日本人的名字中若是带这几个字,可能是这些中国人的后代

日本的许多文化来自中国,尤其是在唐朝时期,日本曾多次派使者来中国学习,学到了大量的中国文化,不可否认的是他们将这种文化传承的非常好,至今仍能看到许多汉文化的影子。

日本人的名字中若是带这几个字,可能是这些中国人的后代

而早在唐朝之前,我国便与日本有过不少的交流,其中最出名的当属徐福带着三千童男童女出海为秦始皇寻找长生不老药这件事,且先不说徐福对日本文化的影响,我们首先无比确定的一点是徐福这个人在众多典籍中确实存在,而且确实是秦朝时期的中国人,包括许多日本的历史典籍中也有关于徐福的记载。

日本至今还保留着许多有关徐福的遗迹,比如徐福登陆的地点,徐福祠、徐福井等,还有许多祭祀徐福的神社,就连日本天皇也会对其进行祭奠,可见徐福在日本的影响力之高,如此多年仍然经久不衰,不仅仅是他对日本文化的贡献,而是现今有许多日本人本身就与他有渊源。

日本人的名字中若是带这几个字,可能是这些中国人的后代

事实上日本的许多正史中并为记载过这位来自中国的“访客”,但山梨县却有一家收藏的《宫下富士古文书》中对徐福此人有详细的记载,据说这本书乃是存世的孤本,收藏此书的一家将其视为珍宝,全书共二十余万字,全部用毛笔书写的汉语,后来又复印出版了三百套,乃是记录了徐福东渡日本最古老的一部典籍,也揭露了徐福在日本的世家情况。

日本人的名字中若是带这几个字,可能是这些中国人的后代

据书中所说,徐福是在日本第七代天皇时期渡来的日本,他先后到达过九州、四国和富士山等地,后来又将自己的七个儿子改成了日本的姓氏,分别是福冈、福山、福岛、福田、福畑、福海和福海,而他的七个儿子被分别派到了不同的七个地方居住,而徐福仍自称为秦之徐福,经过数千年的繁衍,其后代早已遍及日本各地。

值得注意的是,在日本若有姓秦,或是姓氏中带有福、波多、波田、羽田、畑等字的很有肯能和徐福或是与他一起东渡而来的中国人有关,有可能是他们的后代。

日本人的名字中若是带这几个字,可能是这些中国人的后代

而这整本书为徐福的第七代子孙秦福寿所著,可信度也很高,秦福寿还有许多资料流传于世,后来被整理为“徐福世系表”。

不要误会的是日本在徐福到达之前便有人居住,徐福和那些秦人的到来只是充当通婚的角色,毕竟若是真有三千童男童女,加上如此多年的繁衍,要说现在的日本没有这些人的后人根本是不可能的。

日本人的名字中若是带这几个字,可能是这些中国人的后代

所以说只要注意日本人的名字中是否有之前提到过的几个字,便可分辨出这些人是否是那些东渡的中国人的后人。


分享到:


相關文章: