廣西的白話和廣東的粵語,兩種語言是相通的嗎?

南寧美食攻略

相通。兩廣的語言有很多都是相同的,畢竟兩廣地區離得進,很多文化都是相同的。廣西的白話和廣東的粵語基本都是相同的,會說其中一種,基本都能聽得懂另外一種。兩種語言的區別主要在於語調和某些字眼的口語上面有些不同。

基本的發音和句式是一樣的。粵語主要分佈於廣東的中部與西部及廣西的東部與南部,是廣東 廣西兩省(區)的最大方言。約有一半的廣東人及三分之一的廣西人以粵語作為母語。由於廣州自古以來就是嶺南政治 經濟 文化中心,所以粵語很自然的以廣州口音作為標準語音。廣西的白話主要在南寧、梧州等地方使用得比較多,也是本地的一種方言。但是廣西南寧的白話和廣州話在口音和詞彙上是有一些區別,這種區別會說粵語的人一聽就能聽出來,但廣州人只要留心去聽的話要聽懂還是沒問題的。


玉林身邊事

作為一個廣西欽州的人我覺得我有資格對這個問題有深入的解答。首先我祖上原先不知道是在哪裡搬到福建,然後又搬到廣東梅縣,然後在明朝成化年間即明朝中期又搬到廣東廉州府靈山縣林圩司秋風練(今廣西欽州市欽北區平吉古秀)1965年廣東欽州北海防城港三地區規劃廣西管。廣東防城港抗日名將陳濟棠廣東合浦公館抗日名將陳銘樞等名將成為時下的人爭議說到底他們是廣東還是廣西的抗日名將?現在說的兩個名將不管是廣東還是廣西的他們都是說客家話的。這個客家話太多種了,對於欽州的客家話我是完全聽得懂的,也接觸過博白的客家話,雖然有些口音差別,但基本可以聽懂七八成。然後自己也去過廣東深圳打工,深圳當地人說的客家話,和我們廣西欽州的客家話差別很大,我只能聽懂一半多一點而已但說話的大概意思是懂的,然後又接觸一些梅州出來打工的工友,客家也是不一樣但比深圳本地客家聽懂很多,然後又接觸潮汕地區的客家,說實在的潮汕地區的人基本都是說潮汕話的多客家也是少數,但潮汕地區說客家又和梅州深圳本地的又不一樣,潮汕地區說客家的很多是聽不懂,但說慢一些多數是聽懂的。這就是我瞭解到的客家話。再說廣西的壯話,廣西壯話我知道的只有兩種,就廣西欽州平吉和青塘兩鎮的壯話是一樣的也多數聽得,然後接觸到欽州黃屋屯的壯話你根本聽不懂說的是什麼,反正我是是一句沒聽懂。至於別的地方有沒有壯話我不知道,柳州桂林那邊的人沒接觸過,至於桂柳話我還是沒聽過不做評論。說到白話我們欽州和防城港的白話是一樣的,口音也一樣。但相似的白話和廣東湛江和茂名的白話差別不大也接觸過一些茂名和湛江的工友,有時在外面還以為一些茂名湛江的人還是我們廣西的呢,說話交流溝通完全沒有任何問題只是口音有些不同而已。但是南寧的白話,真的是難聽不只是口音差一點是差別很大,有些人說的白話多數聽不懂。可能是因為南寧的人四面八方的人都有吧夾著不同地方的口音。接觸過貴港的說的白話也能聽懂。但廣東的白話也是千差萬別,廣東多數人本來就是說客家的居多,但出去上學工作之餘有多數是學講白話的,在加上廣東珠江頻道一直以來都是講白話的,所以多數人是學著珠江頻道的廣州白話。而香港上世紀七八十年代又出了那麼多白話電視劇電影白話歌,一時風靡全中國。再加上珠江經濟開發區使得很多人一直認為廣州白話最標準。其實廣東每一個城市的白話都不一樣,尤其是東莞本地人講的白話,口音真是太難聽了,很多人不知道,其實香港的白話和廣州的白話口音也是有差別的,中山白話也有口音不同。廣東也有很多種話比如潮汕地區的人說的潮汕話是偏向福建的閩南語,廣東雷州茂名等地也有好幾種話,具體是什麼話我也不懂。


有不為39

有相同之處,因以前兩廣是在一起的,後來在某個朝代一分為二了。


廣東省沒有粵語,只有白話。而廣東省白話分佈在廣東省內大部分地區,除了粵北粵東之外其餘的幾乎都是講白話的多,這些地區中每個地方的白話都會帶有每個地方的口音,廣州有廣州音,番禺有番禺音,江門有江門音,佛山有佛山音等等,同樣廣西的白話也有廣西的音,然而也是大同小異,區別在於同聲不同調,這也是我們所說的口音。

廣東話歌

\n

{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 360, "thumb_url": "83b7000121dafdc29644\

9up王

廣西人的母語叫廣西山區土話,吾系叫廣府白話,廣府白話屬於廣東珠三角地區,粵西山區,粵西沿海,粵東粵北也精通廣府白話,廣西人呢種廣西土音,尤其系桂東南地區,口齒不清,咬字吾清吾楚,講野痴曬脷筋,發音似豬叫,發音成嘴廣西山味,呢個地區最中意吹水,兩廣一家親既白痴無腦觀念,兩廣系一家親一家人,但廣東人從來都沒承認過廣西系一家呢種弱智觀念,兩廣一家親抱大腿的無腦崇拜觀念,廣東人表示受吾起呢個亂咁認親認戚呢種白撞的廣西桂東南人


廣東珠三角廣府人

在這問答裡有一條狗名叫(海外華僑)的雜種冚家鏟,在近年的某天這條癲狗流落到廣西,這條癲狗流落在廣西山窮水盡時差點死在廣西境內,幸好有天清晨一位廣西伯伯挑著一擔大糞路過,發現了已經奄奄一息的一條狗,善良的伯伯放下擔子跑去把它叫醒,伯伯問它為何淪落到這地步,它說是因為它身上實在太臭了,想討廣西人的大便吃了活命都討不到,也只因它身上臭味幾乎能把人燻倒。伯伯聽後說我這就有一擔大糞你就放心吃吧,這癲狗用不了幾分鐘就把伯伯一擔大糞吃完。之後這癲狗回去後越想越不對勁,為何老伯給他吃的是發酵已久的大糞而不是新鮮的大便,從此這條癲狗凡是看到聽到有廣西人的地方都會口含大糞亂噴一通。


凡人周凡

廣西的白話和廣東的粵語有相似之處,也有不同之處,在桂林生活久了,我一般聽不懂別人講白話和粵語的,平時經常被朋友們笑話聽不懂白話,大家建議我多去看幾部粵語電視劇或者挺粵語歌就會慢慢聽懂了。跟朋友們呆久之後,聽著他們打電話回家給爸媽說白話的時候,簡單的用語還是可以理解意思的,廣西梧州賀州那帶的人們喜歡講白話或者粵語的,有幾位梧州的朋友祖籍是廣東的,平時上班說普通話,下班接電話跟家人說粵語,粵語是一門很奇妙的語言,一旦能夠理解粵語的意思學會說粵語,就會覺得粵語有意思了。

我國的傳統文化博大精深,源遠流長,我們常說各方各俗,不同的地方有不同的方言,有的人喜歡說普通話,有的人喜歡說白話,有的人喜歡說客家話,有的人喜歡打土話交流。現在大家都在提倡說普通話講文明話了,見的世面廣闊一些,結識更多的人,用普通話交流比較好。


桂林新鮮事

粵語就是白話,不過白話分佈比較廣,發音和用詞都不一樣。但是基本還是可以聽得懂的,白話以廣州話為標準。有香港白話,東莞白話,江門白話,陽江白話(這個比較難聽懂),湛江白話(主要是在湛江市區,,和廣州話比較接近),茂名白話和湛江的吳川差不多(還有化州,高州都是差不多的發音,但是和廣州話有點大,用詞也不一樣)。清遠,肇慶,韶關白話比較接近廣州白話,,還有廣西一部分白話,基本都可以和廣東話相通的,廣西白話發音有有一點像廣州話,用詞也不會差很大,大概就這樣。



28tt

白話實際上是粵語的俗稱,在廣西一般稱粵語為白話,實際就是粵語。粵語屬於一個大語系,在廣東不同地方的粵語略有分別,包括廣西的地方粵語也有部分讀音與廣東地區的粵語有分別。總的來說不同地區的粵語都分化出帶有地方特色的地區性語言,到兩廣地區不管是稱之為白話或是粵語,都屬於同種語系。


動漫研究室

不通。廣西就是梧州和欽州的白話和廣東話接近,南寧的差很遠。南寧的喜歡在一句話後面加,喂或者捏,什麼捏,這樣捏,是喂,去喂。。。那邊不叫果邊,叫路邊,哪裡不叫邊度,叫邊地,一個叫啊個,八讀做憋,南寧白話的“了”不讀咗,明咗、食咗,叫明賴,食賴。女朋友叫做籃,男朋友叫籃公,我來廣西用了一年時間才聽得懂南寧白話。


大懶堂CAT國都三星

我來說一下吧,廣西白話和粵語是一樣的,如果讀一編文章照書面上的字讀廣西白話和粵語就一摸一樣,但是我們說話交流畢竟不是讀書,所以就有很大的差距,這就是白話的博大精深。比如說你吃飯沒有,廣西白話就說你食飯未啊,粵語就說你食左飯未。比如說我不知道去哪裡玩,廣西白話就會說我某識去邊嘀耍,粵語就會說我唔知去邊度玩,其實廣西白話和粵語同種的,只是兩廣非常大說話會有些變化,就比如說廣州佛山中山東莞惠州這麼近他們的口音也有點點變。


分享到:


相關文章: