十部以主人公命名的世界經典小說名著

在世界文學名著中,有不少十分經典的小說是直接用主人公的姓名來命名的。下面一起來看看十部這樣以主人公名字作為書名的小說作品。

一、塞萬提斯:《堂吉訶德》

提到以主人公命名的小說,《堂吉訶德》應該是很多讀者能夠第一時間想到的。這個瘋癲的騎士已經成為世界文學中最為不朽的典型人物之一。準確來說,此書的全名是《拉曼卻的機敏堂·吉訶德傳》。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《堂吉訶德》中文譯本,楊絳譯

二、簡·奧斯汀:《愛瑪》

雖然《愛瑪》算不上簡·奧斯汀的代表作,《傲慢與偏見》才是,不過也有評論家認為這是簡·奧斯汀在藝術手法上最成熟的作品。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《愛瑪》中文譯本,孫致禮譯

三、普希金:《葉甫蓋尼·奧涅金》

這是一部長篇詩體小說,主人公葉甫蓋尼·奧涅金是一個貴族青年。通過這個人物,普希金成功塑造了一個“多餘人”的形象。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《葉甫蓋尼·奧涅金》中文譯本,智量譯

四、梅里美:《卡門》

卡門是叛逆的,她崇尚自由,不受約束,哪怕以生命為代價。恐怕沒多少部小說的女性人物能夠像梅里美筆下的卡門那樣如風一樣的不羈。此外,梅里美的《高龍芭》,也是以女性主角命名。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《嘉爾曼》(通譯《卡門》)中文譯本,傅雷譯

五、夏洛蒂·勃朗特:《簡·愛》

簡·愛這個經典的人物形象,可以說是女性中最勵志的代表之一。這部小說也被多次拍成電影,如2011年由邁克爾·法斯賓德、米婭·華希科沃斯卡、傑米·貝爾等聯袂主演的。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《簡·愛》中文譯本,宋兆霖譯

六、狄更斯:《大衛·科波菲爾》

這部小說寫的是主人公大衛·科波菲爾的成長故事,也融進了作者本人的經歷,在描寫人物苦難歷程中添加了很多幽默的佐料。據說列夫·托爾斯泰對此書的評價極高,認為這是英國最好的小說。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《大衛·科波菲爾》中文譯本,莊繹傳譯

七、列夫·托爾斯泰:《安娜·卡列寧娜》

和卡門一樣,安娜·卡列寧娜敢於追求。和卡門不一樣的是,對卡門來說,自由高於一切,而安娜則更加渴求愛情,並最終為此而付出生命的代價。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《安娜·卡列寧娜》中文譯本,周揚、謝素臺譯

八、左拉《娜娜》

娜娜這個角色最早出現在左拉的《小酒店》中,其父母是主角。而在這部小說中,娜娜成為了中心人物,是一個備受追捧的交際花,周旋於各色男人之中,可以說把他們玩弄於股掌之間。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《娜娜》中文譯本,羅國林譯

九、傑克·倫敦:《馬丁·伊登》

傑克·倫敦這部小說帶有很強的自傳性。評論家也認為馬丁和伊登的第一個字母合起來是“me”,就是一大佐證,而書中馬丁·伊登的很多經歷也和作者本人息息相關。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《馬丁·伊登》中文譯本,賈文浩、賈文淵譯

十、羅曼·羅蘭:《約翰·克利斯朵夫》

這是一部耗費羅曼·羅蘭長達二十年時間和精力的長篇鉅著。主人公約翰·克利斯朵夫以貝多芬為原型,也是一名音樂家,小說描寫了他奮鬥的一生。

十部以主人公命名的世界經典小說名著

《約翰·克利斯朵夫》中文譯本,許淵衝譯

除了以上的十部小說,還有司各特的《艾凡赫》、喬治·桑的《娜儂》、岡察洛夫的《奧勃洛莫夫》、納博科夫的《洛麗塔》等等,也都是以主人公命名,類似的名著還是頗多的。

-THE END-


分享到:


相關文章: