“高大上”的历法之争结出了“奇葩”之果

4月1日这一天,你会不会在工作或学习之余,精心的编一个“瞎话”,有模有样的忽悠自己的多年死党,在对方被自己蒙的一愣一愣的时候,大笑道:“二货,今天可是愚人节啊”。

“高大上”的历法之争结出了“奇葩”之果

“愚人节”这一从19世纪西方开始兴起,并随着欧洲人的脚步逐渐流行于全球的民间节日。早已被当下的中国年轻人所熟知,但是若要说起“愚人节”的起源,恐怕知道的人不是很多,今天咱们就唠唠“愚人节”的搞笑身世。

“高大上”的历法之争结出了“奇葩”之果

话说自打皈依天主教以后,法国就把“复活节”所在的4月作为每年的第一个月,每年的4月1日作为新年节日。一直到1564年,当时的法国国王查尔斯九世进行历法改革,决定采用格里历来代替旧的历法。从1565年开始,以每年的1月1日作为新的一年开端。

“高大上”的历法之争结出了“奇葩”之果

当然了“新鲜”事物的出现往往都会伴随着波折,查尔斯九世的历法改革引起了法国社会的广泛争议。一些法国人开始自发的抵制新历法,他们仍然沿袭旧历,在4月1日这一天举行新年庆祝活动。那是该送礼送礼,该走亲戚走亲戚,该聚餐聚餐,忙的不亦乐乎。支持新历法的人嘲笑他们因循守旧,跟不上时代的发展,坚持旧历法的反讽对手忘记传统。按正常来讲双方打打嘴仗也就过去了,但是万万没想到天性浪漫的法国民众把这场新旧历法之争玩儿出了天际。

“高大上”的历法之争结出了“奇葩”之果

4月1日这一天一些新历法的支持者向那些坚持旧历法的人们赠送假礼物,邀请对方参加假的新年庆祝活动,并把那些被愚弄的人称为“四月傻瓜”或者“上钩的鱼”(这帮哥们儿就不怕被打死吗?)。这样“作妖”还觉得不过瘾,这帮“大神”开始把“矛头”指向了内部,变着方儿的互相嘲弄,并向那些被嘲弄的人大喊“四月之愚”……

天长日久,这样的“胡闹”行为竟衍变成了法国的一种风俗。18世纪流传到了英国并被早期的英国移民带到了北美,逐渐发展成今日风靡全球的“愚人节”。


分享到:


相關文章: