10.17 “支那”到底是什麼意思?與我們認識中的不太一樣

近代的中國是一部飽受摧殘的血淚史,也是每一位中國人不願提起的往事,但絕不能被遺忘。

許多人會從從電視劇中或者是電影中聽到“支那”這個詞,許多人對這個詞是深惡痛絕,因為這個詞在許多人眼中都是帶有汙衊性的詞彙,是近代日本對我國人的蔑稱,但這個詞起源於何處可能很少有人知道,我們不妨做個簡單的瞭解。

“支那”到底是什麼意思?與我們認識中的不太一樣

最早的“支那”叫“脂那”,是來源於佛經,西晉的時候佛經將中國譯為“晉”、“秦”或者是漢,東晉之後有一部分翻譯佛經的工作者開始使用音譯,此事的中國被譯為“震旦”這種聲音的詞彙,《宋書》和《梁書》中就曾先後使用“真丹”和“震旦”等。

到了唐朝,我們所熟知的玄奘高僧寫過一本叫《大唐西域記》的書,書中又提到了“震旦”的來源,戒日王問玄奘:“大唐國在何方?”,玄奘答道:“此東北數萬餘里,印度所謂摩訶至那國是也。”

“支那”到底是什麼意思?與我們認識中的不太一樣

可以聽出的是“至那”已經與“支那”音相近了,而“震旦”與“脂那”是同源,只是一個詞取不同部位的音譯而已,而這個詞在古印度中含有“文明智慧之國”的意思,而“脂那”、“至那”和“支那”都是cina的音譯,cina的意思是思維和智慧,所以不管怎樣說,都是對中國的尊稱。

隋開皇年間,首次用了“脂那”,其後玄奘用“至那”稱呼,到了唐朝之後“震旦”已經不用,但也沒被人所遺忘,最有名的當屬我國現代的著名高校“復旦大學”,其前身為“震旦大學”,“震旦”波斯語中有“光明”之意,值得一提的是,復旦大學是中國第一所由國人通過民間集資自主創辦的高等學校。

“支那”到底是什麼意思?與我們認識中的不太一樣

此外玄奘對戒日王還說:“至那者,前王之國國號;大唐者,我君之國國稱。”玄奘法師的這句話極為重要,說明了cina一詞的真正來歷,與“china”有所不同,前者是以國名物,而後者是以物名國。

按照玄奘的意,cina是一個國號,乃是唐朝之前的一個政權國號,最廣為流傳被人所接受的是秦帝國,也就是中國第一個統一中央集權國家。

“支那”到底是什麼意思?與我們認識中的不太一樣

那麼近代日本文獻中的“支那”又是從何而來,在日本文獻中,最先出現這個名字是日本一位僧人所寫的《性靈集》,此人生活的年代恰是我國的唐朝,顯然是受唐朝的影響,唐玄宗曾在一詩中寫道:“鶴立蛇形勢未休,五天文字鬼神愁。支那弟子無言語,穿耳胡僧笑點頭。”,不過這裡的支那與近代日本的“支那”並無關係,因為兩者所理解的意思就截然不同。

可笑的是日本本來就有提到過“支那”的文獻,近代的日本卻將“支那”作為對中國的蔑稱,相信許多網友看了可能會說一句“太無知”吧。

“支那”到底是什麼意思?與我們認識中的不太一樣

總的來說唐代的“支那”是cina的音譯,乃是尊稱,近代的“支那”卻時china的音譯,而日語中的“支那”確實拉丁語的音譯,三者同源,意思卻各不相同。


分享到:


相關文章: