“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

好多词都不是看起来表面上的意思,比如“七月流火”,实际上表达的是天气日渐凉爽。“跳槽”这个词原本也不是指换工作的意思,相反,在古代的时候这是个行为放荡的不雅词汇。

“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

古时候多在什么场合提起“跳槽”呢?在青楼。明清时代这个词是这么用的,如果一个妓女和原本相好的嫖客本来挺缠绵缱绻,结果后来妓女又碰上了另一个更愿意为她一掷千金的嫖客,此时她就会抛下旧相好转而投向新金主的怀抱,这种情况就叫“跳槽”。如同马儿从一个食槽换到了另外一个食槽吃草,是不是很形象。

“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

相关文献证据可以参考徐珂的《清稗类钞》:“原址妓女而言,谓其琵琶别抱也,譬以马之就饮食,移就别槽耳。后则以言狎客,谓其去此适彼。”一开始这个词是用来说妓女的,后来也用在嫖客的身上。

“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

毕竟自古风月场所的情爱世界里背叛是双方面的,妓女会另攀高枝,嫖客也会喜新厌旧。在原本宠幸的妓女容颜渐衰之时,看见鲜嫩欲滴的貌美姑娘,嫖客移情别恋的例子也是数不胜数。

“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

连现代婚姻某种意义上来讲都是一种经济契约,多少夫妻不过是搭伙过日子,何况青楼里的爱情还是建立在金钱交易之上的呢,真情实感交换真心的有几个?所以嫖客换相好同样被称之为“跳槽”。

“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

明代冯梦龙的民歌集《挂枝儿》里有首曲子名字就叫《跳槽》,唱词说道“你风流,我俊雅,和你同年少,两情深,罚下愿,再不去跳槽”,唱的就是妓女和嫖客许下约定,双方都不会再另觅新欢。

“跳槽”原本居然是青楼的不雅词汇?

随着时代的变迁“跳槽”这个词现在专指换工作了,愿大家都越跳越好喽~


分享到:


相關文章: