05.01 如何用英文形容一個人“皮包骨”?

如何用英文形容一個人“皮包骨”?

這世上很少有絕對二分法,何況是人的身材怎麼會只有瘦跟胖呢?

趕快來找找你是屬於哪個類型吧!

骨瘦如柴乾癟癟

如何用英文形容一個人“皮包骨”?

有一種瘦是隻剩下皮包骨頭,走在路上都要擔心他/她被風吹走!這時候千萬別用 very thin 來形容!以下形容詞能幫助你講話更道地!

bony

bone 是骨頭的意思,從詞面很容易可以判斷 bony 就是形容一個人瘦得剩下骨頭。

skinny

skin 是皮膚的意思。 skinny 形容人瘦得像皮包骨,帶有微微的貶義。

Stop talking about going on a diet! You’re already skinny enough.

別再說要節食了!你已經夠瘦了!

slim

形容人身材苗條纖細,男女皆可

現在健身越來越容易,在家裡就可以完成很多種訓練,火辣身材不是夢!

如果是有肌肉線條的瘦,該怎麼說呢?

fit

健康的身材好,也可以說是 in shape

Summer is around the corner. I think I have to exercise more to stay in shape.

夏天快到了,我應該多多運動來保持身材。

curvy

curve 是曲線的意思,很明顯就是形容人凹凸有致啦!

Who’s that with the curvy body? She’s so hot.

那邊那位凹凸有致的美女是誰?超辣的!

微肉感身材當道

如何用英文形容一個人“皮包骨”?

以前女生總追求骨感美、鳥仔細的腳,現在反而是肉肉感更流行!穿不下最小號的衣服褲子不是一種罪,做自己才是最美!

plump

形容豐滿、圓潤的身材

That plump lady over there is my mother.

那邊那個胖胖的女士是我母親。

chubby

肉肉感身材就可以用這個詞,帶點可愛意味卻不造成人身攻擊

Her chubby baby face makes her younger than her actual age.

她圓圓的嬰兒臉讓她看起來比實際年經。

健身有成肌肉款

如何用英文形容一個人“皮包骨”?

許多男生都想要擁有讓人垂涎欲滴的六塊肌和人魚線,健美的身材讓很多人難以抗拒!但其實除了 strong 之外,還有很多形容詞可以表達壯碩!

hunky

性感結實的肌肉身材用這個詞準沒錯!通常是形容男生

Michelle’s new boyfriend is the type of sexy hunk that most girls dream of.

蜜雪兒的新男友是個很多女生夢寐以求的那種性感猛男。

beefy

塊頭大、粗壯

husky

跟狗狗品種哈士奇同個詞,應該不難聯想他就是高大粗壯的意思!

I was robbed by a husky guy last night. I can’t even fight back!

我昨晚被一個很高大的男子搶劫,根本打不贏他!

肥胖過頭要當心

如何用英文形容一個人“皮包骨”?

雖然說罵別人胖可能被認為是人身攻擊,但如果身邊親朋好友體重莫名直線上升,一定要去檢查看看說不定是身體出了毛病!除了 fat 之外,還有很多形容胖的詞,一起來看看~

overweight

體重過重,比較優雅不會傷人的說法

tubby

tub 是木桶的意思。 tubby 就是像桶子一樣圓圓胖胖

obese

如果用到 obese 這個詞,就是胖得過份,很可能生病了!

Helen ignored her obesity and kept eating sweets. She could really be sick!

海倫無視自己的肥胖又一直吃甜食,可能真的生病了!

如果大家喜歡我們的文章

請點右上角的轉發

將我們我的文章轉發至朋友圈

推薦給更多的朋友


分享到:


相關文章: