爲什麼閩南話,客家話在中原都找不到一絲蹤跡,難道是全家全村遷徙嗎?

纖閨


應該是還留下的經過歷代歲月都給混語成新生方言或給大新生語言給同化了。像在兩廣江西福建海外客家話人一直也有因為學習使用別人的方言,習慣成自然被其他語言同化的家庭。客家人給其他語言同化就近代都有證可查的。

秦始皇令尉屠睢發卒50萬,為五軍,“一軍塞鐔城之嶺,一軍守九疑之塞,一軍處番禺之都,一軍守南野之界,一軍結餘幹之水”。後來屠睢被南越土著起義反抗殺死,第二次加派任囂接替屠睢職位帶十萬中原士卒繼續征戰南越與另一路進入南越的趙佗士卒會合。平定百越後剩餘30餘萬士卒駐守百越。⋯⋯陀城縣府趙佗上書秦始皇,趙佗龍川縣府駐守的這邊道路險峻,古代屬蠻荒之地,只有潮汕平原潮州周圍分佈只有一個畲族。龍川陀城縣府趙佗上書秦始皇,請求派遣沒有丈夫的女子到龍川,“以為士卒衣補”。秦始皇便徵召了15000女子前往南越龍川,為後來打造古代龍川客都打下了堅實基礎。後來異族侵入中原戰亂,為了躲避戰亂,中原移民分次威脅到那,那裡就大批攜妻帶子家庭式南遷。南方剩下的荒山荒地陸續都給分批遷移過來的中原移民開荒造由墾山開發成大客都,純客都,客家話人之間互相通婚。自此不再在南方碰撞產生骨架形似的聲音有異不同字音雜亂字音的新生漢語古方言片區。一直傳承著中原古語文化習俗到現代。



冠希的捷徑


閩方言保留了上古輕唇歸重唇,舌上歸舌頭的現象,其形成早於客贛方言。早期入閩的漢人多為吳越人士,因此閩語至今仍留有吳語的底層。秦時從會稽郡析出閩中郡,治所東冶(今福州)。這是最早入閩的北方漢人。西晉永嘉後,青州、徐州和司豫一帶的北方漢人紛紛南下,大批北方士族湧入江東,後因與江東士族利益發生矛盾,遂轉而向南開發,遷往閩地,並與當地的古越人即南島人長期融合,形成了現在閩語。

客家方言、贛語、蘇北南通、泰州、如皋一帶的江淮官話,以及晉南、關中一帶的西北官話雖然地域並不相連,但是都具有中古全濁聲母今音一律為送氣清音的特徵。這種現象很難解釋,但是從客家幾度移民的路線來看就很好理解了:中國全濁聲母清化後一律變成送氣清音本來是晉南、關中方言的特徵,永嘉移民將它帶到了江淮官話地區,後來又進入贛語區,唐末則帶到了今天客家所在的區域。客家話中有來自不同地方的語言,主要是華中音為主還有吳音等其他方言,我覺得客家話是古贛分化,古贛主要來源就是唐關中一帶口音,而唐西北濁音清化也是從這個開始。

西周以前,嶺南一帶土著居民基本上是越族。春秋戰國時,楚人逐漸進入嶺南。古粵語當由楚語、越語和北方漢語融合而成。唐時常將名臣仕宦貶至嶺南,客觀上推動了中原文化對嶺南的教化。北宋靖康之禍後,又有大批北方漢人進入粵地,廣東人口激增,經濟有較大發展。唐宋移民的語言對粵語的形成影響很深。今天的粵語音系在各方言中仍然是最接近《廣韻》

比較對象:河南平輿方言、濮陽方言、山東菏澤東明方言、吳語方言和晉南方言

①河南平輿的蛇讀作sa,龍讀作liong,開封的國字念gui和客家話相似,但調略有不同。河南人我是俺,部分地區還讀作ngan,

據王力等大語言學家研究成果,很久以前,華夏人第一人稱為 ngai或nga。閩西是nga其他是ngai,俺讀ngan,據說是由 nga men(們是北方複數後綴)變為 ngam,後m變n,即成了現在的ngan,當然普通話中沒有ng這個聲母,於是就成了an。簡單就這個樣。涯不是來源於俺,但是應該是同源,不能說誰來源於誰。

客家ngai和俺是同源。北方人讀yin或者ren和客吳贛相似,樂讀lou和南方大部分一致,只是多念惱。客家話葉讀呀,和吳語一致,應該是葉姓人從江浙到客家的

我字,古音聲母是"疑ng"母。這一點可以先確定。

而且各方言都有這個聲母。至於韻母,上古是“歌al”韻母。

中古才是“歌a/o”韻。所以各方言語音變化,萬變不離其宗。

按照這個來推

粵語ngal->ngai->ngoi->ngo

官話ngal->ngai->nguai->ngua->ua->uo->wo

關中ngal->ngel->nger

晉語ngal->nga->ngo->ngou->ngu->ng

河南ngal->ngan->an

西安ngal->ngai->ngei->nge

在西安市區周圍長安戶縣等地的第一人稱所有格中才有ngai這個讀音,至於來源完全是清末陝甘回亂後魯豫移民大量湧入關中帶來的本字俺

②閩南話的車讀掐,保留了古漢語,河南話讀cai3材,科讀kou5和河南話差不多,閩南人家是厝,應該是古人從太行山經安徽到福建帶來的,愚公移山和安徽壽春能找到厝的源流

古音車大概是kia,後來鄂化為cha,象棋裡車是ju,普通話j對應古漢語k

河南平輿車是cia,閩南是qia,客家是cha,普通話是che,粵語是qie,晉南cha

③粵語的葉字和吳語一樣,吳語可以讀已或呀,都保留了古漢語讀法,一讀壓應該是來自蘇州,古漢語索字粵語是唯一一個保留的,粵語的核hat6特dak6得dak1與河南話核 hai 特 tai,得 dai相似

河南濮陽和山東菏澤東明一帶發音跟粵語像的很多,比如熱讀耶,知道念幾道,以此類推,zcsr讀jqxy,s大都念x和閩南語音像,跟普通話發音大不一樣,只是近代普化嚴重,洛陽縣誌記載幾十年前還有入音。

方言是我們民族最優秀的無形文化資產,必須靠口授去傳承。大家若都學普通話,文化的個性存在在將來就是問題。方言的存在,是一筆豐饒的文化遺產,對於我們現在研究古漢語和古代少數民族語言都有很大的幫助。

時間2018.8.1 15:36


宇文度鵬


口頭語言和文字不一樣,是會隨著時間推移和環境的改變不斷變化的,不要說千年前的了,你拿出三十年前的錄音和現在對比,都會有不同程度的改變。根據歷代人口統計,中原漢人歷次南遷人口只佔當地人口的三分之一或二分之一,在加上戰後災後迴流人口,大部分中原人還是留居中原的。


平安157093966


可能是變化太大吧,西安有部分古全濁音讀送氣,和客家話一致,如定t,電t,度t。還有麻韻字讀a,車a斜a蔗a舍a。西安話讀ngai,讀ngr。客家話是讀ngai,讀nga。:


客語文字


在陝西商洛關中,河南部分地區能找到部分與客家話詞彙相對應的。客家話能夠對應古漢語韻書切韻,就已經證明了客家話漢語的屬性。

至於閩南話,一般來講,閩南話含上古漢語層比較多。

遷徙當然是舉家或舉族遷徙,人多才能互相照應。


南國觀察



古代中國人口不多,中原也如此,發生戰爭,很容易遷走,雖然也有沒走的,他們和少數民族和入侵的北方民族通婚,語言變了,很難保持原來中原漢語,客家人也一樣南下難免和南方本地人結親,語言也有所改變,潮汕人更雜,先後和福建土著和廣東土著南越人之間通婚,語言完全變了


分享到:


相關文章: