這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

1、iPhone X

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

IPhone系列的產品大家都非常熟悉,從剛開始風靡起來的IPhone4開始每年都會出一部新手機,並且數字逐年增大,但是有一部手機不走尋常路,命名為iPhone X,很多人都讀成IPhone 叉或者IPhone 埃克斯。其實正確的讀音應該是IPhone Ten,之所以命名為X是因為恰逢蘋果十週年,而X代表羅馬數字10,所以你讀對了嗎?

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

2、Supreme [su:ˈpri:m]

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

相信這個牌子的服裝大家都應該很熟悉,大街小巷都能看得到,但是卻有很多同學讀成Super me,忽略了中間的e。Supreme是結合滑板、Hip-hop等文化並以滑板為主的美國街頭服飾品牌,本意是最高的、至上的,但是把這一個單詞分開讀的話該怎麼翻譯呢?

3、耐克Nike [ˈnaɪki]

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

這個大家肯定不會陌生,並且這個品牌都已經有確定的中文名字——耐克!這怎麼會讀錯呢?沒錯,中文名字是叫“耐克”但是如果在美國你發音“耐克”的話服務員絕對一頭霧水,因為這個單詞的美式發音正確讀法是 [ˈnaɪki] ,最後一個“/i/”髮長音。

4、H&M【H and M】

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

這個品牌是一個時尚女裝的品牌,經常會有人漏掉中間的“&”讀成“HM”,符號“&”在英語中代表“and”,所以正確讀法是H(an)M。

5、UGG

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

一個雪地靴的品牌,大家通常都叫它U-G-G,都以為這三個字母應該是三個單詞的縮寫,而實際情況外國人都直接讀“阿哥”。

6、GUCCI應該是“古馳”而不是“古奇”

這些常見的國外品牌我們全都讀錯了!第一個你就沒讀對

意大利的奢侈品牌,很多人都讀成古奇,實際上正確發音應該是“古馳”。


分享到:


相關文章: