中國對外援助的疫情物資上都寫了些什麼?有什麼含義?

c藍雲


寫不寫什麼不重要,重要的是治病。能將病毒打壓下去,別人自然會感激你。希望我們的援外人員認真工作,也希望他國政府認真配合,用中國的經驗,用中國的方式方法,一定控制並戰勝新冠病毒。


王邵榮


中國對外援助的疫情物資上都寫了些什麼?有什麼含義?

投我以木桃,報之以瓊瑤,知恩圖報是中華民族傳統美德。在我國新冠肺炎疫情最嚴重的時候,很多國家、國際組織伸出援手,為我們提供抗疫物資。目前,中國的疫情防控形勢在好轉,國際抗疫形勢日益嚴峻,中國人民立即行動起來,為國際抗疫提供力所能及的幫助。



當初,日本援助中國抗疫物資上的“山川異域,風月同天”引發網絡熱議;現在,漂洋過海的抗疫物資上面,也有一句句優美詩文,給人溫暖、希望和力量。



有一種溫暖叫“中國援助”,全球新冠肺炎疫情蔓延,據外交部發言人耿爽20日介紹,中國政府已經宣佈向82個國家和世衛組織、非盟提供援助,中國的很多企業和民間機構已經開始向有關國家提供捐贈。



在很多中方對外提供的援助物資上都寫有寄語: “千里同好,堅於金石”“青山一道,同擔風雨”“人心齊,泰山移”……



有詩句,也有名言,一行行簡短而真摯的文字背後 是中國投桃報李的情誼,也是和世界各國共同戰“疫”的堅定決心。



史海閒聊


中國對外援助的物資上會寫具有中國文化特色和受援助國文化特色相結合的標語,這既能體現出各自國家的文化特色,也能顯示出兩個國家的友誼。下面,讓我們扒一扒這些標語各自的背景及含義。

中國援助日本:青山一道,同擔風雨

這是馬雲公益基金會援助日本100萬隻口罩的箱子上寫的標語。“青山一道,同擔風雨”出自於唐朝詩人王昌齡的七言絕句《送柴侍御》:“沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。”

它與“山川異域,風月同天”有異曲同工之妙,體現了中日一衣帶水的深情厚誼。

中國援助韓國:肝膽每相照,冰壺映寒月。

這是韓國古代詩人許筠寫下的詩句,完全可以用來形容中韓兩國人民之間的友誼。追尋前人的智慧,中韓兩國在共同抗擊疫情中展現出守望相助、風雨同舟的鄰里之情,讓我們對人類命運共同體的明天更加充滿信心。

中國援助非洲:人心齊,泰山移

這批物資包括540萬隻口罩、108萬套試劑盒、4萬套防護服和6萬個防護面罩,將平均分配給54個非洲國家。抗疫物資的包裝上寫著南非已故前總統曼德拉的名句,中文翻譯則採用中國《古今賢文》中的諺語:“When people are determined they can overcome anything(人心齊,泰山移)”。只要非洲的兄弟團結一致,定能度過難關。

中國援助法國:千里同好,堅於金石

中國援助法國物資上前一句寫著“千里同好,堅於金石”,出自三國蜀漢學者、經學大家譙周的《譙子·齊交》,意思是交對了朋友,即使相隔千里也能同心相印,情誼比金石更加堅實。另一句是法國大文豪雨果的名言“Unis nous vaincrons”,意為“團結定能勝利”。

中國援助意大利:雲海蕩朝日,春色任天涯

在運往意大利包裝箱上印著一句“雲海蕩朝日,春色任天涯”,出自晚明文學家李日華贈意大利傳教士利瑪竇的詩。意思是說我們都期盼疫情早點過去,春天早日降臨。

中國援助塞爾維亞:鐵桿朋友,風雨同行

中國援助國外的事例還有很多,以上僅列舉了其中典型的幾個,僅供參考。


一圈圈年輪


捐贈意大利物資:“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝!”

出處:歌劇《圖蘭朵》,其中有不少中國元素。

捐贈韓國物資:“歲寒松柏,長毋相忘”“道不遠人,人無異國”

出處:曾到過中國的大儒金正喜與新羅旅唐學者崔致遠。

“道不遠人,人無異國”。

這句話的出處是新羅旅唐學者崔致遠的《雙磎寺真鑑禪師碑銘》

浙江對韓捐贈物資上,則印有“肝膽每相照,冰壺映寒月”,這兩句出自韓國古代詩人許筠的《送參軍吳子魚大兄還大朝》。

捐贈伊朗物資:“亞當子孫皆兄弟,兄弟猶如手足親”

出處:古代波斯詩人薩迪名句,出自《薔薇園》,還被作為箴言懸掛在聯合國總部。

捐贈日本物資:“守望相助,共克時艱”

出處:新聞機構所造詞彙與《孟子》

在浙江對日捐贈物資上,寫有“天台立本情無隔,一樹花開兩地芳”的詩句。

馬雲公益基金會向日本捐贈物資上寫的是“青山一道,同擔風雨”。詩句化用自唐朝詩人王昌齡的《送柴侍御》:“沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

瀋陽向日本札幌、川崎捐獻的抗疫物資上寫的是“玫瑰鈴蘭花團錦簇,油松丁香葉茂根深”“玫瑰杜鵑花團錦簇,油松山茶葉茂根深”。

遼寧向日本北海道捐贈的物資上寫著,“鯨波萬里,一葦可航,出入相友,守望相助”。後兩句出自戰國時期《孟子·滕文公上》

小米在捐贈給意大利的物資上,寫的是“我們是同一片大海的海浪,同一棵樹上的樹葉,同一座花園裡的花朵”。

出自:古羅馬時代哲學家賽內加的一句話,它寓意著“在疫情面前,沒有人是一座孤島,人類是命運共同體”。

復星集團在給意大利的捐贈物資上,用意語寫著“是愛也,動太陽而移群星”,這句話出自意大利著名詩人但丁的《神曲》。還有一句中文詩“西程十萬裡,與君同舟行”前一句源自李日華《贈大西國高士利瑪竇》的“西程九萬里,多泛八年槎”,後一句則源自吳漁山《通玄老人龍腹竹歌》“京師公卿誰舊識,與君異國同舟行”。這兩句詩表明,即使遠隔東西半球,但面對困難必當同舟共濟。

中國向法捐款的物資,印有一句是“千里同好,堅於金石”,出自三國蜀漢學者、經學大家譙周的《譙子法訓·齊交》,意思是交對了朋友,即使相隔千里也能同心相印,情誼比金石更加堅實。另一句是法國大文豪雨果的名言“Unis nous vaincrons”,意為“團結定能勝利”。


天海之涯


中國在援助物資上的標語充上了熱搜,網友驚呼:“我們看到了世界級的詩詞大會”。但同時我們更多的是感受到了中國的力量,以及博大精深的中國傳統文化。

大國風範,大國擔當在此時更是展現的淋漓盡致!

1.中國援助日本:青山一道,同擔風雨

這是馬雲公益基金會援助日本100萬隻口罩的箱子上寫的標語。“青山一道,同擔風雨”出自於唐朝詩人王昌齡的七言絕句《送柴侍御》:“沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。”

它與“山川異域,風月同天”有異曲同工之妙,體現了中日一衣帶水的深情厚誼。

2.中國援助塞爾維亞:鐵桿朋友,風雨同行

“鐵桿朋友”是中國和塞爾維亞情誼源遠流長的真實寫照,這句話寓意兩國之間守望相助的情誼。

3.中國援助韓國:肝膽每相照,冰壺映寒月

這是韓國古代詩人許筠寫下的詩句,完全可以用來形容中韓兩國人民之間的友誼。追尋前人的智慧,中韓兩國在共同抗擊疫情中展現出守望相助、風雨同舟的鄰里之情。人類命運共同體這個概念也被更多的人所理解並認同。

4.中國援助非洲:人心齊,泰山移

這批物資包括540萬隻口罩、108萬套試劑盒、4萬套防護服和6萬個防護面罩,將平均分配給54個非洲國家。抗疫物資的包裝上寫著南非已故前總統曼德拉的名句,中文翻譯則採用中國《古今賢文》中的諺語:“When people are determined they can overcome anything(人心齊,泰山移)”。只要非洲的兄弟團結一致,定能度過難關。

5.中國援助法國:千里同好,堅於金石

這句話出自三國蜀漢學者、經學大家譙周的《譙子·齊交》,意思是交對了朋友,即使相隔千里也能同心相印,情誼比金石更加堅實。另一句是法國大文豪雨果的名言“Unis nous vaincrons”,意為“團結定能勝利”。

6.中國援助意大利:雲海蕩朝日,春色任天涯

在運往意大利包裝箱上印著一句“雲海蕩朝日,春色任天涯”,這句話出自晚明文學家李日華贈意大利傳教士利瑪竇的詩。意思是說我們都期盼疫情早點過去,春天早日降臨。

中國自古以來都是以和為貴,是出了名的禮儀之國。在如今世界範圍內都發生疫情的情況下,中國更是哥們義氣,毫不猶豫的捐款捐資,我們生活在同一個地球上,雖有國別之分,但卻是休慼與共的人類共同體。中國在這次疫情中向太多的國家伸出了援手,這裡就不一一列舉了。希望其他國家通過今年這一系列的事件也能銘記中國的這份情誼,大國之間可以友好相處,共謀福利!











牆根的那顆草


世界疫情爆發後,中國向疫情嚴重的國家贈送了大量專用物資,幫助各國抗疫,這充分顯示了中國是一個有擔當、負責的大國。在贈送的物資包裝箱外,還寫有鼓勵各國抗疫的贈語:

贈送非洲的物資箱外留言是:“人心齊,泰山移!”這句話出自《古今賢文》中的諺語。寓意世界各國同心作戰,定能早日戰勝疫情。

贈給法國的物資包裝箱上寫有:“千里同好,堅於金石”。此語出自三國譙周的《譙子.齊交》。意為兩國友誼堅如磐石。

贈意大利的物資箱外寫有“雲海蕩朝日,春色任天涯”。此語出自晚明文學家李日華贈意大利傳教士的詩,意為春天已經來臨,疫情將被擊退。

贈送日本物資箱上寫有“青山一道,同擔風雨”。此句取自唐代詩人王昌齡的《送柴侍御》的詩句。表明兩國精誠合作,互相支援,共克時艱的情誼。

贈給韓國的物資箱外寫有“肝膽每相照,冰壺映日月”。此語源自韓國古代詩人許筠的詩句。寓意中、韓兩國唇齒相依、風雨同舟的好鄰居關係。

贈給塞爾維亞的物資箱外寫有:“鐵桿朋友,風雨同行”。此話表明中、塞之間有著牢不可破的戰鬥友誼。

贈給比利時的物資包裝箱上寫有:“團結就是力量”。意為國與國之間團結一心,沒有克服不了的困難。

贈給德西的物資包裝箱外寫有:“山和山不相逢,人和人要相逢”。此句出自德國諺語,形容兩國人民悠久的交往歷史和深厚的友誼。

贈給印度的物資箱外寫有:“尼蓮正東流,西樹幾千秋”。此語出自《全唐詩》中收錄的唐.玄獎訪印詩作《提尼蓮河.七言》。此句寓意為中、印友誼源遠流長萬古長青。

以上是中國贈送給世界疫情嚴重國家的物資包裝箱外的各種留言。


曉岸漫步2018


人心齊泰山移~齊心協力什麼困難都能克服。鐵桿朋友,風雨同行~比喻很要好的朋友,在什麼樣困難下,都要一起面對。


分享到:


相關文章: