扶桑是日本还是墨西哥?

泰利伯格

艺屿EYESVOT |扶桑

“扶桑”一词最早见于 《山海经》。

《海外东经第九》:

“下有汤谷,汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑齿北。居水中,有大木,九日居下枝,一曰居上枝。”

关于扶桑国的纪事最早出自 《梁书》。

“扶桑国”纪事是一个叫慧深的僧人讲述的,同时讲述的还有大汉国、文身国和女国。

因此,大汉国、文身国、女国也是独此一家的资料。

中外学者对于扶桑国作了详细考证,归纳起来,主要有以下5种观点:


1.日本说。这是影响最为广泛的传统观点,德国东方学家克拉普洛特,《辞海》编者以及何新等一大批人均持此观点。

2.澳大利亚说。这是一种未引起人们注意的观点,近人文公达持此观点。

3.堪察加半岛说。希勒格持此观点。

4.一些学者认为,扶桑国只能在北至库页岛、东抵日本、西达贝加尔湖之间的某一地区。


5.美洲说或北美墨西哥说。外国学者德·几尼、金勒、艾·威宁、享·莫茨、弗雷尔等人持北美墨西哥说,我国学者朱谦之、邓拓等人也主此说;而吕思勉主美洲说,他进一步认为扶桑国是由受殷文化影响的貉族人建立的。 新中国诞生后,六十年代初曾出现过一次关于扶桑争论的高潮。

1961年《我们的祖先在拉丁美洲》一文说,有一群中国僧侣在公元458年即比哥伦布早一千年到了拉丁美洲。

而后连续发表两篇文章说明有足够的材料证明扶桑国就是墨西哥,美洲大陆确是公元五世纪中国僧人慧深发现的。

朱谦之在《扶桑国考证》的基础上,重申见解,再次肯定说按《梁书》记述的几国距离考之,侨国即今日本,文身国即今之千岛群岛,大汉国即今之阿留申群岛的爱斯基摩人的土地。

罗荣渠则与他针锋相对,依据大量史料,从地理位置、物产、风俗、考古学等方面驳所谓扶桑即墨西哥说。

因此,直到今日,关于扶桑究竟是日本还是墨西哥学界仍然没有定论。

所以,答案是没有定论…

艺屿EYESVOT 历史读后感
请赐评❤

艺屿EYESVOT

扶桑国,现代就是指日本,传说中扶桑国主要指日本,也有一说是墨西哥。扶桑一词在现代可指日本,但中国史中的扶桑指中美洲某地,现多认为指墨西哥。非现代的中国书本中,日本多是用倭国,而非扶桑。如,"今使人立于扶桑之东,而询以虞渊落日之景。"

扶桑一词在现代可指日本,但中国史中的扶桑指中美洲某地,现多认为指墨西哥。非现代的中国书本中,日本多是用倭国,而非扶桑。如,"今使人立于扶桑之东,而询以虞渊落日之景。"《书香永日》

有人大胆地提出:日本不是传说中的扶桑国。证据是:首先,几乎在中国古代所有的史籍中,对日本的正式称呼都是"倭国"。

如《山海经》的《海内北经》早就写着:"倭国在带方东大海内。"在这些史书的《东夷列传》中,"倭国"和"扶桑国"都分开立传。

显然是两个国家。其次,从地理位置上说,这两个国家的距离也很远。倭国的位置,只是在"带方东大海内";而扶桑国的位置,则是"在大汉国东二万余里"。这样计算下来,扶桑国距离中国共有三万多里,比日本远的多了。

一些考古证据也认为指墨西哥:18、19世纪美洲大陆考古出土了许多文物,像碑刻、带有象形文字的陶器,还有古钱等等,这些出土的文物经过专家的仔细比较,发现这些遥远的美洲大陆上的古代遗物竟然与古代中国的文物有着惊人的相似。早在1761年,有一个学者名叫金勒,他已经根据《梁书》的记载,指出扶桑国是北美洲的墨西哥,并且认为发现新大陆的可能以中国人为最早。1872年又有一个学者名叫威宁,完全支持金勒的主张,认为扶桑国必是墨西哥。据说,所谓扶桑木,就是古代墨西哥人所谓"龙舌兰"。它到处生长,高达36尺。墨西哥人日常饮食和衣料等,无不仰给与这种植物。在墨西哥出土的许多碑刻中,有一些人像与我国南京明陵的大石像相似。还有的石碑有一个大龟,高8英尺,重20吨以上,雕着许多象形文字。据考古家判断,这些显然都受了中国古代文化的影响。苏联科学院出版的《美洲印第安人》一书,还证明古代的墨西哥和秘鲁等地,"会熔炼金、银、白金、铜以及铜和铅的合金--青铜,却没有发现任何地方会炼铁的。"这一点与《梁书》的记载也完全相符。

扶桑国的地望,十八世纪中叶法国学者金勒最早提出在墨西哥。中国学者章太炎、邓拓(马南邨)等的支持使得这一观点广为人知。但也有学者对此持强烈的反对态度。西方学者中,很早就有人反对墨西哥说,德国学者克拉被罗在1831年发表的一篇论文中指出:扶桑国不可能是墨西哥,而应当是日本或萨哈林(库叶岛)。

吕思勉是支持墨西哥说的,他在《中国民族史》中论《梁书》关于扶桑国的记载云:"乙祁、对卢之名,皆与高丽同。而婿往女家门外作屋,亦与高丽婿屋之制相类。扶桑必为貉族人之浮海而东者矣。"扶桑国的这一部分地区与高丽有较密切的联系 当无疑义。但结合其它现象,特别从其地有马、牛、鹿三种驯化力畜看,认为扶桑国在西伯利亚地区,更能合理地解释其与高丽的联系。也就是说萨哈林说可能比墨西哥说更合理。

现生于美洲大陆的马类是15世纪以后由欧亚大陆人工迁运去的。欧洲殖民者到达美洲时,并未见美洲有马的存在。美洲大陆曾是野牛 的天堂,但是印第安人只利用它们作为食物来源,并不进行驯化,自然不会有牛车。另外美洲野牛不以牛角巨大著称,而是相反,它的角比大多数欧亚野牛的角小得多。《梁书》中驾鹿车的鹿应是驯鹿,而驯鹿是北极圈动物,不可能出现在墨西哥。《梁书》提到的三种力畜使我们有充分理由怀疑墨西哥说。

马、 牛、鹿这三种力畜在西伯利亚地区则极为普通。其中驯鹿以外兴安岭和勒拿河上游为原产地。生活在这里的鄂温克等民族的先民曾是世界上唯一饲养驯鹿的族群。在鹿茸经济成为主导以前,供役使和提供鹿奶是驯鹿的基本功能。鹿奶是高级饮料,也被制成奶酪,供冬春食用。对于养鹿民族,驯鹿的地位相当于农业民族中间的耕牛,是最重要的牲畜。慧深说"国人养鹿,如中国畜牛",准确地指明了驯鹿在民族经济生活中的地位。

如果扶桑在西伯利亚东部地区,那么作为高丽的邻居,其地与高丽同样称贵人为对卢,并有与高丽婿屋类似的习俗就不难理解了。这样给扶桑国定位还可以合理解释其它一些墨西哥说难以通解的地方。

扶桑国有桑梨、经年不坏;有蒲桃。桑梨不知为何物。按常识读为"桑、梨",可以根据西伯利亚说毫无滞碍地加以通解。今天采集桑葚仍是西伯利亚地区土著妇 女的重要工作。梨树的分布也接近了北极圈,耐寒品种可在摄氏零下20度的气候下生长。在小气候合适的河谷、温泉地区,梨树分布可以到达纬度更高的地区。中 原地区桑葚和梨的长期保存皆非易事。一千五百年前,恐怕也只有高纬度地区才能轻易做到。中国东三省以北是山葡萄的主要分布区之一,慧深所说的蒲桃当是山葡萄。慧深又说"其地无铁有铜。不贵金银,市无租估。"今天俄罗斯境内的鄂温克人仍然不能冶铁,而要从来自南方大草原,也学会了饲养驯鹿的雅库特人那里换取 铁制器具-犹如穿越了千年的时空隧道与《梁书》记载相吻合。至于"不贵金银"、"市无租估",对于奉行猎获物"见者有份"原则的狩猎民族来说,原非异事。

综合来看,可以肯定《梁书》述扶桑国之文,自"名国王为乙祁",或"其国法,有南北狱" 以下,讲的是外兴安岭以东地区。

历来论慧深所到的扶桑国,尽管具体地望有种种不同,但多把它看作实指的地方。留下最早记载的《梁书》和后来的《南史》、《通典》、《文献通考》都是这样论述的。扶桑国因多扶桑木而得名,考证扶桑木究竟是什么植物,对确定扶桑国的地望是关键。

持墨西哥说的西方学者或以为扶桑木是可用以织布的龙舌兰;或认为是"初生如笋"的玉米;景振国认为是"叶似桐" 的棉花;徐松石为是奶油果树;持日本说的何新认为是一种枫树;周策纵认为是榕树;等等。然而上述植物只有小部分特征,甚至个别特征与慧深说的扶桑木相符。韩升认为"象南方的槟榔一类植物,但差异也不小。" 用户将槟榔与慧深说的扶桑木进行仔细比较,两者间巨大的差异是扶桑木"其叶似桐",与槟榔截然不同。然而,这也可以说是唯一的差异。而这个差异不是无法解释的。

槟榔树的叶子与同属棕榈科的椰树叶相似。初生时象竹笋一样层层包裹,今天台湾、东南亚各地仍然称槟榔树的生长点为半天笋,这种称呼在慧深的时代当已存在,慧深用笋作比喻描述槟榔并非偶然。槟榔果一般有鸡蛋大小,大的如芒果或苹果,成熟时呈黄色或橙红色,有与梨十分相似的。槟榔叶鞘常被用来包装食物,也可以制成扇子,做藤甲的衬里,用作书写纸也见于正史记载。槟榔叶和叶鞘的纤维坚韧,是制绳的好材料,槟榔果皮(中药称大腹绒)是制造地毯的原料,《梁书》说的"亦以为绵",当指果皮纤维。扶桑国人已能加工利用槟榔叶、鞘、果皮等的纤维制作衣物。槟榔树的特征与慧深说的扶桑木处处相合,因此"其叶似桐"的"桐"应是讹字,原字是"椰",把"桐"字恢复为"椰",可以看到慧深对槟榔的描述是清晰而准确的。"初生如笋",指的正是被称为"半天 笋"的槟榔心,一棵槟榔树只有一个生长点,因此除非洪水、巨风等摧倒树木,树主一般不会割取,槟榔心也因此被视作难得的美味。慧深对食用槟榔叶印象深刻,大概因为他曾作为贵宾受到过主人专门割取槟榔心相款待的礼遇,慧深也引以为荣。

槟榔喜温畏寒,分布在热带和亚热带地区,范围颇广,从非洲东海岸、马达加斯加岛到太平洋岛国斐济都有分布。慧深说的扶桑国在上述地区的东部。慧深说扶桑国在大汉国东二万里 。由于《梁书》这段文字提到的各国间里程有多个来源,计里标准各不相同,《梁书》的引文与原书又有多处不合,因此很难从这些数据中得出较明确的概念。先确定《梁书》记载的扶桑国东邻,与之相距一千里的女国有助于确定多扶桑木的扶桑国的位置。

《梁书》记载的女国的人物十分怪异。这段记载及随后狗 头人的传说常被用作证明慧深所说不可信的证据。这样的定论是轻率的,也不曾考虑《梁书》作者把狗国的传说与慧深的实录并列的用意。《山海经·海内北经》"犬封国"下郭璞注云:"昔盘瓠杀戎王,高辛以美女妻之,不可以训,乃浮之会稽东南海中,得三百里地封之,生男为狗, 女为美人,是为狗封之民也。"稍后于郭璞的干宝的《搜神记》、南朝宋时范晔的《后汉书》有更祥记载,《梁书》说天监六年,晋安(今福建省泉州市)人到狗头人之地实际上是转述了一个广为人知的传说。这样处理的目的一方面是为了左证慧深介绍的女国这种奇异人类的可信,前史有征,另一方面也表达了作者自己的怀疑。

《梁书》叙女国的"女人"之文,显然孱进了对一种奇异的动物的描述。造成这一现象的原因可能是《梁书》作者见到的有关文件已有严重脱漏或讹误。这种动物本身生活特性的罕见与奇特,超出当时咨讯条件下人们的想象能力,是使人难以正确理解慧深的介绍而产生曲解的原因之一。只要我们相信慧深确曾亲历其地并忠实地记录了其游历见闻,就不能把《梁书》的这段文字看作恢诞的幻想或传说。

将《梁书》描写的女国的这种动物同澳大利亚特有的动物 鸭嘴兽进行比较,我们不得不惊叹慧深对这种动物描述之精确。鸭嘴兽的交配在水中进行,通常在十月,也就是南半球的春天,慧深说在二、三月,是因为鸭嘴兽曾被慧深引入中国,繁殖期发生了变化。"产子"的"子"应象梁武帝在围城中手自点数的鸡子的子一样,解读为卵。鸭嘴兽和针鼹是现存仅有的卵胎生哺乳动物。英 国人"发现"鸭嘴兽时,生物学界因为生物分类体系受到它的挑战而发生了激烈的争论。恩格斯因为相信所有的哺乳动物都是胎生的嘲笑了告诉他鸭嘴兽是产卵的哺乳动物的人后来向鸭嘴兽道歉的故事为人所熟知。千年以前,同样的惊疑也曾发生在中国的知识界。

鸭嘴兽又是现存唯一的没有乳头的哺乳动物。由这 种唯一性,可以肯定《梁书》女国篇中提到的动物为鸭嘴兽无疑。鸭嘴兽身上有200多个小腺体,所有腺体的导管均汇集于腹部皮肤的一个特定位置敞开,形成乳 腺区,母兽孵出幼子后,乳汁象出汗一样从靠毛鞘的开口处-哺乳区分泌出来,沿着羽毛淌下,小鸭嘴兽就趴在仰卧的母兽身上舔食。四个月后,幼兽能独立生活, 即所谓"一百日能行"。"项后生毛",《南史》作"顶后生毛",从鸭嘴兽的特性看,当以"项"字为正。项后对仰卧的母兽来说就是它的腹部。

目前鸭嘴兽的分布范围限于澳大利亚东南端及其东南的塔斯马尼亚岛。在澳大利亚三支主要的土著种族中,生活在土地肥沃的东南海岸的一支身体粗壮,多毛,胡须浓密,肤色为浅棕色,是澳洲土著中肤色最浅的。在欧洲人到达澳洲时,他们仍然没有发展起农业,而停留在使用石器的食物采集阶段,世系按女系计算。由于地理隔绝,澳洲土著社会在一千多年中发展缓慢。欧洲人眼中的澳洲土著与慧深看到的没有多大区别。慧深说的女国在澳洲大陆,多扶桑木的扶桑国应在巴布亚-新几内亚。巴布亚-新几内亚的槟榔以果实个大著称。


十项全能斜杠青年

我是红雨说历史,提起扶桑,人们通常想到的就是日本。《山海经·海外东经》记载“汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑池齿国北,居水中。”这样的描述和如今日本所在地有一些相似。而且在一些古籍中记载黑齿国曾在周成王时,献白马。日本古代民俗中也有崇拜白鹿和白马的习俗,所以黑齿国似乎就在现在的日本。

但是近现代广为流传的见解却是扶桑国其实是墨西哥。法国学者最先提出了墨西哥就是扶桑。我国民国国学大师章太炎也认为扶桑是墨西哥。

在我国古代,扶桑木曾被作为神木。扶桑木是古代墨西哥人所谓的“龙舌兰”。《梁书·扶桑传》记载“文身国,在倭国东北七千余里……大汉国,在文身国东五千里……扶桑国者,齐永元元年,其国有沙门慧深来至荆州,说云:‘扶桑在大汉国东二万余里,地在中国之东,其土多扶桑木,故以为名。”



在记载中,我们可以看到日本在我国古代,可不叫扶桑而是叫“倭国。”扶桑国其实另有其国,是沙门慧深陈乘船到过扶桑国,距我国两万多里。根据这个文献记载,那扶桑国是墨西哥更为可信。当然也有人质疑沙门慧深的说法是杜撰的。


扶桑国到底是墨西哥还是日本呢?虽然现在很多人认为是墨西哥,但是仍有很多的疑虑没有解开。比如我国古人是否有能力,出海到达墨西哥呢?发现美洲大陆的历史是否就会因此改写呢?

文/红雨说历史


红雨说历史

古代扶桑指墨西哥,当地有植物发音“扶桑”而得名。近代己经是日本的代名词了!



分享到:


相關文章: