书摘:小窗幽记3

书摘:小窗幽记3


【原文】如今休去便休去,若觅了时无了时。若能行乐,即今便好快活。身上无病,心上无事,春鸟是笙歌,春花是粉黛。闲得一刻,即为一刻之乐,何必情欲乃为乐耶?

【译文】如果能现在离开就离开吧,想要寻找结束的时机便会总也没有结束之时。要是能行乐,此刻便是快活的好时刻,身上没有疾病,心里没有烦恼事,春鸟鸣唱就是音乐,春花娇艳就是美色。能得闲一刻,就是拥有一刻的快乐事,何必追求情欲的快乐才叫快乐呢?

【原文】择地纳凉,不若先除热恼;执鞭求富,何如急遣穷愁。

【译文】选择纳凉的地方,不如先把内心的焦灼烦恼去掉;不辞卑微寻找富贵,不如快快把自己的愁苦之思去掉。

【原文】雪后寻梅,霜前访菊,雨际护兰,风外听竹;固野客之闲情,实文人之深趣。

【译文】雪后踏雪寻梅,霜前去上赏菊花,下雨时保护兰花,风过时聆听竹林风声;这些固然是山野之人的闲情逸致,实际是文人深沉的情趣。

【原文】闭门即是深山,读书随处净土。

【译文】关上门,就像是处在深山之中;进入书的世界,哪里都是清净的地方。

【原文】读书不独变气质,且能养精神,盖理义收缉故也。

【译文】读书不但可以改变一个人的气质,还可以涵养精神,可能是因为理智和道义可以令人心神收敛的缘故。

【原文】打透生死关,生来也罢,死来也罢;参破名利场,得了也好,失了也好。

【译文】看透了生死,生来了也算了,死来了也算了;看破了名利场,得到了也好,失去了也好。

【原文】书屋前,列曲槛栽花,凿方池浸月,引活水养鱼;小窗下,焚清香读书,设净几鼓琴,卷疏帘看鹤,登高楼饮酒。

【译文】书屋前,围起曲折的栏杆栽花,开凿池塘来映照明月,引来活水养鱼;小窗下,焚香来读书,放上干净的小桌来鼓琴,卷起帘子看鹤,登上高楼饮酒。

【原文】读书到快目处,起一切沉沦之色;说话到洞心处,破一切暧昧之私。

【译文】读书读到快意处,能够消解一切沉沦沮丧之气;谈话到了透彻的时候,能够破除一切暧昧私念。

【原文】读一篇轩快之书,宛见山青水白;听几句伶俐之语,如看岳立川行。

【译文】读一篇令人快心的文章,就好像见到青山秀水;听到几句精辟智慧的言语 ,好像看到了高山耸立河流流奔腾一样痛快。

【原文】田园有真乐,不潇洒终为忙人;诵读有真趣,不玩味终为鄙夫;山水有真赏,不领会终为漫游;吟咏有真得,不解脱终为套语。

【译文】田园生活中有真正的乐趣,但如果不潇洒,也终究会忙碌不堪;诵读诗书确实有意趣,但如果不细细体会,最后也还是一个见识浅陋的凡夫;山水有真正美丽的景致,不心领神会便最终也只是随意游荡;吟诗作赋有真正的心得,如果不超脱也变成了俗套之语。

【原文】性不堪虚,天渊亦受鸢鱼之扰;心能会境,风尘还结烟霞之娱。

【译文】天性如果不能忍受虚静,即使在高天在深渊也会受到飞鹰或者游鱼的干扰;心灵如果能体会自然的意境,即便在尘世里也能获得欣赏烟云霞光的快乐。


分享到:


相關文章: