国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。

《国风·陈风》,是《诗经》十五国风之一,共10篇。


国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

宛丘

汤(dàng兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。
坎其击鼓,宛丘之下。冬无夏,鹭羽
坎其击(fǒu),宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿((dào))。

【注】

宛丘:四周高中间平坦的土山。:你,这里指女巫。:“荡”之借字。这里是舞动的样子。

:确实,实在是。有情:尽情欢乐。坎其:即“坎坎”,描写击鼓声。:不管,不论。:持或戴。鹭羽:用白鹭羽毛做成的舞蹈道具。:瓦制的打击乐曲。鹭翿:用鹭羽制作的伞形舞蹈道具。聚鸟羽于柄头,下垂如盖。

【译】

你舞姿回旋荡漾,舞动在宛丘之上。我倾心恋慕你啊,却不敢存有奢望。
敲得鼓儿咚咚响,舞动宛丘平地上。无论寒冬与炎夏,洁白鹭羽手中扬。
敲得瓦缶当当响,舞动宛丘大道上。无论寒冬与炎夏,鹭羽饰物戴头上。

【析】

《陈风·宛丘》一诗表达了诗人对一位巫女舞蹈家的爱慕之情。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

东门之枌(fén)

东门之,宛丘之(xǔ)。子仲之子,婆娑其下。

(gǔ)旦于(chāi),南方之原。不其麻,也婆娑。

穀旦于越以鬷(zōng)。视尔如(qiáo),贻我握椒。

【注】

枌:木名。白榆。栩:柞树。婆娑:舞蹈。:良辰,好日子。

:选择。南方之原:到南边的原野去相会。:把麻搓成线。:集市。:往,赶。越以:作语助。:会聚,聚集。:走,行。:锦葵。草本植物,夏季开紫色或白色花。

【译】

东门外的白榆树绿荫蔽日,宛丘上的柞树林枝繁叶茂,子仲家豆蔻年华的小姑娘,在绿树下跳起优美的舞蹈。
选下个好日子好呀好风飘,城南门外的广场上真热闹。漂亮姑娘放下积麻的活计,在集市上跳起欢快的舞蹈。
聚会相亲好日子就在今朝,少男越过人群挡住她的道。看你粉红笑脸好像锦葵花,她赠我一捧紫红的香花椒。

【析】

这是一首描写男女爱情的情歌,它反映了陈国当时尚存的一种社会风俗。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

衡门

门之下,可以栖迟((bì))之洋洋,可以乐饥

其食鱼,必

之鲂?岂其取妻,必齐之姜

岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子

【注】

:通“横”。栖迟:栖息,安身,此指幽会。:泌:“泌”与“密”同,均为男女幽约之地,在山边曰密,在水边曰泌,故泌水为一般的河流,而非确指。乐饥:隐语,《诗经》中常将性的欲望称为饥,乐饥指满足性的饥渴。:难道。:黄河。齐之姜:齐国的姜姓美女。姜姓在齐国为贵族。宋之子:宋国的子姓女子。子姓在宋国为贵族。

【译】

横木为门城东头,可以幽会一逗留。洋洋流淌泌水边,解饥慰我相思愁。


难道想要吃鱼鲜,定要鳊鱼才如愿?难道想要娶妻子,必得齐姜才开颜?
难道想要吃鲜鱼,定要鲤鱼才可取?难道想要娶妻子,必得宋子才欢愉?

【析】

此诗乃隐者表述安贫乐道之词。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

东门之池

东门之

,可以(òu)麻。彼美淑姬,可与(wù)

东门之池,可以沤(zhù)。彼美淑姬,可与晤语

东门之池,可以沤(jiān)。彼美淑姬,可与晤言。

【注】

:护城河。一说水池。:长时间用水浸泡。纺麻之前先用水将其泡软,才能剥下麻皮,用以织麻布。晤歌:用歌声互相唱和,即对歌。:同“苎”,苎麻。多年生草本植物,茎皮含纤维质,可做绳,可织布。晤语:对话。:菅草。芦荻一类的多年生草本植物,其茎浸渍剥取后可以编草鞋。

【译】

东门外面护城池,可以用作沤麻塘。美丽善良三姑娘,可以和她相对唱。
东门外面护城池,可以用作沤纻塘。美丽善良三姑娘,可以聊天话家常。
东门外面护城池,可以用作浸纻塘。美丽善良三姑娘,可以和她诉衷肠。

【析】

这是一首欢快的劳动对歌。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

东门之杨

东门之杨,其叶牂牂(zāng)。以为明星煌煌
东门之杨,其叶肺肺(pèi)。昏以为期,明星晢晢(zhé)。

【注】

牂牂:枝叶茂盛的样子。:黄昏。:约定的时间。明星:启明星,晨见东方。煌煌:明亮的样子。肺肺:枝叶茂盛的样子。晢晢:明亮的样子。

【译】

我依偎着东城门外小白杨,浓密叶片辉映着金色夕阳。约好黄昏时相会在老地方,却让我苦等到明星闪闪亮。
我来到东城门外白杨林边,晚霞映红了白杨浓密叶片。明明和人家约好黄昏见面,却让我苦等到星星嵌满天。

【析】

这是一首男女约会而久候不至的诗。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

墓门

墓门,斧以之。夫也不良,国人知之。知而不已谁昔然矣。

墓门有梅,有(xiāo)止。夫也不良,歌以讯之。(suì)予不顾,颠倒思予。

【注】

墓门:墓道的门。:酸枣树。:析,劈开,砍掉。知而不已:尽管尽人皆知,他却依然如故。谁昔:往昔,由来已久。:这样。

:猫头鹰,古人认为是恶鸟。:集,栖息。:借作“谇”,斥责,告诫。

【译】

你家墓道门前长满酸枣枝,挥动起铁斧就可以铲除掉。你这坏了良心的昏庸君啊,全国上下谁不知哪个不晓!知道了你也不肯悬崖勒马,这些罪孽也不是一天所造!
你家墓道门前长满酸枣枝,有群夜猫子栖落在枝头叫。你这坏了良心的奸佞臣啊,听我们唱起民谣把你警告!唱归唱你根本不听这一套,被打倒了才想起咱的忠告!

【析】

 这是一首讽刺、斥责品行邪恶的统治者的诗,可能出自于民间歌手。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

防有鹊巢

有鹊巢,(qióng)有旨苕(tiáo)。谁(zhōu)予美?心焉忉忉(dāo)。

中唐(pì),邛有旨(yì)。谁侜予美?心焉惕惕(tì)。

【注】

:水坝。邛:土丘,山丘。:味美的,鲜嫩的。:一种蔓生植物,生长在低湿的地上。:谎言欺骗,挑拨。

予美:我的爱人。美,美人儿,心上人,指作者所爱的人。忉忉:忧愁不安的样子。
中唐:古代堂前或门内的甬道,泛指庭院中的主要道路。唐乃朝堂前和宗庙门内的大路。一说通“塘”,中唐,塘中。:砖瓦,瓦片。鷊:杂色小草,又叫绶草,一般生长在阴湿处。惕惕:提心吊胆、恐惧不安的样子。

【译】

哪见过堤上筑鹊巢,哪见过土丘长水草。谁在离间我心上人?我心里愁苦又烦恼。
哪见过庭院瓦铺道,哪见过山上长绶草。谁在离间我心上人?我心里害怕又烦恼。

【析】

此诗是为相爱的人害怕离间而失去爱情所创作的。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

月出

月出兮,(jiǎo)人兮。舒窈纠兮,劳心兮。

月出皓兮,佼人(liǔ)兮。舒忧受兮,劳心(cǎo)兮。

月出照兮,佼人兮。舒夭绍兮,劳心(zào)兮。

【注】

:月光洁白明亮。佼:同“姣”,美好。“佼人”即美人。:同“嫽”,娇美。:舒徐,舒缓,指从容娴雅。

窈纠:形容女子行走时体态的曲线美。:忧愁的样子。:妩媚的样子。:忧愁,心神不安。:姣美。夭绍:形容女子风姿绰绝。惨:焦躁的样子。

【译】

月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。
月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。身姿窈窕步舒缓,让我思念心忧愁。
月亮出来光普照,美人仪容真美好。身姿窈窕步优美,让我思念心烦躁。

【析】

全诗三章,每章四句。为先秦时代陈地汉族民歌。是一首歌月怀人的诗。这诗描写一个月光下的美丽女子。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

株林

胡为株林夏南!匪适株林,从夏南!

驾我(shèng)马(shuì)于株野。乘我乘驹,朝食于株!

【注】

胡为:为什么。:陈国邑名,在今河南柘城县。:郊野。:跟,与,此指找人。:非,不是。:往。乘马:四匹马。古以一车四马为一乘。

:通“税”,停车解马。

【译】

为何要到株林去?那是为了找夏南。不是为到株林玩,而是为了找夏南。
驾着大车赶四马,株林郊外卸下鞍。驾着轻车赶四驹,奔抵株林吃早餐。

【析】

《陈风·株林》一直以来被认为是揭露陈灵公君臣的荒淫生活,讽刺上层统治者的政治腐败的作品。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

泽陂

(bēi),有与荷。有美一人,如之何?寤寐无为涕泗滂沱(tuó)。

彼泽之陂,有蒲与(jiān)。有美一人,硕大且(quán)。寤寐无为,中心悁悁(yuān)。

彼泽之陂,有蒲(hàn)(dàn)。有美一人,硕大且。寤寐无为,辗转伏枕。

【注】

:池塘。

:堤岸。:香蒲,多年生草本植物,多生在河滩上。:因思念而忧伤。无为:没有办法。:眼泪。:鼻涕。滂沱:本意是形容雨下得很大,此处比喻眼泪流得很多,哭得厉害。:莲蓬,荷花的果实。:头发卷曲而美好的样子。悁悁:忧伤愁闷的样子。菡萏:荷花,莲花。
:庄重威严,端庄矜持。

【译】

池塘四周有堤坝,中有蒲草和荷花。那边有个俊人儿,让我爱得没办法。日夜思念难入睡,哭得眼泪哗啦啦。
池塘四周堤坝高,中有莲蓬与蒲草。那边有个俊人儿,身材修长容貌好。日夜思念睡不着,内心郁闷愁难熬。


池塘四周堤坝高,中有荷花与蒲草。那边有个俊人儿,身材修长风度好。日夜思念睡不着,伏枕辗转多烦恼。

【析】

此诗三章十八句,每章意思基本相同,都是叙述看见池塘边的香蒲、兰草、莲花,便想到自己恋慕的健美心上人,不禁心烦意乱,情迷神伤,晚上觉也睡不着。

国学经典《诗经》第十四讲:风·国风·陈风·有美一人伤如之何?

国风·陈风完


分享到:


相關文章: