为啥现在有些人总是将"本地"一词挂在嘴边?

前天,与小邬在路边等人,碰到一熟人周末去武汉看望儿媳妇儿。其用手拉行李车儿拉了足有两百个的所谓"本地鸡蛋"…

"老李,你这是去哪?"

"去武汉儿子那。"

"带这么多鸡蛋干啥,武汉缺鸡蛋?"

"儿媳妇儿,要加强营养,这是本地鸡蛋。"

这是一段简单的路边对话,之后,我朋友批评说:"这真是闲的蛋疼,将鸡蛋往武汉搬!"。我忽然想起:春天我去广东时在火车上同行的老乡用装食用油的那种塑料桶装鸡蛋从信阳往广州带,竟然也是带"本地鸡蛋"给儿媳妇儿补身子…

不管老李还是老乡关爱儿媳妇儿,这都没错,甚至是父慈子孝的必要环节。我今天说的是"本地"一词正在食品食材领域被一些砖家鼓吹的有些泛滥了。

人们关注食品安全与健康本无可厚非,甚至可以说是社会文明进步的体现。但是,在这进步的过程中泥砂俱下,一些谣言同时在其中流传着,影响深远。非洲的猎瘟吓得我们这里人不敢吃猪肉;美国的疯牛病搞得我们这牛肉滞销;日本的核泄漏,我们这抢购食盐(据传核泄漏有可能污染太平洋的盐…事实是:即使整个日本岛沉入太平洋,其影响程度也不会比一瓶墨汁倒入长江的影响大多少。)

与这些谣言相同的是"本地的"在我们曰常生活中被人们正在广泛地应用着:"本地鸡蛋"、"本地猪肉"、"本地鱼"、"本地鸭子"、"本地韭菜"、"本地南瓜"、"本地西红柿"…

前几天,开封杞县的朋友给我带了一布袋蒜头。

叔:"这是‘本地蒜头’,送你尝尝。"

我笑了:对于我,这是北方侉子种的外地蒜头啊!

小伙子有些不好意思地挠挠头。

"原产地"标注"本地"商业炒作…我没有任何资格批评,只能提醒大家"本地"是相对的,别总挂在嘴上!你当真有狗一样的嗅觉能品尝出猪、鱼或西红柿的出生地?反正,我没那能耐,跟不了时尚也不抬杠!

为啥现在有些人总是将
为啥现在有些人总是将
为啥现在有些人总是将为啥现在有些人总是将


分享到:


相關文章: