戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

“今晚的月色真美”是來自夏目漱石的典故。他在學校當英語老師時給學生出短文翻譯,把文中男女主角在月下散步時男主情不自禁說出“I love you”翻譯成日文,學生直接翻譯成“我愛你”,而夏目漱石則認為在日本應該說“今晚的月色真美”才足夠委婉。

關於月色真美的出處,是來自上述的引用。

月色真美這部動畫在情感表達上只有一個初衷,那就是最大程度地還原了少年少女間的青澀情愫。初戀之所以那麼與眾不同,就是因為缺乏經驗而徘徊不定。男生和女生在同一個班級卻幾乎不講話,除了遠處的眼神交流就是回家後的短信往來。他們小心翼翼維持著彼此間的距離,等待著期盼著捅破窗戶紙的那一天。這種一去不復返的微妙情感,也許就是大家懷念青春的理由吧。

在那個成績等於人生價值的時代裡,也在高考這天將本文發出來,也是一種懷念吧。

寫這篇文章的時候當然也順帶著懷念了筆者的青春呀,在那個還沒有手機大規模推出的時代,我們都是靠著上課時傳來傳去的紙條來通話,鄰座的同學也就自然成為了郵差,我姐還一直想把這段歷史搬上熒幕叫做《紙條時代》,細細想來真是個不錯的選題呢。

戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

說回本作中的男主和女主。

文藝部的部長,喜歡文學和看書,憧憬著成為“小說家”的成績中下的男主人公。

擅長短跑的文靜姑娘,成績優異但容易緊張,必須隨身攜帶吉祥物來減壓的女主人公。

在我看過的為數不多的戀愛番中,月色真美算是最為純淨的戀愛番之一,正如本作的名字一樣,《月色真美》有雙重意象,月亮和喜歡在日語中是相近發音的詞彙,所以男主在月下表白時,提及月亮便有了一語雙關的效果。

“月色真美啊。”

整部作品的氛圍看的人少女心澎湃,彈幕也紛紛說這把狗糧吃的舒心,夠甜。

類似的戀愛番劇,我想起來的看過的有《中二病也要談戀愛》,但仔細想想其實是完全不同類型的風格,《中二病》可能更對我的胃口,小鳥遊六花將自己的痛苦封印到自己的眼睛之中,藉以逃避現實的橋段著實有感動到我,六花和勇太之間的橋下表白的鏡頭,簡直太甜了。

雖然對於一個成年人來說成天唸叨著太宰治,過於碎碎念。但正是在那個年紀的我們,每個人都有一個兩個崇拜的偶像存在,就像我高中時候上自習時候抄寫的周杰倫的《白色風車》的歌詞一樣。

戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

而月色真美只是單純的戀愛的校園動漫,但藉由精良的製作俘獲了廣大粉絲的芳心,又不同於普通少女漫,做到了全年齡段,全性別向的受眾。

用詞語來概括的話就是【細膩】、【文藝】、【節制】、【奔放】。

看本作的時候心情猶如品清茶,每一話的進展不會太快,沒有過於狗血的劇情,將所有高中學生能遇到的初戀的感覺細緻的描繪出來。

內心小鹿般的悸動,手機加了Line聯繫方式之後聊天時兩個人各自的小驚喜。

感情從雙方都有好感開始醞釀,從害羞躲避到加深羈絆,在第四集的月夜捅破窗戶紙,開始交往吧。

從男孩子口中說出這樣的話,水野茜無從躲避,小鹿亂撞的思緒,刻意迴避的等待答覆期間。

恰逢班級合宿,男主在焦急的等待答覆,女主同樣也在猶豫,並不是故作矜持。

所謂的交往,是怎麼一回事兒呢?

我怎麼都搞不明白呢,其實我也一樣搞不清楚狀況,所謂交往應該怎麼做呢?

藉助於發達的互聯網,打開Google尋找戀人應該做的事兒,正像幼稚而美好的高中生會做的事兒一樣。自己有了情況與異樣,身邊的朋友總會發覺,文藝部的男主人公仍然被欺負的日常,女孩子們組成的八卦小組往往在女洗手間開始壞笑的詢問戀愛進展,每一個女生彷彿都是戀愛教父一般。

沒關係,我們是朋友嘛,不要瞞著我們啊。

從未知的手機上打來的電話,男主借用其他女生的手機給女主人公的電話,在瓢潑的大雨之中等待男主的女主人公,帶有小情緒和鼻音的斥責。

戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

我還是想和你多說說話。

這就是..你的答覆嗎?

嗯...,來自女主的羞澀的側臉

月色真美啊,圓圓的月亮掛在天空中。

太宰治的話有如本作的最佳贊助商,被男主人公口口傳頌。他所著的《東京八景》、《小丑之花》、《晚年》、《斜陽》、《人間失格》等,多為自我生活的寫照,也多為小太郎稱道傳頌。

戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

記憶裡的青春似乎總是和盛夏聯繫在一起,在陽光的照耀下熠熠生輝,甚至模糊了畫面。

有了這抹亮色打底,製作組在人物細節上的用心,也愈發明瞭。

比如第一集裡,兩人在校外的餐廳偶遇。如果換成一部輕改動畫,那麼他們可能會很自然地打招呼坐到一起,按照歡喜冤家的設定展開後續劇情。

但月色真美呈現給觀眾的,是兩個再真實不過的初中生形象。目光相交時,會下意識地避開。兩人獨處時,會害羞地低下頭。末了,女生還特意關照“今天的偶遇不要在學校裡亂講”。

這種真實而細膩的小心思,是否也讓你回憶起了多年前青澀的自己呢?

關於其父母的描寫十分的寫實傳神,大多數父母都會拽上自己的孩子和新同學認識的,無論是中國還是日本都是如此。

戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

第三話的演出十分突出,本話的標題為“吠月”

小太郎和茜兩個人坐在長椅上共賞一輪明月那一段,小太郎作為一名文藝少年,此時正想著把【月色真美】翻譯成【I love you】是太宰治還是夏目漱石已經無所謂的時候,身旁的女生說:

月色真美啊。

時機正好,感情和意境恰好,無法忍住心中的悸動,告白脫口而出。

想要對著月亮長嘯。

所謂吠月,此時的心情就是這樣了吧?

戀愛番裡的一股清流:淺析《月色真美》中的文學性

人生中總要有一兩段這樣的美好經歷,將他們放入心房,然後反覆的拿出來舔舐幸福。

借用古龍的一句話,"每個人在他的一生中,都至少做過一兩次這種又糊塗,又甜蜜的事。這種事也許不會帶給他什麼好處,至少可以給他留下一段溫馨的往事讓他在老年寂寞時回憶。一個人在晚年寒冷的冬天裡,若沒有一兩件這樣的往事供回憶,那漫長的冬天又怎能捱得過去? "

最後也來說說標題

第一話的標題《春與修羅》正是出自宮澤賢治的詩,詩歌不長,作為附錄粘貼於此,共享給對此感興趣的讀者們:

第二話的標題叫做《一握之砂》,形容的正是這樣的第三話一種心情。

“我感到一種溼漉漉的,像是吸了水的海綿似的,沉重的心情。”

第三話的標題叫做《吠月》,我想要對著月亮長嘯。

第四話的標題叫做《陣雨》,女主的小情緒與陣雨不期而遇

第五話叫做《心》,來自夏目漱石,一部利己主義者的懺悔錄

第六話的標題《奔跑吧梅樂斯》,太宰治冠名的標題出現在作品的中段

第七話的標題《為愛不惜一切》有島武郎,正如題目所言

第八話的標題《Vita Sexualis》,見父母,買生日禮物,許下了相同願望的兩人在月下接吻

灰色的心象韌鋼上

旌節的枝蔓,纏繞著雲彩

野薔薇漫生、腐殖質的溼地

到處、到處,都是諂媚的花樣

(琥珀的碎片澆築直下

不時淹沒正午的管絃樂)

怒氣衝衝的苦澀和抑鬱

在四月氣層下的陽光地面上晃盪

我,只是一介修羅

唾吐口水,又緊咬牙關

(風景,在淚光中打顫)

滯住了眼界盡頭的亂雲

玲瓏透徹的天海之上

淨玻璃聖風穿行其中

ZYPRESSEN*排開,春天的一行

黑黢黢地,吞吐以太

那黯然的陣腳向上

直到天山的雪脊都在閃光

(飛旋的鱗波和白色偏光)

卻沒有真心的話語

斷雲飛天

我只是,一介修羅

啊,在光輝燦爛的四月谷底打轉

咬牙切齒,火燒火燎

(玉髓色的流雲漂動

那春天的鳥兒,在何處啾鳴?)

待到天光暗淡

修羅與樹林,交響和鳴

深不見底的天碗裡

聳起黑色的鱗木群落

那悲愴的枝條,繁茂不堪

一切,都變成二重圖景

失神的林梢上方

冷不丁,烏鴉飛起

( 大氣圈越來越清澈

絲柏頂天而立,悄無聲息 )

那個布衣加身,看我的農夫

可真的看到了我?

掠過金晃晃的草地而來

安然若素,人模人樣的東西

耀眼的大氣圈的海底

(悲哀無底,碧綠深邃)

ZYPRESSEN,靜靜地搖晃

鳥兒又一次,劃破藍天飛去

(此處沒有,真心的話語

修羅的眼淚,掉進土裡)

只要仰天,重新呼一口氣

微微發白的肺片就會緊縮

(這個身體就會支離破碎,散作空中的微塵)

銀杏樹的樹梢,又會光芒四射

ZYPRESSEN, 愈發焦黑一片

汩汩地流淌,花火般的雲煙

一九二二年四月二十八日


分享到:


相關文章: