漢語是世界上最優秀、最完美的語言嗎?比其它語言都強在哪些方面?

羽27617575


1


7616616161


世界上文字主要分為兩類,一是佔有世界五分之一人口使用的象形文字-漢語,另外一類就是拉丁字母的組合文字,如英語、德語、法語。漢語是不是最優秀、最完美的文字,我們分析如下:

漢語的優點:中國文字博大精深,造就了中華民族五千年的文化傳承,從最初的甲骨文逐步演變成了今日的漢字。可以說每一個漢字的演變過程都是中華民族文化的傳承;都是中華民族文化的沉澱;都是中華民族文化的軌跡。漢字最大的優點就是將中國這個文明古國的歷史文化有了可追溯,可傳承。這就是漢字最優秀最完美的地方。反觀其他拉丁字母文字則不然,他們是任意字母組合,沒有任何歷史文化的軌跡;沒有任何文化的傳承;沒有任何文化的沉澱。

漢字的缺點:魯迅先生曾說,漢字不死,中國不興。這句話雖說的有點嚴重,站在當時的文化環境,科技水平的年代,魯迅先生說的也不無道理。因為他道出了漢字辦公書寫的效率太低,在文字書寫上將浪費大量的時間,這就是漢字最大缺點。後續我們國家對漢字進行了簡化,形成了我們現代的簡化體。但在計算機普及和發達的年代,漢字的缺點自然慢慢的弱化了。

綜上所述,中國的漢語漢字可以說是世界上最優秀最完美的文字,韓國和日本雖有自己的文字,但並沒有自己的文字文化,所以在很多場合仍然無法擺脫對我們漢語漢字的依賴。這就是漢語漢字,它是一種文化的傳承,而不僅僅是拉丁文只是溝通的文字。


Time時尚


漢語和英語,是世界上使用地區和人數最廣泛的語言文字系統的兩種。我基本以這兩種語言作為思考的基礎。

首先,文字是語言的記錄,要說明文字,就要涉及語言。顯然漢語是一種單音節語言,由聲母和韻母組合成單獨的“字”音,當然也有一點例外,比如“兒”化音,就帶有一點多音節語言的特點。而英語和日語(通古斯語系),是典型的多音節語言。也就是通過組合多個不同輕重的發音形成含義。

其中英語的常用詞還是不少的單音詞,比如I, you, he, do, go, come,和漢語有點像,但日語則較少單音詞,比如你(阿拉塔),我(哇塔細),好(喲西)。多音節語言天然的適合用拼音文字來表述,因為記錄下聲音就完成了記錄語言的任務了。這種拼音文字的特點是非常便於學習,只要學會字母表和拼音發音,就可以使用了。漢語拼音也是小學生最先學會的“文字”。

但是作為單音節語言的漢語,想要直接完全的使用拼音,就困難的多了,因為音節少則同音詞(字)較多,如果只是記錄讀音,想要快速的理解其含義是比較慢的,不信的人可以試試讀小學生教材上完全用拼音來寫的文章。因此漢語的偉大祖先們,在象形字的基礎上發明了漢字,結合了聲音和含義創造了漢字。現代漢字中,形音字佔大多數。

由於需要為不同的含義所表達的發音表示上不同的文字,漢字的數量便幾何級的增長,到今天也有數千個常用漢字,對比幾十個字母的文字可謂天壤之別。漢字雖然難學,但是也有其特殊的好處,就是形意結合,一旦掌握,閱讀速度比拼音文字快很多。

例證是,作為粵語作為母語的我,在閱讀沒有書面語支持的香港中文報刊時,都發現要以粵語讀出來才能理解,閱讀速度大大低於普通話寫的文章,這裡已經刨除了因為正體字(繁體字)的因數,因為從小就看香港流入的讀物以及常年的看香港英文臺的翻譯字幕。同時,漢字還起到隔絕語言承繼對文字變化的作用:我們可以通過漢字輕易理解千年前先賢的文章,但在拼音文字系統上是非常困難的,只有少數專家才能做到。因為千年前的語言發音早已變化了很多,而漢字則因為形音結合而穩定。

雖然很多漢字讀音在古代已經不同於現代,但是字本身的含義卻一直沿用了下來。更加特別的是,古代漢語學著們,發明了文言文,一種幾乎完全脫離語音的文字,讓思想得以原封不多的傳承。這就是單音節語言和音意文字結合所產生的文明瑰寶。這種特點有保存文明的優秀之處,也有難以辨認和書寫的缺點,一體兩面無法分割。

其次,漢語和英語、日語的語序各有其特點。漢語的主要語序是主謂賓,和英語一樣。而日語的語序是主賓謂,非常特別(日本程序員會抱怨參數列表為啥要放在函數名字後面嗎?)在主語序上,中國人學習英語並無困難,然而,在修飾語的語序上,英語和漢語就有極大的不同:英語習慣實詞在前,副詞和定語(從句)在後,比如:The women how borned you is your mother.而中文的說法則是:生你的女人是你媽。英語的這種特點,讓使用者先關注主要實詞,把含義的主題結構先了解,然後再理解細節的修飾,實際上有利於對複雜意群的快速理解。

相反漢語需要先在大腦中緩衝“什麼的什麼的什麼。。。”一大堆定語,最後才來一個實詞,理解整體含義要相對慢一點。當然,這樣的語法也體現了對於細節細膩感性的特點。不過作為技術文檔和嚴謹描述,顯然英語語序更具優勢,因為漢語在描述同類含義時,也提倡分成多個從句,先說重點後述細節的寫作方式。兩種語言各有特點,可以說無分優劣。英語也有把簡單的定語加諸實詞之前,比如my people, my dream。

最後,關於介詞和時態。漢語沒有複雜的介詞慣例,也沒有詞格變化。而英語則有這些。這些特點可以大大降低多音節詞彙的數量——詞彙數量過多一直是這類語言的一個問題。漢語因為可以隨意的添加一些單音節組合詞彙,就算望文生義也可以理解。

比如說電話、汽車、互聯網,而英語則必須通過造詞來描述:telephone、auto、internet。然而,組合詞的形式的隨意性又帶來了新問題:不嚴謹的詞彙。比如大陸使用的“硬盤”就是臺灣的“硬碟”,而香港人則直接用英文“hard disk“了事。

漢語在表達詞彙的豐富上空前絕後,但是這種藝術氣質也造成了漢語大量的”文字遊戲“,甚至充斥著法律、醫學等需要精確嚴謹的地方。

要想總結漢語和英語的優劣,特別是”用作“計算機語言的優劣,個人覺得既困難又無必要,正如CPU指令本質是一串數字,你可以記作MOV,也可以記作“移動”。然而,為軟件的生產效率計,輸入字母顯然比文字要省事,同樣,嚴謹的詞彙也能減少代碼編寫的錯誤。比如if關鍵字,漢語就可能被記成“如果”“如”“若”“如若”“若是”“假設”……

孫子云:知己知彼百戰不殆,民族科學發展固然需要以民族作為基點,但也需要先研究清楚自己和別人。長處缺點都要掌握,才能得出科學的觀點。相反,科學的懷疑、實證、開放、嚴謹的態度,才是民族振興最需要的。


道無止境520


漢語是世界上最優秀最完美的語言。表現在:一是用最少的符號表達最完備的思想感情。漢語最常用的字符共3500個,幾乎可以閱讀中國所有的文獻資料。例如一部《紅樓夢》才用3700多單個字符,成為世界名著。而英語現在有40多萬個單詞。二是漢字是一字一音,即一個漢字一個音節。給人工智能的語音識別具有極大優勢。三是相對計算機互聯網來說,漢字可以用九宮格輸入法,最為簡單直觀。而俄語用33個字母,英語26個字母,西班牙語28個字母等等。不比較就不知道優勢。從全世界的語言發展趨勢看,漢語具有後發優勢。英語現在居首位,但是它的優勢不保了。第四,漢語具有悠久的歷史,是世界上其它語言無法相比較的。漢語承擔的文化信息量最大,而且以漢語為載體的中國傳統文化延綿不斷。例如今天的英國人就無法讀懂沙斯比亞和喬叟等人的原著了。中國人讀老子孔子不成問題。


手機用戶52761414156


漢語是模塊化文字,英語是符號性文字。

漢語記住一,二千字就夠用了,英語二萬字也不夠

漢字不用造新字,無論什麼新發現,重組一下就可了,比如電腦,手機 英語每一新東西就要做一新符號,現已超過100萬單詞,而且會越來越多,有可能崩潰。

漢語每個字,詞都有歷史積澱,形象生動,如:春江花月夜。英語單詞就是個符號。

漢語自然分類,用漢語的人條理清晰,如豬肉,牛肉,雞肉 一看就是肉類,而英語,豬牛雞肉毫無關聯

漢語因為單字單音,思維速度遠快於英語,比如背乘法表,漢語背完九九八十一,英語只能背到七七四十九

等等等等

模塊化文字終將強於符號性文字


力夫448


漢語的優點:漢語是最美,最博大精深的語言,造就了中華民族五千年的文化傳承,漢語是C語音,有高度的靈活性,漢語可以從基礎上構造一切,只要想得到,就能表達出來,兩個字就是一個詞,從最早的甲骨文 ,逐漸的演變成今天的漢字,每個 字都是,中華文化的沉澱和軌跡,將中國文明的歷史文化,有了可追溯與傳承,這就是漢字最優秀完美的地方,因此中國人只要知道幾千個字,就可以表達世界上的一切,反觀其它拉丁字母,他們是認意字母可以組合,是沒有認何歷史文化的軌跡與傳承的,這就是漢語是世界上最優秀,最完美的語言。


紅葉23509


為什麼會有人提出這種問題,井底之蛙之極啊……

雖然我不喜歡德語,反反覆覆學了無數遍總覺得好多語法的東西實在沒必要,但是不得不承認德語語言的嚴謹使得德國人在行為處事上都保持一貫的嚴謹,少了心領神會、只可意會不可言傳的語言限制,德國人的傳承是比較容易的。這僅僅是我所略知皮毛的語言的優點,世界上更有那麼多語言呢。只能說各有所長,不可能有最的……


用戶282727908


漢語是世界上最優秀、最完美的語言嗎?比其他語言都強在哪裡?是的。自吹自擂有些不自在,😊1.漢字方塊字,她本身就有含義,比單純表示音的文字好多了;義可以達到詞素的水平,理性思維在詞彙裡便活躍了;僅看字的組成成份便可生義,這是象英語、蒙語等文字不能企及的。2.漢語雖然難學,但好飯不怕等,等五、六年學業過去了,便可以自由地運用了;人的理解、人的境界,都可以制定詞彙;三千個字,可以隨心自由組合以達義。但英語卻沒這個優勢,人的理解與境界,並不能參與造詞中;所以,在英語,每一個學科都有上十萬上二十萬個專屬詞彙,有厚厚辭典。由於這個優勢,使中文文本是聯合國所有語種文本中最薄的。使她有其她文字沒有的完美。3.由於她悠久的歷史,五千年的記錄,使她無可辯駁地成為世界上最優秀的文字。所以,不得不肯定漢字確實是最優秀、最完美的語言。


從北方從日出之地飛來


漢語就是最完美,最適合人類的語言和書寫的語種!

現在的人有許多把魯迅搬出來說話。他雖然有學問。但他沒有權威!他的話有失偏頗!我們不要抓住不放。我們不能因為菊花美麗就不讓別的花存在嗎???如果這樣也不是我們文化的特點,不容如何發展。

面對祖宗留下的瑰寶,我們不能像外國人那樣排斥和糟蹋。人有許多的表達方式,但如果說最恰當的表現出來的就只有漢語了,雖然也有缺點,那也是正常的。甘蔗沒有兩頭甜的道理是一樣。我還發現現在有一種現象,我們總是拿我們的短處去和國外的長處比,我們先不說結果,我們先說這種心態,是否有點病態呢?我們是否媚的有點過頭了!

如果我們能靜下心來公正的去了解一下,你會發現漢語的魅力無限,只是我們瞭解的太少了,也可以說我們失去的太多了!有時候我們可以丟東西,但如果把自己的根丟了,那還有我們嗎?!


明心智行443


漢字有書法,並且臨駕於繪畫(想想陪葬的《蘭亭序》就明白了)之上。這就如同於西方的鋼琴獨立於所有的樂器之外尊為大王!另外,漢語象形文字的詩詞古文創作,完全不同於嚴格語法邏輯的西方語言,是跳躍式的字詞結構。這又特別像西方音樂中的復調曲式,是多聲部賦格(的精妙織體!人身難得,中土難生,正法難尋。中國人的命真好!只要你酷愛華夏古詩文,酷愛西方古典音樂(特別是一個人駕駛的“航空母艦”——鋼琴),你就會明白“六經之外無奇書,三B(巴赫、貝多芬、勃拉姆斯)之外無奇樂(yue),一室之內有至樂(le)!”你就夕死可矣,無憾此生了。


分享到:


相關文章: