人民幣上有個“錯別字”,小學生一眼就看出來了,成年人卻沒發現

人民

人民幣上有個“錯別字”,小學生一眼就看出來了,成年人卻沒發現

幣是中國官方流通貨幣,新中國建國以後就發行了人民幣,人民幣經過數十年的發展後已經非常完善。但是細心的人都會發現人民幣上面有個“錯別字”,從第一版人民幣到現在的新版人民幣,這個“錯別字”始終沒有改正。人民幣上有個“錯別字”,小學生一眼就看出來了,成年人卻沒發現。


雖然現在線上支付越來越流行,甚至有了和紙幣平分秋色的意思,但是商家和消費者都會格外留意人民幣的真假。但是,人們在使用人民幣的過程中,不知道有沒有注意到一個問題,人民幣上面存在著一個錯別字,而且這個字並不隱秘,連小學生都能一眼發現,卻很少有人注意到。


在用現金的時候,不知道大家注意到沒有,其實人民幣上一直都有一個“錯字”,那就是“圓”。除了硬幣之外,現在每個面額的紙幣上印的都是圓,就像是壹佰圓、伍拾圓、壹圓。這按照現在的文字流通標準來看應該是用“元”的,現在很多電腦的輸入法打字打出來也是一百元、伍拾元等等。這是有一定“來歷”的。


這就要追溯到1889年廣東省始建銀元局開始,因為裡面有了製造銀元的設備,所以銀元代替了銀兩。銀元又被稱為銀圓,顧名思義,它本身是圓的。這就是“圓”的起始用法,之後為了規範才將“圓”改為“元”。但注意的點是,大多數人會以為“圓”是“元”的繁體字,這是一種錯誤的認知,從中國第一本《說文解字》中可以窺見一二。


“圓”原本只是個貨幣名字,也是貨幣單位,如今已經沒有銀圓,所以元也不再是貨幣單位。隨著時代的發展,人民幣上的“圓”更像是歷史的印記,人們也習慣了這種用法,所以就沒有糾正過。“圓”和“元”本質上就是同一個意思,只不過在日常生活中,人們習慣用簡化的“元”而已,但人民幣上一直保留著。


分享到:


相關文章: