表哥娶了個日本女人,這輩子都值了!

表哥遇到表嫂時,剛剛在某事業單位上班不久,某個無聊夏天的週末,他這個光棍閒得難受,就一個人出去瞎轉。結果意外地遇到兩個女孩,女孩不張嘴說漢語,他不會以為她們是外國人,因為她們都是黃皮膚,黑頭髮。

兩位女孩是從日本來中國上學的留學生,週末來海邊沙灘玩的,結果不認識去的路。閒得難受的表哥,知道那個沙灘離得遠,而且偏,於是決定親自帶路。帶到沙灘後,表哥怕女孩們不知道回來的路,又決定把日本女孩們帶回車站。於是表哥和女孩們度過了愉快的一天,而且他對其中一個女孩頗有好感。

送女孩上了回學校的車,上車之前,他們還互留了手機號。對,沒錯,那時候還沒有微信,沒有百度地圖,甚至還沒有智能手機。

之後,表哥經常給有好感的那個日本女孩打電話,約出來吃飯看電影,甚至還有幾次短途旅遊,剛開始女孩是拒絕的,但是一來二去,女孩對錶哥也是心生愛慕,不久他們成了男女朋友。看來,好女怕纏郎這話全球通用。

兩年後,女孩大學畢業,表哥去了一趟日本,拜訪了女孩父母,女孩的父親是個公司老闆,應該不是大公司,但好歹是個老闆,而表哥的父母都是普通工人,似乎有些門不當戶不對,可是不久女孩還是成了表嫂。

結婚後,表嫂留在中國,在一家五百強的日企工作。表嫂對婚後還能工作非常高興,而且中國女性都這樣,都有自己的事業,不會像是日本,自己要是婚後還工作,會當成怪人。

剛結婚那陣子,一起生活也是需要磨合的。比如,表哥把晾乾的衣服收起來,疊整齊,結果在廚房做飯的表嫂看到後,很詫異,問他為什麼疊衣服,是不是自己做的不夠好?表哥一臉懵逼。

表哥也會下廚房燒幾個菜,給她加班的老婆一個驚喜,結果回到家的表嫂驚恐地問他,是不是不喜歡她做的飯?自己是不是已經被討厭了?然後就每天都惡補中國菜譜。表哥一臉懵逼。

雖然表嫂在中國學習中文不錯,但也有誤會的時候,比如表哥曾經很鄭重介紹表嫂,說這是我愛人,結果表嫂急赤白臉地解釋說我們結婚了,是夫妻,不是愛人。然後大家都一臉懵逼。

後來表嫂說,當時沒轉過彎兒,因為日語愛人是正在接觸的對象的意思甚至有小三的意思,代表還沒結婚或者婚外情。後來表哥介紹表嫂時,就只能說,這是我老婆。

婚前婚後的表嫂都經常帶著自己婆婆出門逛街買東西,很捨得給長輩花錢,這個習慣持續至今,她們的關係親得像親母女,表哥只要對錶嫂哪句話不好聽,表嫂可能還沒聽懂,她婆婆已經大巴掌招呼她兒子的後背和胳膊了。

表嫂的工資是表哥工資的三到四倍,就算如此,表哥的地位在家裡永遠第一的。花錢的事情都是表哥做主,但每每表哥都會放權給表嫂。

表嫂說找中國男人當老公,是她這輩子最正確的選擇。中國男人顧家,自己不亂花錢,而且捨得給老婆花錢,中國男人會分擔家務,不會把家裡活全部交給老婆做。中國男人很貼心,也很細心,懂得過日子,而且最重要的,中國男人多少都有點怕老婆。(當然了,表嫂說的中國男人都是以表哥為參照物,此刻,表哥代表中國男人,至於怕老婆,嗯,應該是表哥非常非常尊敬表嫂吧。)

另:

我曾經問過表哥一個關於中日關係會不會影響你們夫妻關係的傻問題,本來我覺得問題很白痴,但表哥一本正經地回答說,自己的確問過一次,但以後再也沒問過。因為表嫂說,她的姓氏源於中國,說起來她國籍雖是日本,但祖籍是中國,哪怕是過了千年,所以呢,這事兒就再沒有提過。這絕對是智慧型表嫂,絕對的!

再說一件有趣的事,表哥表嫂結婚典禮那天,表嫂的家人來了十幾人,他們那一桌叫孃家桌,菜餚會更好些,比如每人一隻最肥美的黃螃蟹,但有意思的這桌孃家人並沒有吃黃螃蟹,而是帶走。當時有人猜測是他們不捨得吃,但我覺得應該是沒有吃螃蟹的器具,怕用手吃比較不雅吧。


分享到:


相關文章: