洪刚解说再度犯错“恭喜比利时拿到2016年世界杯季军”,你怎么评价?

小夢侃侃球


其实以前一直很喜欢洪刚的解说,他很冷静很有素质,看上去更像一个绅士,彬彬有礼的态度和不抢嘉宾的话的表现让人感觉很舒服。他以前并不怎么解说足球方面,本届世界杯应该是他作为解说大型足球比赛方面的第一次,出现失误正常,但如此大面积的失误就有点说不过去。

失误太多太频繁

阿根廷队对阵尼日利亚,进球者罗霍说成梅萨;英格兰对阵哥伦比亚将加时赛记成125分钟;克罗地亚对阵俄罗斯,克罗地亚的头球进球说成俄罗斯乌龙;英格兰队与比利时的比赛又太多失误,最后的一句比利时获得2016年世界杯季军。央视解说可能会出现失误,但不能如此频繁和大面积的失误。这说明他的不专业和没有做功课。

央视解说足球不专业

想当年黄健翔、刘建宏、段暄在的时候,央视解说非常专业,特别是黄健翔的解说既专业又很有激情,可以说黄健翔是开创了中国足球解说新气象的第一人。但随着他们的逐一离去,央视的足球解说就越来越不专业,贺炜还算比较靠谱,但每次的诗人解说总给人提前背好的感觉。央视急需一批专业的敬业的解说人员。

中国足球整体落后表现

其实这也是中国足球整体落后的表现,中国足球其实涵盖很多东西,包括教练、队员、裁判、后勤人员,也包括做足球媒体的人员。洪刚的蹩脚表现也从一个侧面说明中国足球的落后,一个泱泱大国难道就找不出专业的解说人员吗?

央视拥有无与伦比的转播资源,那就不要浪费好好的配好专业的解说员,天下足球都能做的这么好,转播比赛相信也会能做的更好,关于洪刚还是解说排球更为合适。


惊奇体育


2018年俄罗斯世界杯三四名决赛在比利时和英格兰之间进行,而作为央视的俄罗斯世界杯解说之一的洪刚担当了本场比赛的解说嘉宾。在比利时2-0英格兰获得了本届世界杯的第三名也就是季军的时候,洪刚再度犯下神奇解说错误,莫名的来了一句“恭喜比利时拿到2016年世界杯季军”。让人错愕,震惊,捧腹!



当然之前洪刚在解说哥伦比亚和英格兰的比赛中就犯下致命错误,加时赛明明120分钟才结束,在115分钟洪刚就开启了比赛已经结束的解说……也因为这个解说被网友疯狂吐槽!当然在解说比赛期间,似乎是导播提醒,他知道自己犯错,曾数次道歉,一称困了,再称大脑缺氧,但是依然抵挡不住被网友各种口诛笔伐。而在1/4决赛中东道主俄罗斯对阵克罗地亚,洪钢竟然将一粒好球看成乌龙!听的球迷都尴尬……



然而再次解说英格兰的比赛,洪刚似乎秉着不犯点错误都不好意思离开的原则,在最后时刻来了那么一句“恭喜比利时拿到2016年世界杯季军”!以前你说你困了,不记得加时时间,现在再怎么困,也不会说今年是2016年吧!而且2016年哪里来的世界杯!真是祸从口出,不批不行!



虽然洪刚首次担当解说,作为央视俄罗斯世界杯比赛的解说嘉宾,但是这些是一些常识性的东西,这样的错误都能犯实在是不应该!虽然对于他来说,2018俄罗斯世界杯的解说征程已经正式结束,但是这次解说经历怕是槽点一箩筐!事实证明没有点墨水解说比赛还真不是那么容易的!而且不能在比赛中犯困,不能缺氧,更不能记错时间,还不能记错今年是哪年……


小夢侃侃球


以前不知道他是谁,这次世界杯听了几场他的解说。倾向性比较明显,每次总会偏向某支他自己喜欢的球队,另一支队怎么踢他都会或明或暗的嘲讽。后场倒个脚就说已经放弃比赛无心恋战,抢的凶一点就说心态急躁。而且经常出错,对于这样的解说,不该停一段时间让他好好自己提高下业务水平吗?


Wang先森


央视的世界杯解说员洪钢老师又口误了。在俄罗斯世界杯三四名决赛的解说中,他多次犯错,让我们看看他都出现哪些口误:

1.刚刚开场比利时队就打入首球,洪钢老师大概是还没进入状态,连续三次把进球者说成是阿扎尔,但其实是穆尼耶。后来洪钢看清楚后进行了更正。


2.还是这个进球,因为来的太快,洪钢说:“我还没来得及介绍英格兰队的首发阵容。”但其实开场前他已经介绍过了。

3.随后的比赛中,洪钢多次说错队员名字。比如把德布劳内说成库尔图瓦,把维尔马伦说成费尔通亨。

4.比赛中,洪钢发表的一些观点颇有争议,比如他说英格兰踢得不积极是因为他们已经得过一次冠军了,对季军没兴趣。

5.比赛结束时,洪钢说:“恭喜比利时队获得了2016年世界杯的季军。”这句话让很多球迷炸了锅,表示是不是穿越了?

在这场比赛之前,洪钢的乌龙解说事件已经很多了。比如英格兰和哥伦比亚的比赛中,洪钢搞错了加时赛的时间。1/4决赛俄罗斯和克罗地亚的比赛中,洪钢将一个进球说成乌龙球……

好消息是:洪钢老师已经结束了俄罗斯世界杯的征程,决赛不是他解说的。

对于这场三四名决赛,球迷们只当图个乐,毕竟这场比赛本身就是鸡肋,过程又挺乏味,有了洪钢老师的几次口误,反倒增加了一些乐趣。


绿茵如风


哈哈,看来大家的耳朵都是挺尖的,都听到了洪刚老师的口误!话说洪钢老师真的够可爱的,本届世界杯用口误为大家带来了很多茶余饭后的欢乐!

在昨晚颁奖仪式上,洪老师痛快地对比利时黄金一代的球员进行了一番诗词歌赋的赞美,或许是作诗作到兴头上了,进入了自嗨模式,一激动就又秃噜嘴了,蹦出了“恭喜比利时队拿到2016世界杯季军”这样的金句!再次引发了网友和球迷朋友们的广泛调侃!此外,他在比赛开始前介绍双方首发的时候,明明已经介绍过了英格兰的首发,但他发生了断片,说自己忘了介绍。

继在英格兰和哥伦比亚的比赛里搞错加时赛时间之后,关于洪刚专业能力的问题就被广泛讨论,以至于当知道这场比赛是他解说时,不少人都表示期待:还会有金句产生吗?也有人调侃道:会不会半场结束后直接走人了,不知道还有下半场。

其实洪钢老师也挺不容易,他并非足球解说员,他的专业是羽毛球和排球,此次世界杯,他也是临危受命担当救火英雄一样出现在俄罗斯!还经常是一个人解说比赛,没有配备搭档,这对专业度不够深的他来说可谓是压力够大,但过程中看的出他也足够努力,一直在努力说着,避免冷场,但口误就避免不了了,毕竟世界杯关注度太高,球迷们的期待值也高,任何一个小的失误都会被无限放大!

不过还是要感谢洪钢老师,感谢他为我们带来了几分快乐,让我们在谈论世界杯的时候,有了更多比赛之外的话题!


达子说个球


不用评价,是人都会说错话,只不过他在央视,在焦点位置而已。犹如一个普通人一天说错一百句没人关注你,而一个名人说错一句就被大肆宣扬。足球的乐趣不是制造矛盾、宣扬仇恨和制造不满,作为球迷和观众更应该以大度、宽容的心态面对一切。而不是各路兵马一起讨伐,像一群村妇一样横加指责、含沙射影讨论一句别人口误!


南方体育资讯


除了2016年世界杯季军之外,洪刚还有低级失误,把德布劳内说成库尔图瓦,这还不算完,数着场上的比利时球员说,这些球员都来自英超,德布劳内,库尔图瓦,阿扎尔,卢卡库,孔帕尼,维尔通亨,维采尔……,他们全部来自英超。维采尔来自英超?维采尔?维采尔?天津权健已哭晕。


分享到:


相關文章: