來日本之後的變化-“請收下我膝蓋”

前輩:左左

衣:變化在於來之前主要是穿ZARA或者HM,來之後穿GU,優衣庫,GAP比較多。不變的是追求性價比(只怪我掙得太少)。不過ZARA在日本的購物體驗比在國內好很多。池袋東口和銀座六丁目的路面店簡直可以逛一天。以前在國內的時候出門就打個bb就可以,來日本之後鑑於藥妝價格之便宜和種類之豐富,口紅可以按色系和牌子買買買,粉底可以按季節和功效試試試,商場導購小姐姐那麼耐心有親和力……化妝技能不提升是很難的。

食:想起網上看的下圖的段子

來日本之後的變化-“請收下我膝蓋”

因此來日本之前還蠻擔心飲食問題。呵呵,結果池袋和上野好吃的中華美食可以寫一本書了。不過日本人民自創的“中華料理”,和我們的母國料理差很多一定要記住記住,要不然胃會失望。此外,意大利料理,西班牙料理和印度料理,越南料理也很有人氣,各有特色,來了之後一定要都試試。關於如何體驗的話可以下載一個“一休”的APP,和咱們的大美團類似。

來日本之後的變化-“請收下我膝蓋”

在國內的時候約朋友吃飯我們約晚飯的比較多吧,但是我來日本之後常常約午飯,因為比較有逼格的一些店中午會有限時套餐,性價比非常高。

住:在國內租房,來日本工作了公司都有提供住宿。決定下次換工作時候要麼買房子要麼找帶住宿的工作。

行:剛到日本先下“換乘案內”,安頓好之後就去車站買住處到學校或者到公司的“定期券”,會省一大筆錢。國內時候,滴滴打車深度用戶的我來日本後只打過一次出租車,20分鐘,花來我6000多日元。心疼到原地爆炸。後來我的人生也常常上演“日劇跑”,沒有追帥哥,只為追終電。

說說語言上的變化。

其一是日語敬語更好了,因為從事服務業,對上級和客人的日語使用在工作中耳濡目染,得到了很多影響,不自覺地使用準確率變高了,也因為工作需要不得不不斷掌握準確的敬語。其二是再次意識到英語的重要性,這不僅僅是因為工作中需要對應英語客人,也是因為我們作為中國人,英語底子比普通日本同事要好,稍稍一努力掌握好英語就能在工作上幫助自己和客人,也可以讓日本同事不忽視你,有助於樹立自己的有力存在感。英語能力可以說是在日本就職轉職加薪必備技能之一啦。

來日本之後的變化-“請收下我膝蓋”

心態上呢?

來之前已經在國內上了四年的學,所以可以說比較理性和客觀的有著自己的認知。但是來了還是對整個服務行業,社會公共秩序有著請“收下我膝蓋”的感觸。其一在於每個崗位上的人兢兢業業,對任何小事都一絲不苟上。上週我從池袋站到銀座購物時,到銀座下車出站時發現自己的定期券找不到了,就跟車站人員說在池袋進站後扔了一次垃圾,可能同時把卡丟了。還沒來得及諮詢補辦的問題,工作人員一聽到在池袋丟的卡,就說請稍等我給你查查,然後立馬拿起電話給池袋的各辦公小窗口打電話。三個電話後找到了我的卡,工作人員馬上hold住電話先問我方便不方便現在回去拿,我回答好之後他又確認對方所在辦公室地址和所需資料,然後掛了電話把地址和所需的核對證件資料寫在小卡片上讓我回池袋領卡。全程態度友好,信息明確。沒有感到一絲不耐煩和馬虎對待。

當天晚上在人潮洶湧的銀座購物完準備去車站坐車路上,迎面走來2個外國遊客拿著一張地圖向我前面1米處左右的一個日本妹紙問“唐吉坷德”在哪裡。要是我可能馬上就會告訴他“斜後方七八百米”然後趕緊回家吧,但是隻見日本妹紙接過地圖後和他站在同一個方向,用英語一邊說“I Know that place”一邊指地圖和周圍實際建築……我與他們擦身而過,走過四百米的街道後下地鐵口前我忍不住轉頭看向他們的身影,只見兩個外國遊客已經接過地圖,正朝著日本妹紙鞠躬道謝,而日本妹紙也趕緊鞠躬回禮……

木子小花留學工作室-一間有良知的留學工作室,致力於將服務做到極致


分享到:


相關文章: