學英語:each和every都有“每個'的含義,他們的區別是什麼?

點我頭像,關注我,並私信“讀者”,下載美國原版讀者文摘2019年9月刊PDF。

What is the difference between each and every?

英文單詞辨析:Each 和 Every的區別是什麼?

老師解答

“Every”和“Each”在表達每個的意思的時候,都是非常相似的詞。

通常,在談論一個單獨的對象或個人時,使用“每個”。“每個”用於一組對象或您組合在一起的人。

例如,您可以說:

森林中的每一棵樹都是不同的,但是每一棵樹都是美麗的。

Each tree in the forest is different, but every tree is beautiful.


另一個例子,美國詩人瑪雅·安傑盧(Maya Angelou)說:

“我相信每個人都是天生的天才。”

“I believe that every person is born with talent."

她使用“所有人”是因為她在談論所有人。

但是,如果她想指出我們在同一件事上並不都擅長,那麼她可以補充:

“每個人都有不同的才能,就像每個人都有不同的聲音一樣。”

“Each person has a different talent, just like each person has a different voice.”


如果你要討論的是單個的個體, 那麼你需要使用Each。例如

每個細胞都有特定的用途。有的細胞成為心臟的一部分,有的細胞成為肺的一部分,有的細胞成為大腦的一部分。

Each cell has a specific purpose. One cell becomes part of a heart, one cell becomes part of a lung, and one cell becomes part of a brain.

當你描述某個個體的群體屬性,這個時候,你需要使用Every這個詞


例如:

每個細胞都有細胞壁

Every cell in your body has a wall

當然你也可以在同一個語句,同時使用這2個詞,用以描述強調語氣!

例如:


“I want each and every one of you to know we believe you can be good English speakers!”

“我希望每個人都知道我們相信您會說英語!”

延伸理解:

學英語:each和every都有“每個'的含義,他們的區別是什麼?

曾經使用過ALL, EACH 或者 Eevery的歌曲名字:

  • All Roads Lead to Rome - 條條大路通羅馬
  • Every Road Leads To Home - 路路歸鄉途
  • Each Road Leads To You - 路路倍思君

翻譯不準,還請各位老師指正!好了,各位朋友!祝各位學習進步!


分享到:


相關文章: