莫妮卡用聲音找電源開關?

Hi,大家好,我是天天用英語的小珠。

如果有任何幼兒英語、小學英語、初中英語的問題,

都可以給我留言,24小時之內肯定回覆,你的關注和轉發,將是對我們最大的鼓勵,O(∩_∩)O謝謝。

莫妮卡用聲音找電源開關?

劇情文字

莫妮卡用聲音找電源開關?

Monica: Done?

莫妮卡:好了嗎?

Phoebe: Yep!

菲比:嗯!

Rachel: Hey!

瑞秋:(和喬伊一起進門)嗨!

Joey: Hey! What’s up?

喬伊:嗨!你們在搞什麼?

Monica: This switch thing has been driving me crazy. So I turned it off and checked every outlet.

[ ðɪ swɪtʃ θiŋ hæz bɪn drɑi viŋ mi krei zi.]

[sou ɑi tərn dɪ dɑf ən tʃe’ de vri ɑu’ le’]

Now, four of them don’t work, which means, one of them has to be controlled by the switch. So, I plugged in things in all four of the outlets that–that make noise, so that way, when I turn it on I just follow the noise and find out which one it is.

莫妮卡:開關的事情都快把我逼瘋了,於是我把它關掉,仔細檢查每一個插座。現在發現有4個插座不能用,也就是說,這4個插座中,有一個肯定是受那個開關控制的。於是,我把每個插座都插上能發聲的東西,所以當我打開那個開關的時候,順著聲音,我就能知道它是控制哪個插座的了。

Joey: I bet I stopped listening before you did.

喬伊:(對瑞秋說)我保證在你之前我就沒有在聽她講了

Rachel: Y’know, you–you also could’ve used uh, lamps and then followed the light. [ jµ ʷɑl sou kʊ də vjµz də, læmps ən ðen fɑ lou’ ðə lɑit ]

瑞秋:其實啊,你,你也可以用燈呀,然後順著亮找。

Monica: Yeah, well, I’m using noise. Okay. All right! So, is everybody ready? Here we go. I hear something! I hear something! Where is it?

莫妮卡:是啊,可以呀。只不過我用聲音。好的,好了!大家都準備好了嗎?開始了!(她按下開關,聽到了嗡嗡的聲音)我聽到了,我聽到聲音了!在哪裡?(大家都開始尋找聲源,瑞秋突然發現是喬伊在搞怪)

Rachel: It’s coming from Joey! [ ɪts kʌ miŋ frʌm dʒou ʷi ]

瑞秋:是喬伊發出來的!

Phoebe: Oh my God, that’s so freaky! Turn him off!

[ ou mɑi gɑ’ ðæ tsou fri ki ]

菲比:噢,天啊,太可怕了!快把他關掉。

莫妮卡用聲音找電源開關?

詞彙記一記

莫妮卡用聲音找電源開關?

1. switch [swɪtʃ] n. 開關

2. outlet ['aʊtlet] n. 出口,出路

3. control [kən'trəʊl] v.控制

4. plug [plʌg] v. 插上

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

莫妮卡用聲音找電源開關?

1.This switch thing has been driving me crazy.

[ ðɪ swɪtʃ θiŋ hæz bɪn drɑi viŋ mi krei zi.]

開關的事情都快把我逼瘋了。

drive sb. crazy意為“使某人發瘋,把某人逼瘋”。口語中除了這個表達法之外,也經常說drive sb. mad 或者drive sb. nuts。

2.So I turned it off and checked every outlet.

[sou ɑi tərn dɪ dɑf ən tʃe’ de vri ɑu’ le’]

於是我把它關掉,仔細檢查每一個插座。

turn off是一個固定搭配,表示“關掉”之意,與之表達含義相反的詞組搭配為turn on,表示“打開”。除此之外,與之相關的詞組表達還有:turn up表示“開大;調大”;而turn down表示“關小;調低”。

3.You also could’ve used lamps and then followed the light.

[ ɪts kʌ miŋ frʌm dʒou ʷi ]

你也可以用燈呀,然後順著亮找。

could have done可以表示兩種含義,此處表示“本來可以做某事(而實際上沒做)”的意思;它還有一種含義,表示“過去可能做過某事”的意思,這裡的could表示對可能性的一種推測。

4. It’s coming from Joey!

[ ou mɑi gɑ’ ðæ tsou fri ki ]

是喬伊發出來的!

come from在此處意思是“來自,源於”。我們在學英語之初時,就學習過come from的用法,其最簡單的意思還可以表示“出生於;是……地方的人”。此外,come from還有“持有某種觀點”的意思。

5. Oh my God, that’s so freaky.

[ ou mɑi gɑ’ ðæ tsou fri ki ]

噢,天啊,太可怕了!

freaky是一個形容詞,表示“畸形的;捉摸不透的”,相當於freakish,此處為“可怕的;恐怖的”之意。


分享到:


相關文章: