水土是不是导致语言不通的一个重要因素?

易高家具


我看是。

我国幅员辽阔,五十六个民族分布在不同区域,不同民族,不同区域都有自己的语言和民俗,造成了不同区域的人遇到一块儿,就会出现交流障碍。

尽管如此,我们也不能厚此薄彼,因为每种语言都是我国灿烂文化的一部分,都需要传承和发扬。我们每个人可以学好普通话,不同的场合说不同的话,两全其美,岂不快哉?




辉县李合生


水土,也就是我们说的地理环境,地理环境对于语言的影响极大,甚至其决定作用。

一方水土养一方人,也养了一方人所操的语言。

从中国内部来说,我们有56个民族,80多种语言,汉语方言通常分为九大方言:北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、粤方言、闽北方言、闽南方言、 莆仙方言。各方言区内又分布着若干次方言和许多种土语。其中使用人数最多的北方方言分为北方官话、西北官话、西南官话、下江官话四个次方言。

从这些方言的名字来看,就是鲜明的以地域特征而形成的语言,这就是水土的多样性造成的语言多样化,而操这些语言的人之间几乎是无法正常沟通的。比如浙江很多地方,隔着一条河的两个村子之间彼此语言也不通,因为很少来往,而语言不同也影响了人与人的交往,影响了社会经济的发展,因此才有了后来的普通话,大大提升了语言的普及。

从世界范围来看,有以下几大语系:

(1)欧亚语系,包括汉藏语系、印欧语系。

(2)太平洋和非洲语系,包括除欧亚语系、南北美洲以外其他各国的语言。

(3)北美语系:北美洲土著印第安语言。

(4)南美语系:南美洲土著印第安语言。

同样是以水土为特征划分的。而且今天我们为了能够与不同国家的人交往,交流,不也在学习英语,西班牙语,随着我国的强大,外国人也掀起了学习汉语热。

水土是导致语言不同的重要因素,同时也创造了世界丰富多彩的语言和文化。







馒头一哥


我是书虫十三,希望大家能够关注我。

十三认为水土是导致语言不通的一个重要因素。

语言是人们交往的重要手段之一,我们国家存在七大方言区:官话方言、吴方言、赣方言、湘方言、闽方言、粤方言、客家方言。

一般来说北方方言跟普通话是比较相似的,即便是个别词语听不懂,但大部分是能够理解的,比如说一个黑龙江人到北京,用东北话也能无障碍交流。

但如果你到南方,这种情况是完全不存在的。

十三大学是在福建福州,同宿舍的舍友多数来自福建省,一个是福州福清,一个是泉州,还有一个来自宁德,三个人每次往家里打电话时说的都是方言,根本一个字都听不懂。更为神奇的是,他们三个人也互相听不懂对方的方言。

福建话按方言片区分属于闽语,闽语内部分支最广。通常分为闽南语、闽北语、 闽东语、闽中语、莆仙语、琼雷语,分布在福建、广东东部及西南部等地。

闽语是很难懂的,特别是第一次听到闽语的人会瞬间产生“这谁能听懂”的疑惑,简直比外语还要难!

这在北方简直难以想象,为什么会有这么大的差别呢?北方方言也有很多,但却没有像南方方言区别那么大?

其实很大的一个原因就是水土,也就是地理环境。我国地理环境大致上就是北方平原较多,南方丘陵地形为主。正是因为丘陵地形,山脉的阻隔,导致一个省份内的各个地市不能有紧密的联系,特别是在古代交通不够发达的时期,被山水阻隔开长期得不到交流。

这就是十里不同音的原因。

以福建为例,福建省多山临海,现代发展不错,但在古代是“官员被贬”的省份,也就是发展落后。这些自然环境限制了人们之间的交流,也就形成即便相距很近,但方言大不相同的局面。

对比之下,东三省以及其他北部地区近乎一马平川。再加上明清时期之后现代官话方言逐渐形成,几千里内一个主体族群,一种方言,所以北方人们沟通起来自然要容易得多。所以我认为水土是导致语言不通的一个重要因素。


书虫十三


一方水土养一方人,但是水土不会导致语言不通,通信,文化,交流等等才是语言不通的重要因素。

为什么说水土不是语言不通的重要因素?

第一、从历史来看,中国上下五千年,从刚开始的不同的小国合并成一个大国,每个像蒙古和四川他们水土不同,但是现在都能理解对方的语言。

第二、从地理来说,中国960万平方公里,东西南北地域辽阔,东西南北水土都有差异,水土大多不同,但是我们都用普通话交流,我们能够通过学习共同的普通话,了解对方的语言。

第三、从本质来谈,水土养的是人,不是人的精神,文化,交流。吃什么水土长大,你都可以与不通的人交流,用你的语言沟通,让别人懂你。

水土和语言完全没有关系,所以它不是语言不通的一个重要因素。

那么是什么导致语言不通呢?

第一、交通。

人们常说,要致富,先修路。为什么要修路呢,一个人关了起来闭门造车,你也不知道自己实不实用,一个地方的人“闭关锁国”,一辈子圈养在一个地方,不走出去,哪里知道天外有天,人外有人。

语言是一种交流的方式,一种交流的工具。

有了交通,人们走出去,别人也可以走你这里开,来来往往交流多了,也就相互了解了,语言也就通了。

第二、文化

文化不同,不能了解对方,也就语言不通。你说的和我理解的不一样,风俗习惯,人文地理,因为没办法理解,我们只能自说自话。只有都知道对方确切的文化,才能友好交流,语言才能通。

第三、科技

科技在进步,交流在进步。

现在就算文化不同,我们也可以通过科技来交流。比如,中国人和外国人,我们文化不同,听不懂,可是我们有翻译,用科技轻轻松松解决问题,不需要你懂他们的语言,你只需要会用科技。

第四、教育

语言不通,我们可以通过教育来消除。

每个地方都有自己的方言,但是我们都学普通话,用方言说话,用普通话解释,语言也就通了。

以前的人没文化,不认识字,如果遇上说方言的人,只能靠猜。

现在国家提倡九年义务教育后,基本上就解决语言不通的问题了。

语言不通,在现代我们已经解决了这个问题,我们有高科技,有国家提倡的教育,有修往各处的各种路,让我们距离越来越小,交流越来越顺畅,语言越来越通畅。

终上所述,水土不是导致语言不通的重要因素,交通,文化,科技,知识才是。只要我们好好学习,用好科技,就算一辈子住在深山老林也可以顺畅交流。


花家名趣屋


语言的差异原因很多,最原始的差异在于不同的种族或部落各自形成的语言。历史的进程中在一定的区域内部落之间的交流相互影响着语言,使语言逐渐统一,只有语音语调还能保留一点原先的语言特征。

语言的演化过程中水土原因确实是一个重要的因素。崎岖的山脉沟壑、大江大河,这种复杂的地理环境使得不同语言区域人们的交流变得困难重重,甚至是无法往来,直接影响了语言的融合。这也就是为什么有的地方区域很大但使用的语言差别不大,有些地方区域很小却语言不通。

另外历史原因也对语言的发展产生影响,不同方言的差别不仅仅是口音不同更是表达词汇的不同。有些地方区域很小地形也不复杂,甚至囗音也相似,但语言仍有差异。这是因为某一历史时期,城镇的变迁使一些地方变得相对偏僻闭塞。这些地方语言表达所用的某些词汇停留在了当时的时代,导致了同种方言中的差异。

总之语言的发展主要取决于不同语言之间的交流,交流方式的进步将直接推动语言的发展。


杂谈今古


语言不通与水土无关,只与历史的沿习有关,无须举例,例子就在身边,天南地北,就包括老外,麻利地说普通话的人有的是。没到过中国的老外,通过国内语言培训,会说中文,就与从未出国,国内英语教育会讲英语,一个道理,与水土无关。

如果说水土指地方的说,导至语言不通也有道理,事实如此。正听谓一方水土养一方人,也包括语言。大山里边,山这边与山那边同个物发音不一样,很普遍。但与化学上的水土无关,物理隔离使然。

但发音不同并非无迹可寻,

是有规律的。比如,在某个地方,拼音f与sh不分,书,读成fu,水读成fei;zcs与Zh、ch、sh不分,如知读成zi,吃读成ci,上读成Sang,虽发音不同,但不影响交流。

语言不通与水土无关,如果真与水土有关,根本无需开外语课,搞些水土来就行了。但如果水土指一方习俗,又的确有关。


谯叟


是。

"水土"中的"水"可以理解为生命之源,不同地域的人取水的方法也是不同的;"土"可以理解为生活栖息之地,生活在水边就以渔为生,生活在山中就以猎为生……

语言是人类在生产、生活中产生的,因此不同的生产、生活习惯就会导致不同的语系出现。由于地理位置相距遥远和交通工具的落后,打猎区域的人很可能没见过鱼、鲸、网、舟,打渔区域的人很可能没见过虎、象、矛、弓,就算他们能说同一种语言,他们彼此也听不懂对方在什么。


纪录片人CJ


一方水土养一方人,而人类社会进化中的语言文化文字交流的形成,是劳动人民赖以生活生存需要的中医食物、药物资料资源共同劳动交流斗争中漫漫产生和发展而来!而中华语言文字的发明创造是推进人类大脑进化走向进步文明的有力工具!中华语言文字具有形象、抽象、图象、想象、图文、场景、联想、创新功能作用价值!在此推进中华用古今中外政商名人名言名句名企业文化的再发现、发明、创造、创新来树正能量人才资源和物质文化繁荣强国战略目标的建设!普惠中华语言汉字普通话网络世界各民族个体大脑孔子学院工程设计建设建成!才能实现用中华语言文字共同交流来推进人类社会劳动生产力!发现发明力!梦想奋斗力、创造创新力工程全面布局建设战略目标!才能实现水土环境物质语言文字人类共同生活生存交流大家庭的社会进步与文明美好时代全面早日到来!!!!!!


美好明天97086556868


水土不同,一些事物的表達也不同,風俗習慣也不同,當然影響語言和溝通,同樣是中國和漢語,名詞術語也會不同,最簡單的父母的稱呼也會不一樣。歷史唯物主義觀點,自然環境和經濟方式決定群體意識,所謂"夏蟲不可語冰",生活在大沙漠中的人,從來沒見過大海,你去跟他講海洋的東西,就不可理解和溝通,並非對方智力問題。正如中國文化和語言跟食品關聯的許多,在別的國家,就未必如此,理解也不通,只能翻譯為對方習慣理解的表達形式才行。


TonyDeng


常言道“一方水土养一方人”,因此我相信水土是导致语言不通的障碍。水土是自然地理环境中的条件,语言需要人和人之间的相互沟通才会更加完善,更加密切易懂;可是有时确有因水土的条件限制导致人们无法沟通,长此以往,不同地方的人们语言就存在殊差。


分享到:


相關文章: