「说曹操,曹操到」用日语怎么说?

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?


今天小编给大家介绍的俗语是“说曹操,曹操到”

这句话在日语中是如何表达的呢?

全称是「噂をすれば影がさす」

略语是「噂をすれば影」

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?

读法:

うわさをすればかげがさす

u wa sa wo su re ba ka ge ga sa su

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?

其中的短语“影が差す

在《日汉大辞典》中解释为:
1.(人影等)闪现
2.(因光被遮住而)出现影子
3.出现生病或不吉利的征兆

噂をすれば影がさす:说曹操,曹操到~
这里的【影がさす】是上面第一种意思。

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?

这句日语的直译其实是这样:

“人の噂をしていると、偶然にその当人が現れることをいったもの。

「影が差す」は、その人の姿が現れる意”

“当在背后说一个人的坏话的时候,突然这个人就出现在了眼前”

语言是活的,所以只要表示相同的意思,都可以翻译为说曹操,曹操到~

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?

下面我们来看一看其同义的短语:

噂を言えば主(ぬし)が来る

噂をすれば影

謗(そし)れば影差す

人の事を言えば影が差す

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?

这个谚语你记住了吗?

未名天学日语,学习日语为明天

「说曹操,曹操到」用日语怎么说?


分享到:


相關文章: