各國翻拍豬八戒:美國可以忍,越南可以忍,韓國直接拍成了偶像劇

《西游记》大家肯定都非常的熟悉了,相信大家肯定都有看过,它是中国古典文学名著之一,相比其他三部还要受人们的欢迎,因为它更加的有趣,因为是描写幻想出来的神话世界,所以说在剧中都是一些神仙妖怪的角色,很受大家的欢迎。有不少的小孩子看到里面的每一个角色之后,就觉得他们特别的有趣,因为受各个年龄段人们的欢迎,所以西游记被翻拍过很多的版本,不过要说最好看,最经典的肯定就是86版的《西游记》。

各国翻拍猪八戒:美国可以忍,越南可以忍,韩国直接拍成了偶像剧

师徒4个人的扮演者,因为这一个角色,他们可以说红了半辈子,每一个人都有着属于自己的性格特点,有着自己的来源,不过最让大家觉得搞笑的肯定就是猪八戒这个角色了。除了国内有各种版本的翻拍,没有想到我们的古典文学名著在国外也是很受大家的欢迎,有不少的国家也是开启了翻拍的热潮。因为猪八戒这个造型非常的独特,所以说每一个国家对于他的形象塑造也是很有不同的。

各国翻拍猪八戒:美国可以忍,越南可以忍,韩国直接拍成了偶像剧

看到美国版的猪八戒,在外表上面,他们的塑造跟中国看起来有一些相似,不过这样看的话有一些可爱的模样,因为是美国人所扮演的,所以他的眼睛上面加了一些欧美的风格,蓝眼睛的猪八戒看起来也太独特了吧,在身材方面还变得比较削瘦了,不过总体来说它的主调还是跟国内有一些相似的。

各国翻拍猪八戒:美国可以忍,越南可以忍,韩国直接拍成了偶像剧

相比起美国版本的反拍,越南对于猪八戒的形象真的是太过于草率了吧,让大家看完之后觉得这个句子的经费不足吗?首先他的眼睛特别小,这可能是演员本身的形象,再加上这劣质的猪鼻子和猪耳朵,这如此简单的道具是来凑数的吗?再加上越南语听起来有一些搞笑的意思,中国传统的有生深度意义的名著,有一些被恶搞的意思了。

各国翻拍猪八戒:美国可以忍,越南可以忍,韩国直接拍成了偶像剧

上面这两个国家对于猪八戒的原型都是模仿中国而来的,但是韩国就不一样了,它本身就是一个盛产偶像和长腿欧巴的国家,主要是靠娱乐而生活的,所以对于猪八戒的形象处理这方面倾向于长腿欧巴偶像剧的模式了。国内的猪八戒是一个特别丑陋的形象,其实这跟他的经历所有关系,但是在韩国的翻拍版本却变成了一个帅气的猪八戒。看剧的时候真的是很容易让人跳戏啊,总觉得猪八戒才是这部剧的男主角吧。

各国翻拍猪八戒:美国可以忍,越南可以忍,韩国直接拍成了偶像剧

更让人没想到的是在韩国翻拍的版本当中,唐僧竟然换成了一个女演员来饰演,是以女性的角色出演的,更加奇葩的是,他竟然跟孙悟空谈起了一段甜甜的恋爱。真的是让人有一些大吃一惊,这完全就是偏离了我国原著的版本呀,韩国对《西游记》的翻拍,完全就是换了另一个剧本。

各国翻拍猪八戒:美国可以忍,越南可以忍,韩国直接拍成了偶像剧

包括韩国的翻拍版本,改名字了,叫做《花游记》,虽然说只有一字之差,但是它的内容可以说是大不相同。不过这部偶像剧如果抛开《西游记》来讲的话,还是挺好看的,你们有看过这部剧吗?如果没有看过的话,可以去恶补一下呀。


分享到:


相關文章: