如何像外國人一樣學理解英語

役囟3xeh3899

題主你好!

像英語母語的人一樣學英語有幾個方法,

1. 查英英詞典。這個應該是英語老師都會講的辦法。牛津詞典OED和美式英語最經典的韋伯斯特(Merriam-Webster)都是很好的選擇,M-W在網上是免費的,建議直接收藏這個頁面,遇到生詞的時候直接去這裡,不要查中文。這樣有三個好處:第一,減少你將英語單詞和中文單詞作聯繫的機會;第二,學會如果用英語解釋英語,這樣將來在你需要說一個英語詞卻不知道怎麼說時,你可以用英語描述它。例如,如果你想說“大步跑跳”但不會說gallop,你可以說“jumping and running fast,with big steps like a horse。”第三,有一些單詞英語是很清晰的,但中文翻譯比較複雜。舉個例子,virtual,一方面virtual reality是“虛擬現實”,但另一方面如果說“virtual border”又是“實際上的邊界”,這樣看中文就會覺得這個詞自相矛盾。但如果查英語,就很簡單了,virtual的意思是“almost as described, but not according to strict definition”幾乎是,可以起這個作用,但嚴格來說並不是。

2. 背誦句子。這有兩個意思,第一,當你查新詞的時候,不要僅僅記住意思,而是要記住例句,這樣你就不用將英文單詞和中文翻譯建立聯繫,而是將這個單詞和它的用法建立聯繫了。例如,“convenience”是方便,我們都知道,但是如果你能記住“please reply at your earliest convenience”(請在您方便的時候儘快回覆),你不僅記住了一個單詞,還記住了一個十分實用的短語,將來寫郵件的時候就可以直接使用。第二,除了查單詞,任何時候都可以背誦句子,看電視劇看電影的時候,讀書看網站的時候,哪怕跟讀四五次也是有用的。

3. 查詞源。查詞典的時候不僅看釋義和例句,最好能看到詞源,這樣你對於詞彙的理解才是真正的理解了這個詞,而不是僅僅對應了中文的意思。例如,critical有幾個主要的意思,“關鍵的”(critical point)“嚴重的”(critical condition)和“批評的”(critical review),這樣看來,似乎這些意思毫無關係。但是如果你查詞源,就會發現,critical來自於拉丁語criticus,與crisis(危機)這個詞是同源的,這樣你就可以理解,它的幾個意思都來自於“危機”:臨界、快要造成危機、如果失去就會造成危機、批評而為對方造成危機,等等。

以上是我自己學習英語的一些經驗,希望對你有所幫助!


馬景超

回答有點長,耐心看完後一定可以解開你學習英語的諸多困惑!


這個問題就像老外問“如何像中國人一樣學理解中文/學習中文?”


那麼我們中國人是怎麼理解中文學習中文的?


我們中國人學習中文是“家傳”“祖傳”。


怎麼家傳?


父母逐字逐句的教,逐字逐句的解釋、逐字逐句的糾正、一遍一遍的重複,才在我們矇昧的頭腦中建立起由模糊到清晰的“事物”“語音”之間的聯繫,經過無數次的感知和聽說才慢慢的在我們的頭腦中建立起了“母語的語言規律、形成了中文的思維”。


明白了嗎? 中國人就是這樣理解中文/學習中文的。 我們現在一個純語音和具體物質的世界,建立起語音和事物互聯的概念,也就是建立起耳朵、眼睛、嘴巴、大腦之間的內在一致性,尤其是忠實語音的練習。 等中文的語言規律基本感知後,才慢慢的開始學習文字。


在看看我們文字是怎麼學習的。


看看我們中國小學生是怎麼學每個字,每個詞的,要多遍讀、要多遍寫、要組詞、要造句、要寫作文、在學校,在家裡要活學活用、要仔細體會,才能真正的掌握一個字,一個詞。 在反觀我們初高中以及大學學習的英語單詞,有幾個詞是這樣學過來的? 我們學習的絕大多數單詞都是蜻蜓點水,能夠認識個大概,自己認為掌握了,所以說不要說大學詞彙,就是初中詞彙,有幾人敢說自己靈活掌握的? 很多人說自己有八千、一萬、二萬單詞量,你想想這水分該有多大。


現在反觀英語學習是這樣嗎? 很明顯不是!也沒有這樣的條件。




在看看下面的回答:


英語為什麼難學?


因為英語是這個世界上最難的專業!


很多人不服氣了,數理化哪個不難?怎麼也輪不到英語呀!彆著急,聽我慢慢道來。


英語的難不是難在難於理解,其難在“觸摸不著”!


就像你學游泳,永遠也不下水。

就像你學開車,永遠也不上路。


而語言最本質的作用就是交流、就是使用、就是感知。


而這些我們中國學生一無所有。


每天僅憑課堂的幾十分鐘是遠遠不夠的,就這幾十分鐘,能聽幾句英文,自己能練習幾句,要做題、講題、考試。然後是大量的其它作業!


遠遠不夠、詞彙掌握的及其粗糙,詞彙量缺口太大,沒有語言環境,更是無法內生和校正自己的語感、語法。不可能像母語一樣一字一句的給你糾正。那麼學習語法吧!語法又學的及其碎亂、錯誤,不懂原理、毫無體系,於是乎,中式英語橫空出世!


看看美國人單詞是多少:

中國學生的4000/6000單詞和人家怎麼比?而且人家這些詞彙量每天都在用且細膩的體驗,揉碎了、嚼爛了,音形意全面理解掌握。


英語是一個只要一鬆懈,很快就倒退的專業。幾天不看不聽不說、詞彙量直線掉落,一週兩週不說,嘴都難張開。 這也就是為什麼那麼多中國英語老師口語很差的原因。

這就英語是這個世界上最難的專業的原因!難在沒有環境、難在巨量的單詞、難在一不用就倒退!英語難在我們當成課程專業在學,而本應該當成母語在玩樂好奇中掌握!


最後在說一下為什麼我們背單詞那麼痛苦!


想想我們背過漢字嗎?


我們沒有背過漢字,我們學習漢字的時候都是先學發音,會讀、會認、知意後在學習如何寫,然後造句作文,在課堂課後多開口練習。


美國人學習單詞也是如此都是先學發音,會讀、會認後、知意後在學習如何寫,然後造句作文,在課堂課後多開口練習。


但是我們學習單詞的時候方向錯了,我們重視怎麼拼寫,卻輕視瞭如何正確的發音,如何準確的聽音,我們很少在例句中使用,在環境中使用,結果就看到一個現象,很多人抱著一本詞典、四級單詞、六級單詞在背。



為什麼我們學中文不需要學語法?英語卻需要?


因為國人在沒有英語環境,無法如母語一樣自然習得英語的前提下,學習語法則是最快捷的入門方式。


(學母語的時候,父母逐句逐字的教,逐字逐句的糾正,已經把中文的語言規律、思維自然的內化到你的頭腦裡。 反觀英語,每天能說幾句?每天思考英語多少?有人和你練習和校正嗎?)


語法是什麼?


語法是語言的規律,那麼學習英語最快捷的道路就是先掌握英語語言的規律。掌握了這個語言的規律,那麼可以保證你正確的閱讀和寫作,對聽說也是有極大的促進作用。

而最重要的是,一旦你掌握了英語語言的規律,你也就獲得了完全自學英語的能力。


語法學習的順序是什麼?


首先看語法分成哪幾塊:


第一:句法知識部分, 包括英語的十大詞類、兩大句型、八大句子成分、主從句、單複句。

第二:語法知識部分,包括時態、語態、虛擬語氣、非謂語、三大從句等等。


句法知識,是語法知識的基礎,語法知識是英語學習的內核,現在你明白英語語法該如何學習了吧!


學英語究竟要不要學習語法?


學英語一定要學語法嗎?


答:一定要!


為什麼?


因為這是一個極聰明、極高效的做法。


此話怎講?


舉例說明一:

新手如何快速的學會打遊戲、打好遊戲? 答案就是最好先了解遊戲的規則,按規則玩遊戲,就會玩的又快又好。 如果不知道規則,則怎麼錯了、怎麼死的都不知道。


舉例說明二:

新手學開車都是要先學交規,俗稱理論一,學完後在上車、上路練習。在交規的保駕護航和制約下安全正確的開車。 有人辯解,沒學這些也一樣開車上路。你可以開車上路,但是你不知不覺就會違章罰款。


英語也是一樣,你不學語法也能說,但是你學的亂七八糟、講的亂七八糟、沒有系統性、自己也不知道是否正確。


具有完整系統的語法認知,可以保證你在沒有太多英語(單詞、聽說能力)積累的前提下,藉助字典就可以順利的完成英語讀、寫。


絕大多數中國學生接觸英語最主要的就是讀、寫,即使是專業的英語教師,其聽、說往往也僅僅侷限於課堂。而英語是一門實踐語言,一旦懈怠,很快生疏。這也就是為什麼國內英語教師的聽說能力都很弱的原因。相對於、聽說能力、單詞能力,語法一旦理解了,就很難忘記。所以只要真正掌握了語法,藉助詞典就可以保證你正確的閱讀和寫作。


這就是學習語法的聰明和高效之處。


需要強調的是國內英語教學又過分強調語法,為了語法而學習語法。同時也因為傳統語法教學並沒有認識並真正建立起完整系統的語法體系,從而導致語法教學零散、細碎、毫無體邏輯可言。只有死記硬背,機械應用,這也正是很多同學厭學、恨學語法的原因。




關於語法的學習請參考另外一個回答:


如何構築一個高考需要的英語語法體系?


首先要知道,語法是無需記憶的。

如果你去記憶,那麼首先就錯了。


英語語法是一個結構非常清晰、框架非常完整、邏輯極其嚴密、高度系統完善的整體。

傳統的語法教學給你的印象是一堆攤在地上的雜亂無章的絲線。


而系統的語法教學給你的是一張拎起來後,綱舉目張,清晰明快的網。


傳統的語法教學細碎、毫無體系、彼此割裂、不知原理本質,更加可惡的是原本數十節課就可以讓學生學透的語法卻荼毒了學生數十年。


比如:

什麼是“一般現在時態”?

為什麼叫“一般現在時態”?

“一般現在時態”的本質到底是什麼?


這些問題在傳統的學校教育中都沒有解答,學生在學習中只能死記硬背,根本不知道到底什麼是“一般現在時態”,也根本不知道到底該如何正確的使用“一般現在時態”。

“一般現在時態”作為英語語法的第一個時態都沒有掌握,更不用說整個英語語法體系了。 而這不過是冰山一角。


傳統的英語教學教授出來的學生,其英語語法雜亂無章、錯誤百出、且存在著巨大的缺失。可以說作為英語這座大廈的骨架而言,其語法框架是搖搖欲墜的。


學了這麼多年英語,可以問自己幾個問題:


1. 我真的懂英語(語法、思維)嗎?

2. 我看清了英語(語法、思維)的全貌了嗎?

3. 我真正理解掌握每一個語法知識(時態、思維)的內涵本質了嗎?

4. 我能夠細膩精準地品讀和表達英語了嗎?


如果以上你的回答都是否定的,那麼你的英語語法需要重造。


看到這裡,不論你是小學生、還是大學生、英語菜鳥、還是英語老司機,對於語法來說,都處在同一個起跑線上, 而且這段跑道對大家來說,都是一樣長。 即都可以在非常短的時間內(一週到數週)系統的學透英語的語法,建立起完整系統的英語語法框架,學透每一個時態、語態、語氣、從句、非謂語等原理、本質、蘊含的思維。


這時你在回過頭來問一下自己上面幾個問題,用這些問題檢驗一下自己是否真的理解掌握了。


在舉個例子說明語法在英語學習中的作用:


舉個打算盤的例子,如果你算盤打的不好,那麼一本書的算數你要打很久,而且錯了一半。反之如果你算盤打的很精,都可以盲打了,那一本書的算數噼裡啪啦的很快就打完了,而且準確率百分之百。


學英語也是一樣的,語法就好比你打算盤的能力,如果語法一塌糊塗,那麼一本書你學的又慢又吃力,文章看的一知半解的,更別談寫作了。如果你語法精熟,那麼一本書也是噼裡啪啦的三下五除二就看完看透了,更不不會有語法障礙,無非生詞多點而已。


花半小時看完《英語思維課程 句法分析基礎》視頻,先搞定句法知識;然後在花半半天把《英語思維課程 英語時態的原理》《英語思維課程 動詞的秘密》《英語時間的秘密》幾個視頻看完,基本就把英語語法的結構體系理順了,英語語法也就基本入門了。入門後,你就可以花數週時間系統的學習《英語思維:解密英語語法的原理》圖書和《英語思維:十課建立完美語法體系》完整視頻了。


學完以後,你將徹底明白什麼是語法,語法是怎麼來的,怎麼回事,語法的框架體系是什麼,語法的原理、思維是什麼,你將真正做到知其然,且知其所以然,做到心中有數,遊刃有餘!學透了語法,你也就徹底獲得英語的自學能力了。


英語思維

對於英語母語者來說,英語就是他們的第一語言。

這就好比,中文是我們的第一語言一樣。

其實外國人學英語的那一套,根本就不能適用於我們學英語。

因為他們是在母語環境,而我們,並不是,我們是學習第二語言。

所以問題要這樣問才好:怎麼學才能儘量接近英語母語者水平?

回答這個問題很簡單:

回想一下自己當初是怎麼學會中文的?

是不是環境佔很大作用呢?

答案是肯定的,我們從小到大,家裡人身邊的人,都對我們灌輸的是中文,電視裡看的,街上說的,無一不是中文。

所以,學起中文來才覺得毫不吃力。

那把這個道理運用在學習第二語言上呢?

那就是一定要積極給自己塑造英語環境。

很多人對,英語環境有一個誤解,那就是一定要出國留學才算處在真正的英語環境下~

但其實不然。在中國,我們也是完全有機會給自己儘可能打造英語環境的。

如果可以,把看的書換成英文原著,把看的電影電視節目換成美劇英劇,把喜歡聽的歌也換成英文,……

如果很少有人跟自己說英語,那就可以每天空閒時間都聽英文電臺,或podcast , 好像身處在異國一樣。

再多去參加英語角,找到同樣想學英語的小夥伴,多說。

這樣做是完全可能的,就模擬用母語沉浸法來學英語。

我當初就是這樣做的,也堅持至今,還在這樣做。

只想把學語言,變得像學母語一樣,自然就一定要想辦法塑造並沉浸在那個環境下。

你覺得呢?我想聽聽你的意見,歡迎留言討論。

我是Mindy,英語達人,每天分享英語學習資訊,更多精彩,不要錯過


Mindy與橋上彩虹

其實題主已經給出了答案哦。題主所用圖片便是最簡單最快捷的方法。

不錯,就是英語思維。

先來說說,我們是如何學習自己的母語的吧。

其一,天然的語言環境因素造就了我們與生俱來的語言表達能力,但我們也並不是一出生都會說自己的母語的。所以我們會不斷的在這種環境的薰陶下去模仿,去學習。

其二,母語是我們與人交流的必備語言工具,每時每刻都需要它,這就造成了大量的母語練習的情況,加之,我們的學習也離不開它,在不斷的擴充的情況下,我們就形成了自己的母語思維。

其三,簡而言之,我們對母語的直接思維更加的促進了我們母語的學習能力。所以我們才會習慣和懂得使用自己的語言。

那麼,第二語言呢,道理也是相同的。如果你有一個出國的機會,那麼把你扔在那裡待上一年兩年的,你還能學不會那個國家的語言麼?這裡就用到了直接語言思維。

不過,在國內嘛,肯定是缺乏先天的語言環境因素。要想學好英語,只能靠人力咯。

可以舉個例子,單詞學習與實物對照形成直接思維,拋開自己的語言,儘量不去把英語翻譯成漢語去記憶,

比如看到蘋果那就說“apple”而不是“蘋果”。

再比如說見面問好說“hi/hello”而不是“你好”。

當然,這些例子可能有些簡單了,但是大體上就是這個樣子的。我們只能靠自己的努力,嘗試看簡單的英文讀物,簡單的英文短劇,同時嘗試表達簡單的英語口語。

這樣應該可以有所成效。

沒有速成的辦法,只有刻苦求學的毅力。


題主加油!


希望能幫到題主。



我就是我,不一樣的花火,一個平淡無奇的小女子矣。


沐風scarlett

你好,我是徐老師,一個喜歡鑽研趣味背單詞以及簡單英語教學法的斜槓青年。平時的愛好就是喜歡看看美劇,聽聽英文歌。作為一名資深的英語老師,如果你有一顆想學習英語的心,一定要關注我,我會隨時分享有關學習英語方面的各種小知識以及小妙招給大家,歡迎評論,轉發,留言。

我來回答你的問題,最重要的是有一個好的語言環境再加上平時不斷地總結並且練習。下面有幾招是可以實行操作的。

(1)努力給自己營造一種好的英語環境。多看一些CCTV9的節目,這是最快掌握口語的方法,因為裡面的主持人是非常標準的英語口語。前期肯定聽不太懂,但是你要堅持。

(2)在遇到不懂的單詞的時候,你應該學會用英-英字典。不要使用英漢單詞或者其他,英英字典用多了,你就會知道單詞的真正意思,而不是像中文一樣,會去猜。你就會很容易分清楚sheep/goat的意思。因為中文的羊有很多種意思,學會用英英字典是第一步。

(3)多去看一些美劇,比如說,老友記,還有就是生活大爆炸。裡面的臺詞都非常地生活化。

(4)多多去和一些以英語為母語國家的老外交流,至於如何去交到老外朋友,你可以換位思考一下,老外經常會出沒的地方,比如說大學裡面,因為有留學生以及外教老師,相對來說素質會高一些些,還有就是老外其實是非常喜歡逛酒吧這種場所的。多和他們去交流,你會了解很多課本上你學不到的俚說,或者其他。

以上是徐老師經驗的整理和分享,希望對於你的問題有所幫助,如果您覺得有價值,希望您收藏,轉發,一起幫助到更多的人!大家也可以私信或者評論留言自己的觀點。


MrXu徐老師

最理想的就是和英語為母語的人一起教書

現在有一種被主流認可,並且超級先進的學習方法,就是通過“教別人”來學習。大概的邏輯是:你在“教別人”的時候,你不但要會,而且你要把裡面的所有來龍去脈,前因後果都整理得非常明白,而在這個過程中,“”的這個人反而達成了最佳的學習效果。我可以確定的告訴大家,這個方法親測有效,我在教學生的時候,學到了很多!

至於為什麼要和英語為母語的人一起教書,簡單來說就是你們會經常在一起,可以在他們身上學到比較地道的表達方式和發音。

這是100分的學習方法,但是起點想對較高,首先你得是一名合格的英語老師或者英語助教。


找一個現實中可以和你說英語的對象(口語項)

我把“現實中”這三個字打了紅色原因是有原因的,如果接觸過先進教學方法的英語老師都知道,其實學習英語,尤其是口語,最重要的一點是Interaction(

相動),尤其是在現實中,互動度是最高的,所以效果最好,相對而言,遠程互動效果要弱一些。



以下為口語對象的優先順序:
1. 完全不會說中文的英語母語的人
2. 英語很好的中國人
(知道你的痛點在哪裡)
3. 不會說中文的非英語母語的人
4. 中文很好的所有老外

(他們表示只想和你練中文)

如果還是上面的方法,我們把“現實中”換成“遠程”,分數如何?


找一個遠程可以和你說英語的對象

沒錯,分數可高可低。如果取個平均值的話,大概是40分。假設你練習的對象只是一些有聊沒聊的網友,效果只有10分不難理解。但如果你找到了一個互動率很高,並且有比較好學習方法的老師,會有相對好的效果


無字幕視頻精聽(聽力項)

這個方法我在以前的文章提到過,這裡就簡單複述一下。原理就是如果你看有中文字幕的視頻,你的大腦只會跟著中文字幕走,人處於腦放鬆階段,所以學習效率幾乎是0,但是無字幕的時候,你大腦需要高速運轉主動學習來搞清楚它到底在講什麼。

照理來說這方法應該是滿分(聽力項)。因為你聽不懂的時候,還可以反覆拉回重聽,這一項簡直比現實中練習還要好,如果現實中你讓別人重複10遍,他們早就暴走了。

所以10分扣在了哪裡?還是Interaction(互動),因為在現實生活中,你聽不懂,你可能會覺得很尷尬,這樣一來,你就永遠記住了這個讓你尷尬的單詞,這個是看視頻沒有辦法做到的。




寫英語日記

寫英語日記雖然看上去是對口語最沒有幫助的,實際不然。在我多年的外企工作生涯中,發現了其實寫郵件(也算一種寫作)是對口語有非常大幫助的。首先,寫作和口語都是一種輸出。你可以把寫作理解成慢速輸出,寫作就是允許你不用在5秒內把話說出來,而是可以用更長的時間(比如50秒)好好斟酌一下這句話的意思,檢查下語法,檢查下口氣等等再輸出,這樣一來,下次說口語的時候,你就可以像有備而來一樣侃侃而談。

而且寫英語日記的時候你經常需要去查單詞,便於自己的單詞量積累,但在口語中有時候為了避免尷尬,你就bluh bluh混過去了。


錄英語日記語音

原理其實和上一條几乎一模一樣,但優勢在於錄語音日記你需要開口,這樣可以增強你大腦和嘴巴的條件反射,增加臨場的發揮能力。劣勢在於,因為你要一次通順地說下來,有些不會說的單詞就混過去了。所以最好的辦法是兩項結合👇

寫英語日記並用口語複述錄音(綜合項)


看見什麼就用英語說什麼(詞彙/口語項)

沒記錯的話,這是在2000年左右臺灣知名英語老師賴世雄提出來的理論,大概就是模擬英語國家的環境,把自己身邊所有看到的東西都用英語闡述出來,在當年看來是非常厲害的學習方法。但是後來我在實際教學中發現了這個方法有一個問題:沒有互動性。每天對著自己自言自語很容易讓人放棄,除非你有很強的毅力。




慢速發音/讀單詞

很多人口音不好聽的原因就是因為沒有徹底地搞清楚每一個音節是怎麼發的,囫圇吞棗的就過去了,就導致形成了囫圇吞棗的口音,這個很好理解。所以學發音除了大家都共識的模仿之外呢,把速度放慢下來把每一個音節都發正確也是極其重要的。

去看BBC的音標發音。這個是英式的。




學習Phonics自然語音法90分(口語項)

Phonics是一種西方小朋友學習發音的方法。大概就是你通過單詞的排列組合,就把這個單詞讀出來,而不用藉助音標。為什麼有用?因為對於大部分中國童鞋來講,過於依賴音標產生了一個問題:沒有音標我不敢讀這個單詞。然後音標在現實生活中是基本看不到的,所以最後就慫了。而Phonics語音法可以解決這個問題。現在很多學校應該已經在推行這種方法了,但如果當年你們上學的時候沒有學過的話,可以去網上搜索瞭解下。

什麼樣的學習性格首推
不要怕出錯。

還有沒什麼用的下面這樣子

1. 看帶中文字幕的美劇(而且只看1次)

非常沒用。


2. 初學者看英文新聞和原著

通過閱讀去學習一個很重要的原則是,十個單詞中,你只有一兩個單詞不認識,這樣你不但可以獲得閱讀的愉悅,還可以學到新單詞。如果一本書你有一半單詞看不懂,你不但是在挫敗自己的自信心,而且幾乎沒什麼效果。一定還要知道的一點是,你能看懂一個單詞,代表你只學會了1/3個單詞,因為你很有可能因為不熟悉發音而聽不懂這個單詞,更不會說。


英文手札探索者

瞭解一下外國文化,節日,故事等等…首先要對你所學的語言感興趣,才能更好的學習英語…其次是口語和聽力非常非常重要,語感對於學語言的人來說很重要…可以選擇看一些外國的新聞播報,電視劇…訓練語感和聽力,對於記憶單詞也很有用


Cindy123765880

知道什麼是文化差異嗎?知道什麼是生活環境嗎?知道什麼是家庭環境嗎?

你自己直接往國外住下來,跟外國人同吃同住,吃喝玩樂都在一起,耳聞目睹,時間長了,你就做到入鄉隨俗,被外國人同化了。

同化以後你就能深深的和外國人一樣的,去理解學習英語了。


分享到:


相關文章: