202、晨讀夜誦,英語小故事(中英對照)“風箏和蝴蝶”

正文

A kite soared to the clouds and called out from on high to a butterfly down below in the valley. “I can assure you that I can scarcely make you out. Confess now that you feel jealous when you watch my so lofty flight.”

一隻風箏飛入雲端,在高處衝下面山谷裡的一隻蝴蝶喊: “我告訴你,這兒高得我幾乎快認不出來飛在下面的是你了。承認吧,看我飛得這麼高,你嫉妒我。”

“Jealous? No, indeed! You have no business to think so much of yourself. You fly high, it is true; but you are always tied by a string. Such a life, my friend, is very far removed from happiness.

“嫉妒你?才不是呢!你快別高看自己了。沒錯,你是飛得高,可是繩子拴著你呢。朋友,你這種生活離幸福差得遠哪。

I'm little elated, but I can fly wherever I wish. I don't like to spend all my life on someone else's amusement.”

我是沒你那麼神氣,不過我想往哪兒飛就往哪兒飛。我可不想一輩子都供人消遣。”

202、晨讀夜誦,英語小故事(中英對照)“風箏和蝴蝶”

如果幸福的代價是犧牲自由,這種“幸福”無疑不值得追逐。

我是閣香書院,如果你喜歡看我的英語文章,想看更多的英語文章的話,歡迎關注我,讓我們一起學習英語,一起進步吧!


分享到:


相關文章: