英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

There are four thousand different kinds of crickets.

世界上有四千個不同種類的蟋蟀。

Some live underground, others above.

它們有的生活在地面下,有的生活在地面上。

Some live in shrubs or trees, and some even live in water.

有一些生活在灌木或喬木叢中,有的甚至生活在水中。

Both male and female crickets can hear.

雄性蟋蟀和雌性蟋蟀能夠互相聽到對方的聲音。

but only the male can make a sound.

但只有雄性蟋蟀可以發出聲音。

By rubbing his wings together he chirps.

雄性蟋蟀通過摩擦他的翅膀,會發出唧唧聲。

Some people say that it sounds like a song!

有人說,這聽起來像一首歌!

以下是繪本插頁及文字

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

One warm day, from a tiny egg, a little cricket was born.

在非常溫暖的一天,從一個小小的卵裡面,一隻小蟋蟀出生了。


Welcome!Chirped a big cricket, rubbing his wings together. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound.

“歡迎!”一隻大蟋蟀摩擦著翅膀,發出吱吱的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Good morning! Whizzed a locust, spinning through the air. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound.

“早上好!”一隻蝗蟲飛劃過空氣,發出嗖嗖的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Hello!whispered a praying mantis, scraping its huge front legs together. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound.

“你好!”一隻螳螂摩擦著他龐大的前肢,發出低沉的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Good day! crunched a worm, munching its way out of an apple. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound.

“你好啊!”一隻毛毛蟲嚼著穿過蘋果,發出咀嚼的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Hi!bubbled a spittlebug, slurping in a sea of froth. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound .

“嗨!”一隻吹沫蟲吐著大量的泡泡,發出噗噗的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Good afternoon! screeched a cicada[sɪˈkeɪdə], clinging[klɪŋ] to a branch of a tree. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound .

“下午好!”一隻蟬趴在樹上,發出尖利的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

How are you! hummed a bumblebee, flying from flower to flower. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound .

“你好啊!”一隻大黃蜂從花間飛來飛去,發出哼哼的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Good evening! whirred a dragonfly, gliding above the water. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound .

“晚上好!”一隻蜻蜓從水上劃過,發出呼呼的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

Good night! buzzed the mosquitoes, dancing among the stars. The little cricket wanted to answer, so he rubbed his wings together. But nothing happened. Not a sound .

“晚上好!”一隻蚊子在星光下舞蹈,發出嗡嗡的聲音。小蟋蟀想要回答,於是他也摩擦著他的翅膀,但是什麼也沒有發生,沒有任何聲音。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

A luna moth sailed quietly through the night. And the cricket enjoyed the stillness.

一隻天蠶蛾安靜地劃過天空,沒有發出任何聲音。小蟋蟀非常喜歡這種安靜的感覺。

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

As the luna moth disappeared silently into the distance, the cricket saw another cricket. She, too, was a very quiet cricket.

Then he rubbed his wings together one more time.

And this time...

當天蠶蛾飛到遠方,安靜地消失了的時候,小蟋蟀看到另外一隻蟋蟀。她,也是一隻非常安靜的蟋蟀。

於是他再一次摩擦著他的翅膀。

這一次…

英文有聲繪本故事《The Very Quiet Cricket》

...he chirped the most beautiful sound that she had ever heard .

…他發出她聽到過的最動聽的聲音。


分享到:


相關文章: