經典《千家詩》七絕篇(含注釋、譯文、作者簡介),收藏,慢慢看

千家詩是我國舊時帶有啟蒙性質的詩歌選本。因為它所選的詩歌大多是唐宋時期的名家名篇,易學好懂,題材多樣:山水田園、贈友送別、思鄉懷人、弔古傷今、詠物題畫、侍宴應制,較為廣泛地反映了唐宋時代的社會現實,所以在民間流傳非常廣泛,影響也非常深遠。

《千家詩》

(七言絕句篇)

目錄

程顥 朱熹 蘇軾 楊巨源 王安石 韓愈 張栻 晁補之 李白 鄭會 杜甫 杜牧 王禹偁 張演 韓翃 高蟾 僧志南 葉紹翁 劉季孫 謝枋得 劉禹錫 韋應物 徐元傑 王駕 曹豳 朱淑貞 王淇 劉克莊 葉採 李涉 楊萬里 王令 賈島 司馬光 趙師秀 曾幾 戴敏 黃庭堅 高駢 范成大 雷震 王維 楊樸 劉翰 趙嘏 林升 周必大 蔡確 洪諮夔 李嘉祐 白居易 林稹 張繼 杜耒 李商隱 白玉蟾 盧梅坡 牧童 錢起 無名氏

經典《千家詩》七絕篇(含註釋、譯文、作者簡介),收藏,慢慢看

1、程顥

[作者}程顥(1032-1085),字泊淳,洛陽(今河南洛陽市)人。北宋哲學家,教育家。宋神宗時為太子中允,監察御史裡行,因反對王安石變法,出為鎮寧軍判官。宋哲宗即位,召為宗正丞,未到任而死。

春日偶成(1)

雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川(2)。

時人不識餘心樂(3),將謂偷閒學少年。

[註釋](1)偶成:偶然寫成。(2)傍:靠近。(3)時人:當時的人。

[譯文]天空飄著淡淡的白雲,春風輕輕地佛著人面,時當近午,我漫步於野花之間,隨著一行垂柳來到河邊。當時的人不知我心裡多麼快樂,說我偷閒學那些到處遊蕩的少年。

題淮南寺

南去北來休便休,白蘋吹盡楚江秋(1)。

道人不是悲秋客(2),一任晚山相對愁(3)。

[註釋](1)白蘋:江上草,於初秋開白花。(2)道人:作者的自稱。(3)一任:聽憑。

[譯文]從北而來,向南而去,想休息便休息,自由自在,蕭瑟秋風把江裡的白蘋吹盡了,眼前是一片悲涼的晚秋景象,我不是那種因悲涼的秋風而傷感的過客,任憑楚江兩岸的山巒在黃昏中相對發愁去吧。

2、朱熹

[作者]朱熹(1130-1200),字元晦,一字仲晦,號晦庵,別稱紫陽,徽州婺源(今屬江西)人,南宋哲學家,教育家,一生講學不倦,世稱數公封諡徽國文公。他精通經、史,學識淵博,為文以窮理政用為主,反對浮華無實,語言簡潔明白。他的詩寫得清新自然。有《數公集》。

春日

勝日尋芳泗水濱(1),無邊光景一時新。

等閒識得東風面,萬紫千紅總是春。

[註釋](1)尋芳:春遊。泗水:河水名,在山東省的中部。

[譯文]在一個天氣晴朗的好日子,我們去泗水河邊遊春踏青。大自然無限的風光景物,渙然一新。東風盪漾,拂面而來,隨處都能感受到春天的氣息。百花開放,萬紫千紅,皆是春光點染而成的。

題榴花

五月榴花照眼明,枝間時見子初成。

可憐此地無車馬(1),顛倒蒼苔落絳英(2)。

[註釋](1)可憐:可惜。(2)顛倒:錯亂,多指心神紛亂。絳:大紅色。

[譯文]五月裡石榴花開了,紅豔似火,耀眼奪目,隱約可見榴子結於枝子間。可惜的是,這麼好的花卻無人來觀賞,此地沒有賞花人車馬的痕跡。大紅色的榴花在人們漠視的冷遇中,百般無奈地飄落在長著蒼苔的地上。(轉帖,其中錯處已改正。)

秋月

青溪流過碧山頭(1),空水澄鮮一色秋(2)。

隔斷紅塵三十里(3),白雲紅葉兩悠悠。

[註釋](1)青溪:清澈的溪水。(2)澄鮮:明淨、清新的樣子。(3)紅塵:泛指人世間。

[譯文]清澈的溪水流過碧綠的山頭,懸空一瀉而下,澄清的水與藍天在月色的映照下構成了一副空明澄澈的秋景畫卷。這秋色把人世間隔在三十里之外,空中是悠閒自在的白雲,山上是悠閒自在的紅葉。幽靜的秋色是多麼令人陶醉啊!

觀書有感(其一)

半畝方塘一鑑開(1),天光雲影共徘徊(2)。

問渠那得清如許(3),為有源頭活水來。

[註釋](1)鑑:鏡子。(2)徘徊:在一個地方來回地移動。(3)渠:它。指方塘裡的水。那得:怎麼會。如許:像這樣。

[譯文]半畝大小的方形池塘裡的水光明澄清澈像一面打開的鏡子,藍天和白雲的影子倒映在池面上,彷彿悠閒自在地來回走動。它怎麼會這樣清澈?因為發源處不斷有活水流下來。

泛舟

昨夜江邊春水生,艨艟鉅艦一毛輕(1)。

向來枉費推移力(2),此日中流自在行(3)。

[註釋](1)艨艟[音“蒙衝”]:古代戰船。也作蒙衝。(2)向來:從前。指春水未漲之時。(3)中流:水流的中央。

[譯文]昨天晚上,江河裡的春水頓時漲起來了,這使得大戰船漂浮在水面上猶如一根羽毛那樣輕了。往日少水時,多少人花費了多少力氣也不曾移動巨船一尺一寸,如今好了,船可以自由自在地航行在河流當中。

3、蘇軾

[作者]蘇軾(1037-1101),北宋的文學家、書畫家。字子瞻,號東坡居士,眉山(今屬四川)人。其詩清新豪健,善用誇張比喻,在藝術表現方面獨具風格。他的散文與歐陽修並稱“歐蘇”,不論敘事、描寫和抒情都揮灑自如,明白簡練。他的詞氣勢磅礴,筆力雄健,一變以前纖細婉約之風,開豪放派詞風,與南宋詞人辛棄疾並稱“蘇辛”。

春宵

春宵一刻值千斤,花有清香月有陰。

歌管樓臺聲細細(1),鞦韆院落夜沉沉(2)。

[註釋](1)歌管:歌歌曲。管,笙簫。(2)夜沉沉:夜深。

[譯文]春天的夜晚,即使是極短的時間也十分珍貴。花朵散發出絲絲縷縷醉人的清香,在月光下搖曳著朦朧的倩影。樓臺處傳來清脆悅耳的歌聲與簫聲。夜深了,望著院中空蕩蕩的鞦韆架,我沉醉於良宵美景之中。

上元侍宴(1)

淡月疏星繞建章(2),仙風吹下御爐香。

侍臣鵠立通明殿(3),一朵紅雲捧玉皇。

[註釋](1)上元:農曆正月十五。侍宴:臣子赴皇帝的宴會。(2)建章:宮殿名。(3)鵠[音"壺"]立:肅立。通明殿:宮殿名。

[譯文]淡淡的月光,稀疏的星星圍繞在建章宮,皇宮的氣象猶如仙境一般,香菸繚繞。文武百官畢恭畢敬地站在通明殿前,等候皇帝架到,這場景,就象一朵朵紅雲捧著玉皇大帝一般。

海棠

東風嫋嫋泛崇光(1),香霧空濛月轉廊(2)。

只恐夜深花睡去,故繞高燭照紅妝。

[註釋](1)嫋嫋:微風輕輕吹拂的樣子。泛:透出。崇光:崇,隆重,華美;光,光澤。(2)空濛:霧氣迷茫的樣子。

[譯文]春風輕拂著海棠花,花兒透出美妙的光華。迷茫的夜霧中瀰漫著醉人的花香,朦朧的月光轉過曲折的迴廊。夜已經很深了,只因為擔心眼前的海棠會像人一樣因深夜而睡去,所以趕忙點燃紅燭,照耀著紅豔豔的海棠。

花影

重重疊疊上瑤臺(1),幾度呼童掃不開(2)。

剛被太陽收拾去,卻教明月送將來(3)。

[註釋](1)瑤臺:漢白玉石階。(2)幾度:幾次。(3)教:讓。

[譯文]亭臺上的花影一層又一層,幾次叫童兒去打掃,可是花影怎麼能掃走呢?傍晚太陽下山時,花影剛剛隱退,可是月亮又升起來了,花影又重重疊疊出現了。

中秋月

暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤(1)。

此生此夜不長好,明年明月何處看?

[註釋](1)銀漢:即銀河。玉盤:指月亮。

[譯文]夜幕降臨,雲氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風雲所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?

飲湖上初晴後雨

水光瀲灩晴方好(1),山色空濛雨亦奇(2)。

欲把西湖比西子(3),淡妝濃抹總相宜。

[註釋](1)瀲灩:形容水波流動的樣子。(2)空濛:迷茫的樣子。(3)西子:即西施,春秋時越國著名的美女。

[譯文]晴天,西湖水波盪漾,在陽光照耀下,光彩熠熠,顯得美極了。下雨時,遠處的山籠罩在煙雨之中,時隱時現,眼前一片迷茫,這朦朧的景色也是非常美麗的。如果把美麗的西湖比作美人西施,那麼淡妝也好,濃妝也好,她總是美麗的。

冬景

荷盡已無擎雨蓋(1),殘菊猶有傲霜枝(2)。

一年好景君須記,最是橙黃桔綠時。

[註釋](1)擎:舉,向上託。(2)傲霜:不怕霜凍,堅強不屈。(3)最:一作“正”。

[譯文]荷葉敗盡,再也不像夏天那樣亭亭玉立、像一把遮雨的傘似的葉子和根莖了;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風中依然顯得生機勃勃。別以為一年的好景將盡,你必須記住,最美景是在初冬橙黃桔綠的時節啊!

4、楊巨源

[作者]楊巨源,字景山,河中(今山西省永濟縣)人。唐德宗貞元五年(708年)進士。

城東早春

詩家清景在新春(1),綠柳才黃半未勻。

若待上林花似錦(2),出門俱是看花人。

[註釋](1)詩家:詩人。清景:美景。(2)上林:皇帝的御花園。錦:五色織成的綢綾。

[譯文]新春時節是詩人描寫美景的最佳時刻,柳枝剛剛吐出淡黃的嫩芽,顏色還有一半未曾勻淨。倘若在仲春時節,皇上御花園裡繁花似錦時,出門一看,都是踏青遊春的賞花人。

5、王安石

[作者]王安石(1021-1086),北宋政治家、文學家、思想家。字介甫,號半山,撫州臨川(今屬江西)人。慶曆進士。他的散文邏輯謹嚴,辯理深透,筆力雄健,語言峭拔奇崛,是“唐宋八大家”之一。其詩長於說理,精於修辭,亦偶有情韻深婉之作,風格道勁有力,恰如其文。詞也別開生面,一洗五代舊習。有《臨川集》。

春夜

金爐香燼漏聲殘(1),翦翦輕風陣陣寒(2)。

春色惱人眠不得,月移花影上欄杆。

[註釋](1)漏:古代計時用的漏壺。(2)翦翦:形容初春的寒風削麵,尖刻刺骨。

[譯文]夜已經深了,香爐裡的香早已經燃盡,漏壺裡的水也快漏完了。後半夜的春風給人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見隨著月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄杆。

元日(1)

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇(2),

千門萬戶曈曈日(3),總把新桃換舊符(4)。

[註釋](1)元日:陰曆正月初一。(2)屠蘇:美酒名。(3)曈曈[音“童童”]:形容太陽剛出的樣子。(4)桃:桃符。古時習俗,元旦用桃木寫神茶、鬱壘二神名,懸掛門旁,以為能壓邪。

[譯文]在噼噼啪啪的爆竹聲中,送走了舊年迎來了新年。人們飲美味的屠蘇酒時,又有和暖的春風鋪面而來,好不愜意!天剛亮時,家家戶戶都取下了舊桃符,換上新桃符,迎接新春。

北山(1)

北山輸綠漲橫陂(2),直塹回塘灩灩時(3)。

細數落花因坐久,緩尋芳草得歸遲。

[註釋](1)北山:即今南京東郊的鐘山。(2)陂:池。(3)塹:溝渠。回塘:彎曲的池塘。灩灩:形容春水在陽光下閃閃發光的樣子。

[譯文]北山綠色的山泉漲滿山塘,筆直的溝渠和曲折迴環的池塘裡的水在陽光下閃閃發光。因陶醉於春天美麗的景色,靜靜地細數落花久坐;因慢慢地尋找碧綠的芳草而回家晚了。

書湖陰先生壁(1)

茅簷常掃淨無苔,花木成蹊手自栽(2)。

一水護田將綠繞,兩山排闥送青來(3)。

[註釋](1)書:書寫、記載。(2)成蹊:花木一行行地分畦栽種。(3)排闥[音“踏”]:推門而入。

[譯文]茅草屋簷下經常打掃,一塵不染,更沒有青苔屋前一畦一畦的花木,都是自己親手栽種的,一條曲折的小溪緊緊地圍繞著綠油油的田地,兩座青山推門而入,送來了青翠欲滴的山色。

6、韓愈

[作者]韓愈(786-842),字退之,南陽(今河南省孟縣)人,唐德宗貞元八年(792)進士。韓愈是中唐時期著名的文學家。他力反六朝以來的駢偶文風,提倡散體,與柳宗元同為古文運動的倡導者。其散文在繼承先秦兩漢古文的基礎上,加以創新和發展,氣勢雄健,舊時為唐宋八大家之首。韓愈在詩歌創作上也富有成就。韓詩在藝術上的特點是宏偉奇崛和“以文為詩”。探險入幽的奇思幻想,拗折排傲的佈局結構,佶屈聱牙的僻字晦句,有意違背常規的險韻重韻以及汪洋恣肆的長篇鉅製,是構成他那雄偉奇崛風格的藝術因素。而且,韓愈“以文為詩”,以大量的議論成分,鋪敘的表現手段和散文化的句式,為形成宏偉奇崛之風格服務。

初春小雨

天街小雨潤如穌(1),草色遙看近卻無。

最是一年春好處,決勝煙柳滿皇都。

[註釋](1)天街:舊稱帝都的城市。穌:牛羊奶中提煉出來的脂肪,即酥油。

[譯文]初春的小雨落到京城的街道上,猶如酥油一樣柔膩光滑,綠茸茸的細草,遠看似青,而近看似無。這種景緻正是一年中最美的,勝過春末滿城佛動著的如煙如霧的楊柳。

晚春

草木知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲(1)。

楊花榆莢無才思(2),惟解漫天作雪飛。

[註釋](1)百般紅紫:即萬紫千紅,色彩繽紛的春花。鬥芳菲:爭芳鬥豔。(2)榆莢:榆樹上長的果實。(3)惟解:只知道。

[譯文]草木知道春天不久就要過去了,因此抓緊時間,競相爭奇鬥豔,盡情舒展自己的生命潛力,惟楊花、榆莢二種全無才思,只知道漫無邊際地飛舞,如同雪花飛揚一般。

7、張栻

[作者]張栻(1133-1180)南宋學者,字敬夫,又字樂齋,號南軒,張浚之子,漢州綿竹(今屬四川)人。遷於衡陽,官至右文殿修撰。和朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三賢”。有《南軒集》。

立春偶成

律回歲晚冰霜少(1),春到人間草木知。

更覺眼前生意滿,東風吹水綠參差(2)。

[註釋}(1)律回:即大地回春的意思。歲晚:寫這首詩時的立春是在年前,民間稱作內春,所以叫歲晚。(2)參差:不齊貌。

[譯文]立春了,天氣漸漸轉暖,冰凍霜雪雖然還有,但已很少了。春天的到來,連草木也都知道。眼前的一派綠色,充滿了春天的生機。

8、晁補之

[作者]晁補之,字無咎,濟州鉅野(今屬山東)人,宋神宗元豐年間進士,官秘閣正字兼右步闕。他善畫山水,能詩文。

打球圖

閶闔千門萬戶開(1),三郎沉醉打球回。

九齡已老韓修死(2),無復明朝諫疏來(3)。

[註釋](1)閶闔[音“昌合”]:宮門。(2)九齡:張九齡。唐玄宗時大臣,詩人。韓修:唐玄宗時賢臣。(3)諫:直言規勸,一般用於下對上。疏:上給皇帝的奏議。

[譯文]皇宮的大門次第打開,喝得醉醺醺的唐玄宗踢球歸來。如今張九齡老了,韓修已不在人世,以後再也沒有敢紙菸進諫的賢臣來勸說皇上了。

9、李白

[作者]李白(701-762)唐代大詩人。字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安)。先世於隋末流徙中亞碎葉城,他即於此出生。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。少年即顯露才華。吟詩作賦,博學廣覽,並好行俠。其詩表現出蔑視封建權貴的傲岸精神,對當代政治的腐敗作了尖銳的批判;對人民的疾苦表示同情;對安史之亂勢力予以斥責,謳歌維護國家統一的正義戰爭;又善於描繪壯麗的自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想象豐富,語言自然流暢,音律和諧多變善於從民歌、神話汲取營養,選取素材,構成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰。有《李太白文集》。

清平調詞

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃(1)。

若非群玉山頭見(2),會向瑤臺月下逢。

[註釋](1)華:同花。(2)群玉山:神話中的女神西王母居住的地方。(3)瑤臺:傳說中神仙居住的地方。

[譯文]看到輕輕漂浮的彩雲,就想起了她的衣裳;見到含苞欲放的花朵,就想起了她那雍容華貴的容貌。春風吹拂著欄杆,她的容顏就象牡丹花在晶瑩的露水中那樣豔麗。這樣的美人要麼在西王母居住的群玉山,要麼在神仙居住的瑤臺才能看到,人間那有這般絕色啊!

客中行

蘭陵美酒鬱金香(1),玉碗盛來琥珀光。

但使主人能醉客(2),不知何處是他鄉。

[註釋](1)蘭陵:地名。(2)但使:只要。

[譯文]蘭陵出產的美酒,透著醇濃的鬱金香的芬芳,盛在玉碗裡看上去猶如琥珀般晶瑩。只要主人同我一道盡興暢飲,一醉方休,我那管她這裡是故鄉還是異鄉呢!

與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛(1)

一為遷客去長沙(2),西望長安不見家。

黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花(3)。

[註釋](1)郎中:官名。黃鶴樓:近在湖北武昌的長江邊上。(2)遷客:流遷或被貶到外地的官員。(3)江城:指江夏,今湖北武昌;梅花:指“梅花落”。為笛曲曲牌名。

[譯文]一旦成為被貶的官員,在去長沙的途中,西望長安,那裡再也沒有家了,此時的心情是何等地痛苦。一日與史郎中在黃鶴樓上對飲,忽然聽到一陣陣笛聲,笛子吹的是“梅花落”,江城五月,正是初夏暖熱季節,可一聽到淒涼的笛聲,頓感有一股寒意襲來,就象置身與梅花飄落的冬季一般。

10、鄭會

[作者]鄭會,字有極,號亦山。南宋時人。

題邸間壁(1)

酴醾香夢怯春寒(2),翠掩重門燕子閒。

敲斷玉釵紅燭冷,計程應說到常山。

[註釋](1)邸:旅社。(2)酴醾[音“圖迷”]:植物名。產於我國。栽培供觀賞。

[譯文]初春的深夜,酴醾的芬芳不時飄入夢中。醒來時,只見翠綠花木掩映著一道道的院門。燕子也安閒地歇息了。燭光漸漸地黯淡下來,房中更顯得清冷,計算著出門人的行程,按說他們該到常山地界了吧。

11、杜甫

[作者]杜甫(712-770)。唐代大詩人,字子美,生於河南鞏縣(今河南鞏縣),是初唐著名詩人杜審言的孫子。自幼好學,知識淵博。他善於運用各種詩歌形式,風格多樣,而以沉鬱頓挫為主。語言精練,具有高度的表達能力。杜甫是我國古代偉大的現實主義詩人,其思想深刻、境界開闊,廣泛反映了唐代社會的急劇變化,有強烈的社會意義,是“詩史”般的詩作,有“詩聖”之稱。

絕句

兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

窗含西嶺千秋雪(1)。門泊東吳萬里船(2)。

[註釋](1)西嶺:西邊的山頭。(2)東吳:泛指江浙一帶。

[譯文]兩隻黃鸝在翠綠的柳枝頭鳴叫著,一行白鷺直直地飛上青天。窗外的西嶺上的終年積雪,白皚皚的一片,門口江邊上停靠著開往江浙的船隻。

絕句漫興(1)

腸斷春江欲盡頭,杖藜徐步立芳洲(2)。

癲狂柳絮隨風舞(3),輕薄桃花逐水流。

[註釋](1)漫興:隨興所至,信筆寫來。(2)芳洲:長滿花草的水中陸地。(3)癲狂:本指精神失常,引申為放蕩不羈。

[譯文]都說春江景物芳妍,而三春欲盡,怎麼會不感到傷感呢?拄者柺杖漫步江頭,站在芳洲上,只看見柳絮如顛似狂,肆無忌憚地隨風飛舞,輕薄不自重的桃花追逐流水而去。

漫興

糝徑楊花鋪白氈(1),點溪荷葉疊青錢(2)。

筍根稚子無人見,沙上鳧雛傍母眠。

[註釋](1)糝[音“伸”]:穀類磨成的碎粒。(2)點:點綴。青錢:銅錢。

[譯文]飄落在小路上的楊花碎片,就像鋪開的白氈子,點綴在溪上的嫩荷,像青銅錢似地一個疊著一個。竹林裡筍根旁才破土而出的嫩筍,還沒有人注意它們,剛剛孵出的小水鴨子,在沙灘上依偎著母鴨甜甜地睡著。

12、杜牧

[作者]杜牧(803-852),唐文學家。字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,杜佑之孫。太和年間進士。他的古體詩大都寫政治、社會題材,往往豪健跌宕,流麗之中骨氣遒勁;近體詩情致俊爽,風調輕利。他的那些抒情寫景的絕句,富於情韻的深遠意境,表達了很高的藝術水平。尤其是詠史絕句,或再現歷史事件的某些情景,寄寓自己的感慨和評價,或以詠歎的語調,融入較多的史論成分。有《樊川文集》。

清明

清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂(1),

借問酒家何處有(2)。牧童遙指杏花村。

[註釋](1)斷魂:哀傷欲絕。(2)借問:向人詢問。

[譯文]清明節這一天,雨下個不停,路上的行人都神色愁悶黯然,我非常掃興,想到酒店喝杯酒避避雨,向一位牧童打聽,他指著遙遠的地方,說杏花村有。

江南春

千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(1)。

南朝四百八十寺(2),多少樓臺煙雨中。

[註釋](1)山郭:山城。酒旗:古代酒店外面掛的幌子。(2)南朝:即宋、齊、梁、陳四個王朝的總稱。它們的京城均設在現在的南京。

[譯文]:千里江南,到處鶯歌燕舞,桃紅柳綠,一派春意盎然的景象,在臨水的村莊,依山的城郭,到處都有迎風招展的酒旗。到處是香菸繚繞的寺廟,亭臺樓閣矗立在朦朧的煙雨之中。

秋夕(1)

銀燭秋光冷畫屏(2),輕羅小扇撲流螢(3)。

天階夜色涼如水(4),臥看牽牛織女星。

[註釋](1)秋夕:秋天的晚上。(2)銀燭:銀白色的蠟燭。(3)輕羅小扇:輕薄的絲製品的小團扇。(4)天階:指皇宮中的石階。

[譯文]白色的燭光和秋夜清冷的月光淡淡地照在畫屏上使那本來就寂寥黯淡的畫屏更平添了幾分淒涼的意味,一個孤單的宮女手持輕羅小扇撲打飛來飛去的螢火蟲。夜越來越深了,宮苑中石階上的夜色冰涼如水。這宮女依舊仰臥在石階上,凝視著天上的牽牛星和織女星。

秦淮夜泊(1)

煙籠寒水月籠沙(2),夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡國恨(3),隔江猶唱後庭花(4)。

[註釋](1)秦淮:秦淮河,在今南京市內。(2)籠:籠罩。(3)商女:歌女。(4)後庭花:古歌曲名。為南朝陳後主所作。

[譯文]煙霧籠罩著水面,月光籠罩著沙岸,晚上船停靠在秦淮河的酒家旁。酒樓裡的人們還在尋歡作樂,那些賣笑的歌女渾然不知亡國之痛,隔著秦淮河,隱隱約約傳來她們唱的“玉樹後庭花”。

13、王禹偁

[作者]王禹偁(954-1001),北宋文學家,字元之,矩野(今屬山東)人。太宗時進士。歷直史館,知制誥,官至翰林學士。反對宋初浮靡的文風,提倡平易樸素,於詩推崇李白、杜甫,於文推崇韓愈、柳宗元。所做詩文對政治時弊有所揭露。著有《小畜集》。

清明

無花無酒過清明,興味蕭然似野僧(1)。

昨日鄰家乞新火(2),曉窗分與讀書燈。

[註釋](1)興味:興趣、趣味。(2)蕭然:清淨冷落。(3)新火:唐宋習俗,清明前一日禁火寒食,到清明節再起火,稱為“新火”

[譯文]我是在無花可觀賞,無酒可飲的情況下過這個清明節的,這樣寂寞清苦的生活,就像荒山野廟的和尚,一切對於我來說都顯得很淡漠,昨天從鄰家討來新燃的火種,在清明節的一大早,就在窗前點燈,坐下來潛心讀書。

14、張演

[作者]張演,晚唐僖宗時人,鹹通十三年(872年)進士。能詩。

社日(1)

鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲對掩扉(2)。

桑柘影斜春社散(3),家家扶得醉人歸。

[註釋](1)社日:古代祭祀土地神的節日。春秋各一次,稱為春社和秋社。(2)豚柵:豬欄。雞棲:雞窩。扉:門。(3)桑柘:桑樹和柘[音“嘖”]樹。

[譯文]鵝湖山下,莊稼長勢喜人,家家戶戶豬滿圈,雞成群。天色已晚,桑樹柘樹的影子越來越長,春社的歡宴才漸漸散去,喝得醉醺醺的人在家人的攙扶下高高興興地回家。

15、韓翝

[作者]韓翝,唐代詩人。字君平,南陽(今屬河南)人。天寶進士。“大曆十才子”之一。其詩多酬贈之作,《寒食》詩較有名。原有集,已散佚,明人有《韓君平集》。

寒食

春城無處不飛花(1),寒食東風御柳斜(2)。

日暮漢宮傳蠟燭(3),輕煙散入五侯家(4)。

[註釋](1)春城:春天的京城。(2)御柳:皇帝宮苑裡的楊柳。(3)漢宮:漢朝的皇宮,這裡借指唐宮。(4)五侯:泛指皇親國戚。

[譯文]春天的京城裡,到處都是風吹花落的景象,寒食節的東風,吹得宮苑的楊柳低低傾斜。傍晚時皇宮中傳出蠟燭來,賜給誰呢?只賜給官宦貴族之家。

16、高蟾

[作者]高蟾,河朔(泛指黃河以北)人。唐僖宗乾符三年(876年)進士。他為人豪放,重氣節,詩歌氣勢雄偉在晚唐詩人中較為突出。

上高侍郎(1)

天上碧桃和露種(2),日邊紅杏倚雲栽。

芙蓉生在秋江上,不向東風怨未開。

[註釋](1)上:呈上。碧桃:仙桃。和:帶。

[譯文]天上的碧桃和著甘露種植,日邊的紅杏依著彩雲栽培。她們都在春天及時開放,惟有芙蓉寂寞地生長在秋天的江畔,傲霜怒放,從不抱怨東風不讓她及時開放。

17、僧志南

[作者]僧志南,南宋時和尚。能作詩。

絕句

古木陰中系短篷(1),仗藜扶我過橋東(2)。

沾衣欲溼杏花雨,吹面不寒楊柳風。

[註釋](1)短篷:有篷小舟。(2)仗:拄著。藜:指柺杖。

[譯文]在參天古樹的濃陰下,繫了小船,拄著藜仗,慢慢走過橋,向東而去。陽春三月,杏花開放,綿綿細雨像故意要粘溼我的衣裳似的,下個不停。輕輕吹拂人面的,帶著楊柳清新氣息的暖風另人陶醉。

18、葉紹翁

[作者]葉紹翁,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉(今屬浙江麗水)人。他是南宋時江湖派詩人,詩歌多寫江湖田園風光,尤擅七言絕句。

遊園不值(1)

應憐屐齒印蒼臺(2),小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。

[註釋](1)不值:沒有碰見。(2)應:大概。屐[音“季”]齒:木頭鞋子的齒。

[譯文]趁春日天氣晴好,外出會友。也許是園主人愛惜蒼臺怕我們踏上鞋印吧,我輕輕地敲打柴門久久不開。但這也沒有關係,花園裡的春色是關不住的。那露出牆外的一枝枝紅杏已經洩露了盎然的春色。

19、劉季孫

[作者]劉季孫,字景文,祥符(今河南開封市)人,宋神宗時曾做過地方官,為人重節操,居官清廉,死後家無餘財,僅有書畫萬卷。

題屏

呢喃燕子語梁間(1),底事來驚夢裡閒(2)。

說與旁人渾不解(3),仗藜攜酒看芝山。

[註釋](1)呢喃:燕鳴聲。(2)底:猶言何、什麼。(3)渾不解:完全不明白。

[譯文]樑上燕子的鳴叫聲,也不知為了什麼事,吵醒了夢中的閒人。我的這種悠閒自得之樂,說給誰聽,都全然不能理解,還不如帶著美酒,拄了柺杖去觀賞芝山的風景。

20、謝枋得

[作者]謝枋得,(1226-1289),南宋詩人。字君直,號疊山,弋陽(今屬江西)人,寶祐四年(1256年)與文天祥同科中進士。曾為考官,出題以賈似道政事為問,遂被罷斥,德祐元年起用為江東提刑,江西招諭使,知信州,率兵抗元。城陷後,流亡建陽,以買卜教書度日。後元朝迫其出仕,地方官強制送往大都(今北京),乃絕食死。門人私諡文節。其詩傷時感舊,沉痛蒼涼。編有《文章規範》。原有集,已散佚,後人輯有《疊山集》。

慶全庵桃花(1)

尋得桃源好避秦(2),桃紅又是一年春。

花飛莫遣隨流水,怕有漁郎來問津(3)。

[註釋](1)慶全庵:寺廟名。(2)桃源:即桃花源,這裡指慶全庵。(3)問津:問路。

[譯文]尋找一處像桃花源那樣的世外仙境,以便能躲避像秦朝那樣的暴政,看到紅豔豔的桃花,才知道又是一年的春天。花兒凋謝,花瓣千萬不要跟著隨流而去,恐怕漁郎看見了也會到這裡來。

蠶婦吟(1)

子規啼徹四更時(2),起勢蠶稠怕葉稀(3)。

不信摟頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。

[註釋](1)吟:詩體的名稱。(2)子規:杜鵑鳥的別稱。(3)稠:多而密。

[譯文]當杜鵑鳥啼叫到四更天的時候,蠶婦還要起床察看所養的蠶,惟恐蠶多桑葉稀,影響蠶繭質量。她簡直難以相信,樓頭明月已經西沉,掛在楊柳梢頭,已到後半夜了,而那些侍候老爺們的美女,還在輕歌曼舞沒有回來。

21、劉禹錫

[作者]劉禹錫(772-842),唐代文學家、哲學家,字夢得,洛陽(今屬河南)人。唐貞元九年(793年)進士。其詩通俗清新,善用比興手法寄託政治內容。《竹枝詞》、《柳枝詞》和《插田歌》等組詩,富有民歌特色,為唐詩中別開生面之作。他還繼承了樂府詩的現實主義傳統,注意反映民生疾苦和重大事件,風格剛健爽朗。他的一些懷古詩,也凝練含蓄,含不盡之意鑑於言外。有《劉夢得文集》。

玄都觀桃花(1)

紫陌紅塵拂面來(2),無人不道看花回。

玄都觀裡桃千樹,盡是劉郎去後栽(3)。

[註釋](1)玄都觀:觀,道教廟宇。玄都,觀名。(2)紫陌:京城的街道。紅塵:大路上揚起的塵埃。(3)劉郎:作者自己。

[譯文]京城的大街上無數行人揚起的塵埃迎面撲來,個個都說是看花歸來。玄都觀有道士種了千株桃樹,滿城的人都去觀賞,而這些桃樹都是我貶官離開長安後栽種的。(作者把玄都觀裡的千棵桃樹比作朝廷中的新貴,而這些新貴都是靠阿諛奉承,趨炎附勢才爬上去的政治爆發戶,作者對他們表示了極端的鄙視)。

再遊玄都觀

百畝庭中半是苔(1),桃花淨盡菜花開。

種桃道士歸何處,前度劉郎今又來(2)。

[註釋](1)苔:青苔。(2)前度:前次。

[譯文]玄都觀偌大的庭院中有一半長滿了青苔,原來盛開的桃花已經蕩然無存,只有菜花在開放。先前那些辛勤種桃的道士如今那裡去了呢?前次看題詩的我----劉禹錫又回來了啊!

烏衣巷(1)

朱雀橋邊野草花(2),烏衣巷口夕陽斜。

舊時王謝堂前燕(3),飛入尋常百姓家。

[註釋](1)烏衣巷:在今南京市內。(2)朱雀橋:在今南京市內,橫跨秦淮河上與烏衣巷相鄰。(3)王謝:東晉時宰相王導與謝安,泛指權門世族。

[譯文]朱雀橋邊長滿了野花雜草,夕陽的餘光淡淡地斜照在烏衣巷。昔日的豪門高第如今已經衰敗了,連以前棲息在王、謝兩家高堂華屋的燕子,現在也飛入尋常百姓居住的房屋裡了。

22、韋應物

[作者]韋應物(737-786),唐代詩人,京兆長安(今陝西)人。少年時以三衛郎事玄宗,歷任滁州、江州、蘇州刺史。其詩以寫田園風物著名,語言簡淡,涉及時政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。

滁州西澗(1)

獨憐幽草澗邊生(2),上有黃鸝深樹鳴。

春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。

[註釋](1)滁州西澗:俗名上馬河,在滁州西。(2)獨憐:唯獨喜愛。幽:深。澗:兩山之間的流水。

[譯文]我唯獨喜愛生長在西澗河邊的茂密芳草,兩岸山上枝葉繁茂的樹上有黃鸝在啼叫。黃昏時分,下了一場春雨,雨點擊打春潮,潮水的漲勢更加兇猛了,渡口杳無人跡,只有洶湧的春潮激盪著孤單的小舟。

23、徐元傑

[作者]徐元傑(1196?-1245),上饒(今屬江西省)人。南宋理宗紹定五年(1232年)進士。為政清廉,敢於諫諍,頗有直聲,官至工部侍郎,也能詩。

湖上(1)

花開紅樹亂鶯啼,草長平湖白鷺飛(2)。

風日晴和人意好,夕陽簫鼓幾船歸。

[註釋](1)即杭州西湖。(2)平湖:風平浪靜的湖面。

[譯文]黃鶯在開滿紅花的樹上亂啼叫,水平如鏡的湖邊長著青青的小草,白鷺在湖面上翻飛。天氣晴朗,陽光明媚,遊人心情舒暢。幾隻畫船吹著簫,打著鼓踏上了歸途。

24、王駕

[作者]王駕(851-?)字大用,號守素先生,河中(今屬山西省)人。昭宗時進士,官至禮部員外郎,與鄭谷、司空圖為詩友,是晚唐有名的詩人。

春晴

雨前初見花間蕊(1),雨後全無葉底花。

蜂蝶紛紛過牆去,卻疑春色在臨家。

[註釋](1)初見:剛才見到。蕊:未開的花,即花苞。

[譯文]春雨之前,還見到花間露出新蕊,雨後只見花葉,就連葉子底下也找不到一朵花,採花的蜜蜂和蝴蝶,因為找不到花,紛紛飛過院牆,竟使人懷疑春天的景色還在臨家的園子裡。

25、曹豳

[作者]曹豳[音“賓”],字西士,號東圳,瑞安人,南宋寧宗趙擴佳泰二年(1202年)進士,官至寶章閣待制。

春暮

門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯(1)。

林鶯啼到無聲處(2),青草池塘獨聽蛙。

[註釋](1)冉冉:漸漸地。(2)無聲處:指林間黃鶯已老而不再啼叫。

[譯文]門外的落花沒有人過問,綠樹的濃陰慢慢遮遍大地。林間的黃鶯已老不再啼叫,惟獨聽到青蛙呱呱的叫聲。

26、朱淑貞

[作者]朱淑貞,南宋女詩人,號幽棲居士,錢塘(今浙江杭州)人,一說海寧(今屬浙江)人,生於官宦家庭。相傳因婚嫁不滿,抑鬱而終。能畫,通音律。詞多幽怨,流於感傷。也能詩。有詩集《斷腸集》、詞集《斷腸詞》。

落花

連理枝頭花正開(1),妒花風雨便相摧。

願教青帝常為主(2),莫譴紛紛點翠苔。

[註釋](1)連理枝:不同根的草木,其枝幹連生在一起。(2)青帝:掌管春天的神。(3)譴:讓,使。

[譯文]連理枝頭豔麗的鮮花正在盛開,但風雨嫉妒鮮花的美麗,時時刻刻想要催促鮮花凋謝。我真想讓掌管春天的神長久做主,不讓嬌嫩可愛的鮮花落到碧綠的青苔上。

即景(1)

竹搖清影罩幽窗,兩兩時禽噪夕陽(2)。

謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長。

[註釋](1)即景:眼前的景物。此處以眼前景物為題材作的詩。(2)時禽:燕子之類的候鳥。

[譯文]竹子在微風中擺動著,清雅的影子籠罩著幽靜的窗戶,成雙成對的候鳥在夕陽中翻飛,聒噪個不停。海棠花已經凋謝了,柳絮也已飄落盡了。使人睏倦的初夏已經來臨,白天也漸漸長起來了。

27、王淇

[作者]王淇,字菉漪,宋朝人,能詩。

春暮遊小園

一從梅粉褪殘妝(1),塗抹新紅上海棠。

開到酴醾花了事(2),絲絲夭棘出莓牆。

[註釋](1)褪殘妝:指梅花脫落,凋謝。(2)酴醾[音“圖迷”]:落葉灌木。(3)夭棘:酸棗樹。

[譯文]梅花零落,像少女卸去妝一樣時,海棠花開了,它就像少女剛剛塗抹了新紅一樣豔麗。不多久,待荼縻開花以後,一春的花事已告終結,惟有酸棗樹的絲絲葉片卻又長出於莓牆之上了。

不受塵埃半點侵(1),竹籬茅舍自甘心。

只因誤識林和靖(2),惹得詩人說如今。

[註釋](1)塵埃:塵土,比喻汙濁的事物。侵:侵蝕。(2)林和靖:北宋詩人。

[譯文]高潔的梅花,不受塵埃半點侵蝕,甘心淡泊地生長在竹籬邊、茅舍旁。只因錯誤地認識了酷愛梅花的林和靖,惹得詩人談笑至今。

28、劉克莊

[作者]劉克莊(1187-1629),字潛夫,號後村居士,莆田(今屬福建省)人。他在詩中喜用典故成語,詩詞頗有感慨時事之作,渴望收復北方的失地,反對南宋政權的妥協苟安,是南宋著名的愛國主義詩人,他是江湖派重要作家。

鶯梭(1)

擲柳遷喬太有情,交交時作弄機聲(2)。

洛陽三月花如錦,多少工夫織得成?

[註釋](1)鶯梭:黃鶯像穿梭般飛鳴園林間。(2)交交:鳥鳴聲。

[譯文]春天,黃鶯飛鳴迅速,穿梭於園林之間,時而在柳樹上,時而在喬木上,似乎對林間的一切都有著深厚的情感。黃鶯的啼叫聲就像踏動織布機時發出的聲音一般。洛陽三月,白花爭奇鬥豔,竟相開放,猶如錦繡。你看那些辛勤的黃鶯正忙碌於園林之中,正是它們,費了多麼大的工夫,才織成如此壯麗迷人的春色啊!

29、葉採

[作者]葉採,號平岸,邵武(今屬福建省)人,太學生,南宋時做過秘書監的官,也能詩。

暮春即事

雙雙瓦雀行書案(1),點點楊花入硯池。

閒坐小窗讀周易(2),不知春去幾多時。

[註釋](1)瓦雀:麻雀。(2)周易:易經,儒家經典著作。

[譯文]屋頂上兩隻麻雀的影子在書案上移動,點點楊花飄入屋內。落到硯池中。我靜心坐在小窗前毫不理會,依然潛心地讀著《周易》,不曉得春天過去了多少時間。

30、李涉

[作者]李涉,號清溪子,洛陽(今河南省洛陽市)人。唐太和年間為太常博士。所作七絕較多,也最擅長。

登山

終日昏昏醉夢間(1),忽聞春盡強登山(2)。

因過竹院逢僧話,又得浮生半日閒。

[註釋](1)昏昏:迷迷糊糊。(2)強:勉強。

[譯文]整天昏昏沉沉的,像喝醉了酒,又像在做夢似的。突然聽說春天快要過去時,強打起精神去登山,以尋春色。路過竹院,遇見了寺僧,和他聊天,忘卻了塵世的煩惱,得到了半天的清閒。

31、楊萬里

[作者]楊萬里(1127-1206),南宋詩人,字廷秀,號誠齋,吉水(今屬江西)人。紹興進士,曾任秘書監。主張抗金。初學江西詩派,後風格轉變,以王安石及晚唐詩為借鑑,構思新巧,語言通俗明暢,自成一家。亦能文。部分詩文關懷時政,反映民間疾苦,較為深切。有《誠齋集》。

傷春

準擬今春樂事濃(1),依然枉卻一東風(2)。

年年不帶看花眼,不是愁中即病中。

[註釋](1)準擬:預料。(2)枉卻:辜負。東風:春風。

[譯文]春天來到之時,預料今年春天賞春的樂事肯定會很多,沒想到今年又和往年一樣,辜負了今年春天的美景。看到我是年年都不曾有眼去觀賞那似錦的繁花。我不是在病中就是在愁中,那有心情去觀花呢!

初夏睡起

梅子流酸濺齒牙(1),芭蕉分綠上窗紗(2)。

日長睡起無情思,閒看兒童捉柳花。

[註釋](1)梅子:一種味道極酸的果實。(2)芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。(3)思:意,情緒。

[譯文]梅子味道很酸,吃過之後,餘酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長人倦,午睡後起來,情緒無聊,閒著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。

曉出淨慈寺送林子方(1)

畢竟西湖六月中(2),風光不與四時同(3)。

接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。

[註釋](1)淨慈寺:在今杭州西湖南岸。(2)畢竟:終究,到底。(3)四時:四季。

[譯文]到底是六月的西湖,特有的風光就是與別時不同。蓮葉滿湖,碧綠的蓮葉無邊無際,一直延伸到水天相接的遠方,荷花帖水映日,顯出與眾不同的豔紅。

32、王令

[作者]王令(1032-1059),北宋詩人。字逢源,廣陵(今江蘇省揚州市)人。以教書為生。其詩語言粗獷,風格勁健,頗受韓愈、盧仝影響。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文集》。

送春

三月殘花落更開(1),小簷日日燕飛來(2)。

子規夜半猶啼血(3),不信東風喚不回。

[註釋](1)更:再,重。(2)簷:屋簷。子規:杜鵑鳥。(3)啼血:形容鳥類啼叫的悲苦。一般指杜鵑鳥的啼叫。

[譯文]暮春三月,花兒謝落了,但也有再開出新花的,小燕子每天飛到小簷下築巢。杜鵑半夜三更還在悲鳴,我相信春風也會被感動,再回大地。

33、賈島

[作者]賈島(779-843),唐代詩人。字閬仙,一作浪仙。范陽(今河北涿縣)人。初落拓為僧,名無本,後還俗,屢舉進士不第。曾任長江主薄,人稱賈長江。其詩喜寫荒涼枯寂之境,頗多寒苦之辭。以五律見長,注意詞句錘鍊,刻苦求工,“推敲”的典故就是由其詩句“僧敲月下門”而來。有《長江集》。

三月晦日送春(1)

三月正當三十日,風光別我苦吟身(2)。

共君今夜不須睡,未到曉鍾猶是春。

[註釋](1)晦:陰曆月終。(2)風光:風景,春色。

[譯文]三月三十,這是春季的最後一天了,美好的春色就要別我這個苦吟的詩人而去。那麼就讓我不睡覺與你一起共同度過這美好的時刻吧。還未到報曉的鐘聲響起來時,總還是春天。

34、司馬光

[作者]司馬光(1019-1086),北宋大臣,史學家,字君實,陝州夏縣(今屬山西)涑水鄉人,也稱涑水先生。寶元進士。以反對王安石變法,出知永興軍(今陝西西安)。後退居洛陽多年,主編《資治通鑑》。宋哲宗初年為相,起用舊黨,盡費新法。為相八個月病死,追封溫國公。為文記敘周詳,詞句簡練通暢。也能詩。遺者尚有《司馬文正公集》、《稽古錄》等。

客中初夏(1)

四月清和雨乍晴(2),南山當戶轉分明。

更無柳絮因風起,惟有葵花向日傾。

[註釋](1)客中:旅居他鄉作客。清和:天氣清明而和暖。

[譯文]初夏四月,天氣清明和暖,下過一場雨天剛放晴,雨後的山色更加青翠怡人,正對門的南山變得更加明淨了。眼前沒有隨風飄揚的柳絮,只有向日葵朝著太陽開放。

35、趙師秀

[作者]趙師秀,南宋詩人。字紫芝,號靈秀,永嘉(今屬浙江)人。紹熙進士,曾任高安推官。為“永嘉四靈”之一。詩學唐代賈島、姚合一派,反對江西詩派的艱澀生硬。有《清苑齋集》。

有約(1)

黃梅時節家家雨(2),青草池塘處處蛙。

有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。

[註釋](1)有約:即邀約友人。(2)家家雨:形容雨水多,到處都有。

[譯文]梅雨天裡的雨下個不停,青草從中,池塘裡,青蛙的鳴叫聲此起彼伏,悠揚悅耳。邀約的朋友怎麼還沒有來呢?已經過夜半了,怕是不會來了,我百無聊賴地閒敲著棋子直至燈花落盡。

36、曾幾

[作者]曾幾(1084-1166),南宋詩人。字吉甫、志甫,號茶山居士,贛州(今江西贛州市)人,徙居河南洛陽。歷任江西、浙西提刑,因主張抗金,為秦檜排斥。後官至敷文閣待制,以奉通大夫致仕,諡文清。其詩曾學江西派。現存詩篇多寫個人日常生活,也有悲憤時事之作,風格清俊。陸游曾從他學詩。原有集,已散佚,清人輯有《茶山集》。

三衢道中(1)

梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行(2)。

綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。

[註釋](1)三衢[音“渠”]:山名。在今浙江剩衢縣。(2)小溪泛盡:小船已經到了小溪終點。卻:再。

[譯文]梅子黃透的了的時候,天天都是晴和的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續前行。山路上綠樹蔭成,與來的時候一樣濃密;深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時更增添了些幽趣。

37、戴敏

[作者]戴敏,字敏才,號皋子,天台黃岩(今浙江黃岩市)人,是宋代詩人戴復古的父親。

初夏遊張園

乳鴨池塘水淺深(1),熟梅天氣半晴陰(2)。

東風載酒西園醉,摘盡枇杷一樹金。

[註釋](1)乳鴨:小鴨。(2)半晴陰:一會兒晴一會兒陰。(3)一樹金:形容枇杷結得多,枇杷果皮為金黃色。故稱“金”。

[譯文]小鴨在池塘中或淺或深的水裡嬉戲,梅子已經成熟了,天氣半晴半陰。在這宜人的天氣裡,邀約一些朋友,載酒宴遊了東園又遊西園。風景如畫,心情格外舒暢,盡情豪飲,有人已經醉醺醺了。園子裡的枇杷果實累累,像金子一樣垂掛在樹上,正好都摘下來供酒後品嚐。

38、黃庭堅

[作者]黃庭堅(1045-1105),字魯直,號山谷道人,涪翁,分寧(今江西修水)人。治平進士。他作詩取法杜甫,講究修辭造句,追求奇拗硬澀的風格。在宋代影響很大,開創了江西詩派。

鄂州南樓書事(1)

四顧山光接水光,憑欄十里芰荷香(2)。

清風明月無人管,並作南來一味涼。

[註釋](1)鄂州:今湖北武漢市長江以南地區。南樓書事:寫於南樓的情事。(2)芰[音“季”]荷:出水的荷。指荷葉或荷花。

[譯文]登樓放眼四面觀望,看見山上的風光和水面上的風光連成一片,靠著欄杆,聞到十里湖面上飄來飄去的陣陣荷花的清香。晚上,明月當空,清風徐來。我無拘無束,逍遙自在,清風明月使南樓成了一個清涼的世界

39、高駢

[作者]高駢(?-887),唐末幽州(今北京西南)人,字千里。做過節度使,詩有奇氣。

山亭夏日

綠樹濃陰夏日長,樓臺倒影入池塘,

水晶簾動微風起(1),滿架薔薇一園香。

[註釋](1)水簾動:如水晶般明亮的簾子。(2)薔薇:落葉灌木,有芳香,除供觀賞外,花、果、根等可供藥用或制香料。

[譯文]夏天到了,白天漸長,綠樹濃陰稠密,樓臺的倒影靜臥在池塘的水面上。微風拂過,水波盪漾,如同掀動水晶般明亮的簾子一樣。回首院中,薔薇滿架,香風襲襲,馨馥滿庭。

40、范成大

[作者]范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,號石湖居士,吳郡(今江蘇蘇州市)人。紹興二十四年進士。曾使金,堅強不屈,幾乎被殺。晚年退居故鄉石湖。其詩風格清新,題材廣泛,寫過一些富有現實意義的詩篇,尤以田園詩出名。他多方面地反映了農民的生活。把田園詩發展到一個新的境地。有《石湖居士集》、《石湖詞》等。

田家

晝出耘田夜績麻(1),村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織(2),也傍桑陰學種瓜。

[註釋](1)耘田:除掉田間的雜草。績麻:把麻搓成線。(2)未解:不懂得。傍:靠近。

[譯文]白天裡,要到田間除草,晚上還要把麻搓成線,可見村子裡,家家戶戶的成年男女都要各自擔當家裡的任務。就連那些不懂事的孩子,閒暇之時,也在桑樹旁的樹蔭下學幹種瓜的農活。

村居即事

綠遍山原白滿川(1),子規夜裡雨如煙(2)。

鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田(3)。

[註釋](1)白:水。川:河。(2)雨如煙:細與濛濛如煙霧一般。(3)了:結束,了結。

[譯文]漫山遍野綠油油的,條條河流漲滿了水。杜鵑鳥還在林中啼叫,濛濛細雨如煙霧一般。四月的鄉村沒有什麼閒人,剛剛做完養蠶的活兒,又要忙著去水稻田裡插秧了。

41、雷震

[作者]雷震,宋代人,籍貫、生平事蹟不詳。

村晚

草滿池塘水滿陂(1),山銜落日浸寒漪。

牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。

[註釋](1)陂:水岸,寒漪[音“椅”]:水的波紋。

[譯文]水草長滿了池塘,池水漫上了塘岸,山像是銜著落日似地到映在波光盪漾的水面上。牧童回村,橫坐在牛背上,手拿短笛,悠閒的隨口亂吹,誰也聽不出是什麼曲調。

42、王維

[作者]王維(701-761),字摩詰,原籍祁(今山西祁縣),開元進士。前期寫過一些以邊塞為題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩。藝術上極見功力,體物精細,狀寫傳神,具有獨特成就。

送元二使安西(1)

渭城朝雨浥輕塵(2),客舍青青柳色新。

勸君更飲一杯酒,西出陽關無故人(3)。

[註釋](1)使:出使。安西:安西都護府的治所,在今新疆維吾爾自治區庫車縣境內。(2)渭城:古縣名。本秦都咸陽縣。浥[音“易”]:溼潤。(3)陽關:故址在今甘肅敦煌西南古董灘附近。

[譯文]渭城的早晨剛下過小雨,僅僅溼潤了路上的塵土。雨後客舍旁的柳樹葉顯得更青翠了。老朋友啊,我勸你還是再乾一杯吧,再向西,出了陽關,可就再也見不到老朋友了。

43、楊樸

[作者]楊樸(921?-1003?),字契元,自號東野逸民。宋朝新鄭(今河南新鄭縣人)。他一生大部分時間是在軍閥混戰的亂世裡度過的。常騎牛往來村店,曾入嵩山隱居數年。作詩百餘篇。後被皇帝召出,又作《歸耕賦》表明自己的歸隱志向。

七夕(1)

未會牽牛意如何(2),須邀織女弄金梭。

年年乞與人間巧,不道人間巧已多(3)。

[註釋](1)七夕:節日名。夏曆七月初七的晚上。古代神話,七夕牛朗織女在天河相會。(2)未會:不明白,不理解。(3)不道:豈不知道。

[譯文]不明白牽牛的用意是怎麼回事,每年七月總要邀請織女在天上穿梭織錦給地上的人們看。你們年年讓人間乞得巧去,豈不知道人間的巧多得很哩!

44、劉翰

[作者]劉翰,字武子,長沙(今湖南長沙市)人,生卒年不詳。約於宋光宗紹熙(1190-1194)前後在世。

立秋

乳鴉啼散玉屏空(1),一枕新涼一扇風。

睡起秋聲無覓處(2),滿階梧葉月明中。

[註釋](1)乳鴉:幼小的烏鴉。(2)秋聲:秋天西風吹得樹木蕭瑟作響的聲音。(3)滿階梧葉:據說在立秋的時節,梧桐的葉子最先凋落。

[譯文]小烏鴉的鳴叫鴰耳,待乳鴉聲散去時,只有玉色屏風空虛寂寞地立著。突然間起風了,秋風習習,噸覺枕邊清新涼爽,就像有人在床邊用絹扇在扇一樣。睡眠中朦朦朧朧地聽見外面秋風蕭蕭,可是醒來去找,卻什麼也找不到,只見落滿臺階的梧桐葉,沐浴在朗朗的月光中。

45、趙嘏

[作者]趙嘏,字承祐,山陰(今江蘇省淮安縣)人。唐會昌二年(842年)進士。他的七言律詩寫得清滑熟練,時有警句。但他的詩多反映個人的生活情趣。著有《渭南集》。

江樓感舊(1)

獨上江樓思渺然,月光如水水如天。

同來玩月人何在?風景依稀似舊年。

[註釋](1)感舊:感念舊人。舊事。

[譯文]獨自登上江樓,不禁觸景生情,感到寂寞悵惘。月亮倒映在水波粼粼的江面上,水天相接,分不清哪是月色,哪是水色,哪是天色。昔日來此共賞明月的朋友哪裡去了?這兒的風景卻彷彿還和去年一樣。

46、林升

[作者]林升,宋孝宗淳熙年間人,生卒年不詳。

題臨安邸(1)

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休。

暖風吹得遊人醉,直把杭州作汴州(2)。

[註釋](1)臨安:南宋的都城,今浙江省杭州市。(2)汴州:北宋的都城,今河南省開封市。

[譯文]青山之外還有青山,高樓之外還有高樓,湖中的遊客皆達官貴人,他們通宵達旦與歌妓舞女一起尋歡作樂,紙燻金迷,這種情況不只何時才能罷休?暖洋洋的春風把遊人吹得醉醺醺的,他們忘乎所以,只圖偷安宴樂於西湖,竟把杭州當成了汴州。

47、周必大

[作者]周必大(1126-1204),字子充,一字洪道,自號平固老叟。吉州廬陵(今江西吉安)人。紹興二十年(1150年)進士,曾作過宋孝宗的丞相,他關心國事,言事不避權貴,為人梗直。著有《玉堂類稿》、《玉堂雜記》。

入直召對選德殿賜茶而退(1)

綠槐夾道集渾鴉,敕使傳宣坐賜茶(2)。

歸到玉堂清不寐(3),月鉤初上紫薇花。

[註釋](1)入直:古代稱官員入宮禁值班供職。之,值。召對:被皇帝召去議事。選德殿:宮殿名。(2)敕:指皇帝的詔令。(5)玉堂:翰林院。

[譯文]皇宮內路兩旁綠色的槐樹濃蔭覆蓋,樹上落滿了黃昏時即將歸巢的烏鴉;傳達皇帝命令的官員傳話讓我到選德殿,皇帝賜坐賜茶。回到翰林院後,想到皇帝對自己的禮遇,我深感榮幸,覺得神清氣爽,久久不能入睡,一直到新月照到紫薇花上。

48、蔡確

[作者]蔡確,字持正,晉江(今福建晉江縣)人,宋神宗時宰相。

夏日登車蓋亭

紙屏石枕竹方床(1),手倦拋書午夢長。

睡起莞然成獨笑,數聲漁笛在滄浪(2)。

[註釋](1)紙屏:紙糊的屏風。(2)滄浪:本指水的青蒼色。此處指代江湖。

[譯文]夏日在亭里納涼,躺在紙屏遮擋的竹方床上,頭枕著石枕,翻看著詩書,感到有些睏倦,隨手把書一丟,漸漸進入了夢鄉。夢醒之後,感悟到人生如夢,富貴如煙,不覺莞然獨笑,忽然聽見江湖上傳來陣陣的漁笛聲。

49、洪諮夔

[作者]洪諮夔[音“葵”](1176-1235),字平齋,於潛(今浙江臨安市)人。梗直敢言,譏刺朝政,同情勞動人民,有《平齋文集》、《平齋詞》。

直玉堂作

禁門深鎖寂無譁(1),濃墨淋漓兩相麻(2)。

唱徹五更天未曉(3),一墀月浸紫葳花(4)。

[註釋](1)禁門:宮門。(2)淋漓:酣暢的樣子;麻:唐宋時任命大臣用白麻紙頒詔,此處代指詔書。(3)唱:古時皇宮裡有人專司唱曉。(4)墀[音“痴”]:臺階;也指地面。

[譯文]夜晚,皇宮門緊鎖,宮禁之地戒備森嚴,寂靜無聲,我飽蘸墨水,淋漓揮灑,不一會兒就寫好了兩份任命丞相的詔書。宮中報曉的太監已敲過五更了,天還未亮,滿階的紫葳花浸潤在皎潔的月光中。

50、李嘉祐

[作者]李嘉祐,字從一。趙州(今河北趙縣)人。天寶七年(748年)進士。官至袁州刺史。其詩華美婉麗。

竹樓

傲史身閒笑五侯(1),西江取竹起高樓。

南風不用蒲葵扇(2),紗帽閒眠對水鷗。

[註釋](1)五侯:泛指達官顯貴。(2)蒲葵:草名,葉、柄可制扇。

[譯文]簡傲清閒的小官員,不羨慕五侯的尊貴,在西江邊修建了竹樓,安居於竹樓水閣之上。涼風習習,即使在暑熱的天氣裡也用不著搖蒲葵扇,且可以把紗帽擱在一邊,與講邊的水鷗相對,安閒地睡去。

51、白居易

[作者]白居易(772-846),唐代大詩人。字樂天,晚年號香山居士。其先世太原(今屬山西)人,後遷居下邽[音“歸”](今陝西渭南東北)。青年時家境貧困,對社會生活及人民疾苦,有較多的接觸和了解。貞元進士。官至刑部尚書。在文學上積極倡導新樂府運動,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,反對“嘲風雪,弄花草”而別無寄託的作品。早期所作諷喻詩、《秦中吟》、《新樂府》中的不少篇章,尖銳地揭發了當時政治上的黑暗現象,也反映出人民的痛苦生活,其詩語言通俗,相傳老嫗也能聽懂。長篇敘事詩《長恨歌》、《琵琶行》等均為傑作。有《白氏長慶集》。

直中書省

絲綸閣下文章靜(1),鐘鼓樓中刻漏長(2)。

獨坐黃昏誰是伴?紫薇花對紫微郎(3)。

[註釋](1)絲綸閣:指替皇帝撰擬詔書的閣樓。(2)刻漏:古時用來滴水計時的器物。(3)紫薇郎:唐代官名,紫葳侍郎的簡稱,即中書侍郎。

[譯文]我在中書省裡擬詔書的絲綸閣值班,沒什麼文章可寫,覺得周圍一片寂靜,只聽到鐘鼓樓上刻漏的滴水聲,時間過得太慢了。在這黃昏的寂寞中,我一個人孤獨地坐著,誰來和我作伴呢?惟獨紫葳花和我這個紫薇郎寂然相對。

52、林稹

[作者]林稹,字丹山,宋代人,生卒年、生平事蹟不詳。

冷泉亭(1)

一泓清可沁詩脾(2),冷暖年來只自知。

流行西湖載歌舞,回頭不似在山時。

[註釋](1)冷泉亭:亭名,在西湖靈隱寺前。(2)泓:水深。

[譯文]冷亭泉下幽深清澈的泉水,喝下去可以沁入詩人的心脾,年來年去,或冷或暖,只有泉水自己知道。泉水流進西湖,載著歌舞的畫舫,成了達官貴人尋歡作樂的惡濁之源,泉水回頭一看,自己再也不像當初在深山裡那樣純淨清澈了。

53、張繼

[作者]張繼,字懿孫,囊州(今湖北囊陽縣)人,天寶十二年(753年)進士,曾作鹽鐵判官,檢校祠部郎中。其詩多登臨紀行之作,詩風爽利而激越,不事雕琢,丰姿清回,常用白描手法刻畫自然風光,顯得清秀樸質,情致深遠。《楓橋夜泊》較有名。有《張祠部詩集》。

楓橋夜泊(1)

月落烏啼霜滿天,江風漁火對愁眠。

姑蘇城外寒山寺(2),夜半鐘聲到客船。

[註釋](1)楓橋:在江蘇蘇州市閶門外3公里處的楓橋鎮。(2)姑蘇:蘇州;寒山寺:在楓橋附近。

[譯文]月亮悄悄落下去,不時傳來烏鴉的啼叫聲,秋霜滿天,我對著江邊的楓樹,江上的漁火,滿腹愁悶難以入睡,夜已經很深了,朦朧中,蘇州城外寒山寺的鐘聲,飄飄忽忽,優遊揚揚地傳到我休息的漁舟中來了。

54、杜耒

[作者]杜耒,字子野,號小山。旰江(今江西省臨川市)人,能詩,詩風樸素,有韻味。

寒夜

寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅(1)。

尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。

[註釋](1)竹爐:外竹內泥的火爐。湯沸:指開水翻滾。

[譯文]冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裡沸騰著,屋子裡暖烘烘的。月光照射在窗前,與平時並沒有什麼兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開著,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。

55、李商隱

[作者]李商隱(813-858),字義山,號玉谿生,懷州河內(今河南沁陽)人。開成進士。他是晚唐的詩壇的明星,其詩揭露和批判當時藩鎮割據,宦官擅權和上層統治集團的腐朽糜爛。他擅長律、絕,富於文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用碘太多,意旨隱晦之病。有《李義山詩集》,現存;文集已散佚,後人有《樊南文集》、樊南文集補編》。

霜月

初聞徵雁已無蟬,白尺樓臺水接天。

青女素娥俱耐冷(1),月中霜裡鬥嬋娟(2)。

[註釋](1)青女:主霜雪的女神。素娥:月中嫦娥。(2)嬋娟:美好的姿容。

[譯文]剛開始聽到遠行去南方的大雁的鳴叫聲,蟬鳴就已經銷聲匿跡了,我登上百尺高樓,極目遠眺,水天連成一片。霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中爭妍鬥俏,比一比冰清玉潔的美好姿容。

56、白玉蟾

[作者]白玉蟾,生卒年代不詳,原名葛長庚,字如晦,號海瓊子,閩清(今福建閩清縣)人。後家居瓊州,在雷州過繼給姓白的人家,改名白玉蟾。宋寧宗嘉定(1208-1224)間被召到京城,命掌太乙宮,封紫清真人。他博覽群書,擅長書法和繪畫。

早春

南枝才放兩三花(1),雪裡吟香弄粉些(2)。

淡淡著煙濃著月,深深籠水淺籠沙。

[註釋](1)南枝:向南的梅枝。(2)弄:賞玩。粉:白色。此處指梅花的白顏色。些[音“仨”]:語末語氣助詞。

[譯文]早春時節,南面朝陽的梅枝才開了兩三朵花,正好又下了一場雪,我在月下雪地裡體味梅花散發的清香味,賞玩梅花潔白的顏色。那初開的白梅花,濃淡深淺有別,夜霧和月色附著在那色濃的花朵上,猶如籠罩著寒冷的水一般,附著在色淡的花朵上,就像籠罩著明淨的沙子一般。

57、盧梅坡

[作者]盧梅坡,,宋代人,其他不詳。

雪梅二首(其一)

梅雪爭春為肯降(1),騷人閣筆費評章(2)。

梅須遜雪三分白(3),雪卻輸梅一段香。

[註釋](1)降:投降。此處指讓步,服輸。(2)騷人:詩人。評章:評論,評判。遜:差;不如。

[譯文]梅花和雪花互相爭春,誰也不肯服輸,這使詩人很作難,只好擱下筆來,費心加以評判。梅花雖白,但與雪相比,還差三分;雪雖清,較之於梅,則沒有梅花的幽香。

雪梅二首(其二)

有梅無雪不精神(1),有雪無詩俗了人(2)。

日暮詩成天又雪,與梅並作十分春。

[註釋](1)精神:神采,韻味。(2)俗了人:使人俗氣,不高雅。

[譯文]光有梅花沒有沒有雪,梅花就顯得沒有神韻,但是,有了雪陪伴梅花,而觀雪賞梅的人不會作詩來批判它們,那他也還是個俗人。天已晚了,剛剛寫好一首讚美它們的詩,雪又下下來了,梅、雪、詩三者合在一起構成了最美的景色。

58、牧童

[作者]牧童,放牛的孩子,宋代人,姓名、生平不詳。

答鍾弱翁

草鋪橫野六七里(1),笛弄晚風三四聲。

歸來飽飯黃昏後,不脫蓑衣臥月明(2)。

[註釋](1)橫野:遼闊的原野。(2)蓑衣:用草或棕製成的,披在身上的防雨工具。

[譯文]在綠草如茵的廣闊原野上,牧童悠閒地放著牛,在徐徐的晚風中,吹了一陣笛子。到黃昏,回到家裡吃飽了晚飯,連蓑衣都沒脫,就悠然自得地躺下來,有滋有味地觀賞那高空的明月。

59、錢起

[作者]錢起(722-780),字仲文,吳興(今屬浙江)人。天寶十年(751年)進士。詩以五言為主,多送別酬贈之作,少數詩篇對安史之亂有所反映。其有關山林諸篇,常流露追慕隱逸之意。《省試湘靈鼓瑟》詩教有名。有《錢考功集》。

歸雁

瀟湘何事等閒回(1),水碧沙明兩岸苔。

二十五絃彈月夜(2),不勝請怨卻飛來。

[註釋](1)瀟湘:泛指湖南地區。等閒:隨隨便便,輕易。(2)二十五絃指瑟這種樂器。(3)請怨:此處指曲調悽清哀怨。

[譯文]大雁啊!瀟水湘水那樣美麗的地方你不呆,為什麼要輕易從那兒回來呢?那裡有澄澈碧綠的水,明淨的沙石,岸邊還有青苔可以供你覓食,你何故不肯呆了呢?大雁答道:湘靈之神在月夜彈的瑟曲調太傷感了,我忍受不了那悲怨欲絕的曲調,不得不離開瀟湘飛回到北方來。

60、無名氏

題壁

一團茅草亂蓬蓬,驀地燒天驀地空(1)。

爭似滿爐煨榾柮(2),漫騰騰地暖烘烘。

[註釋](1)驀[音“莫”]:突然(2)爭似:怎似,那裡比得上。榾柮:[音“鼓舵”]:樹蔸

[譯文]一團亂蓬蓬的茅草點著火後,突然間烈焰沖天,又頃刻間煙消火滅。倒不如那爐子裡煨火的樹蔸,煙火騰騰地燒著,滿屋子都暖和。


分享到:


相關文章: