《廢都》中“此處作者刪去×字”,賈平凹真寫了嗎?對此你怎麼看?

驢友在路上



這又是一個關於寫作的梗,且是一個很大的梗,不細加思辨,很容易被作者和編者帶進溝裡去。

現在來看《廢都》這部書的描寫,其實是很精彩的,也很獨到,確實值得一看。尤其是關於性事的描寫,更是開了國內文學創作的先河,敢於書他人之不能書,敢於寫他人之不敢寫,真的需要莫大的勇氣,更需要獨到的眼光和絕妙的筆力。

無疑,賈平凹做到了,且做得很出色。僅憑這些鋪張而揚戾的性事,讓老賈的這部作品一時洛陽紙貴,奇貨可居,牢牢佔據了出版發行的排頭位置,實在是難能可貴。

這裡的性事描寫,其實牽扯到了寫作技巧的若干問題──凡是從事過寫作的人士都知道,性事描寫固然有很多桎梏和羈絆,但無疑也是最能吸引人的地方之一,最能抓眼球,最能吸引人。作為一個曾經將寫作當成家常便飯的人來說,我個人也曾試探著做過類似的努力和嘗試,雖然不至於那麼露骨那麼風張,但確實起到了很好的吸睛作用。

但老賈畢竟是大作家,完全不需要用性事描寫來招徠讀者吸附觀眾,人家可是早已聲名卓著的知名人士,著作等身,也不會在乎三瓜兩棗的圍觀跟風。

那就只有一個可能,性事描寫純粹是為了文本表達的需要,也能通過鋪排而囂張的性事使人們迅速進入閱讀狀態,進而去領略之所以如此鋪張的根源和基因,這也是潛藏在作者潛意識之中的造作原因。

但畢竟這是個禁區,久違成禁,諱莫如深,幾乎沒人敢越雷池半步,更遑論如此長篇大論的大馬長槍一杆子捅到底,更是犯了大忌惹了眾怒,所以就開始還遮遮掩掩,後來就乾脆放開手腳恣意縱橫了。但這畢竟是在那個時代的國家出版機構,有些描寫也和政治因素一樣,同樣是無法涉足的,況且那個時代的人們還遠沒開化到現在這個地步,自然就會招致連篇累牘的質疑和詰問乃至炮轟。老賈在這一方面是做了較為充分的思想準備的,難怪他在書的扉頁上自書了兩行大字:

情節全然虛構,請勿對號入座; 唯有心靈真實,任人笑罵評說。


但這畢竟是老賈的一廂情願,出版機構可不敢如此造次,自然就對這些描寫視若洪水猛獸,如臨大敵,不敢照單全收,更不敢直接悉數收錄。況且,那個時候的編輯權限也很大,具有刪減裁量的權利,田臻穎這位編輯就索性和編輯部門自作主張做了那些修改。

據傳聞,編輯承受的壓力大到泰山壓頂,自感應對無力,也就只好如此收束停當了。

不想這一改反而更激起了廣大讀者的濃厚興趣,那些帶有莫名興奮和猜測的□□□□也就越發吊起了人的胃口,也越發的蒐羅來各種版本盡情解讀,甚而大街上到處都是手拿《廢都》招搖過市的年輕人,在醒目的描寫處折出標記,一副很開放很浪蕩的樣子,甚至成為了當時的一道風景。

其實,這部書的性事完全是為了作者的初衷服務的,也基本準確體現了作者的創作意圖。作者也正是由於這些描寫而愈發受到矚目,也為後人全面理解這部奇書奠定了較為堅實的閱讀基礎。從這一點來看,賈平凹無疑是一個聰明人,一個睿智而聰靈的寫作人。

我個人曾經預言,這部書在將來必將成為流傳後世的奇書,其名氣和命運堪比《金瓶梅》,但願我這是金口玉言,預期美夢成真。


圖圖片來自網絡


龍吟148119260


賈平凹先生的《廢都》,讀過以後看見將近有3萬字“作者刪去XX字”,賈平凹是真的寫了這些性愛的描寫。至於我個人怎麼看待此事,下面說說我個人的看法。

本人讀過這部長篇小說後,思考一下,我則認為是小說的主人公莊之蝶是在唐宛兒、柳月想依賴他,找個好工作的情況下,乘機玩弄女性。

而莊之蝶是西京最有名的作家,學識淵博,為人仗義,談吐風趣幽默。然而卻是玩女人的高手,凡是見過他的女人,都立即拜倒在他的牛仔褲下。

唐宛兒一直都在追求更好的生活,尋找能給她幸福的男人,她的靈魂就體現在這種追求上。他與她彼此得到心理的滿足,於是就有了書中兩人反反覆覆的性愛的描寫。

年齡剛好18歲小保姆柳月與唐宛兒相似,她看到主人與唐宛兒性愛時,連自己的“外褲都潤溼了”。她就是為了依靠名人,提高自己的卑微地位,追求富裕的生活,主動要求與莊之蝶發生性愛之事。而莊之蝶為了自己的名利,不敢與妻子牛月清離婚,但跟妻子同房時,就說自己陽痿。他只想玩弄長的漂亮又年輕的唐宛兒和柳月,因此書中無數次描寫莊之蝶與這倆個女人性愛之事。而小說的作者賈平凹先生不敢明目張膽去描寫,只好用“此處作者刪除XX字”,因為大量的性描寫,在出版發行時,各個部門在審查時,是不能過關的。


安慶雜談


那些性愛描寫曾經真實存在!賈平凹在原版中寫過一些!

後來在編審過程中演變成“此處刪去315字”等等,這時就已經是噱頭了,可惜了當時還沒有炒作的概念!就這是故意給你想象的空間!但是作者失算了,如果是“此處刪去2700字”的話,你想想看那是啥效果!但是當時這也是首開先河,因為他釋放人性!

26年前的1993年前後,《廢都》一出現,消息就跟長了翅膀一樣瞬時飛遍大街小巷,大家都知道了,我也知道了,聽說賈平凹寫了本“黃書”!“哎呀媽呀,那麼老實的大作家也能寫那樣的書?真是的,哪有?趕快給我來一本!”

那一段時間,幾乎人人讀《廢都》,人人背後忘情的議論《廢都》。

你可以不知道賈平凹,但是你必須知道《廢都》;你不知道賈平凹是誰沒關係,你要是不知道《廢都》,那就有人笑話你啦!

可見當時《廢都》的影響力有多大,都把它與《金瓶梅》相提並論,其實《廢都》與《金瓶梅》在性事上的描寫差遠了。

當時人們都在興奮的觀注事態的發展,果不其然,不久《廢都》被廢!

這麼多年過去了,現在品味這件事,似有所悟!

初讀這本書時,你很難相信這是賈平凹寫的,就像初讀《鹿鼎記》時,你很難相信這是金庸的作品!讀完《廢都》後你的第一直覺是:想不到賈平凹的內心也挺邪惡,嘿嘿嘿!

然後所有的興趣都落在小說中,動不動就在關鍵情節處出現的“此處刪去XX字”,刪去的字數越多,就證明老賈當時頗費筆墨去描寫,就證明當時“戰況”激烈,越發引人浮想聯翩!所以這個問題在當年就有了答案 :賈平凹在這方面確實寫了一些文字,但是這些文字在與出版社編輯第一次見面時就刪去了,但是為了保留敘述時故事的完整性,只能硬生生的加入“(此處刪去XX字)”的字樣,想不到卻收到了驚人的好效果!

《廢都》這部小說若放在今天來品讀,稀鬆平常,可在當時的社會文學背景下卻有著里程碑的意義!

上個世紀九十年代,當時還是思想觀念很封閉的年時代,當時流行的都是正統文學,例如《十月》《讀者文摘》《世界知識畫報》《北京文學》《故事會》等等,滿滿的都是正能量,至於《金瓶梅》之類的,就是你想看都沒地方去找!所以當時《廢都》的橫空出世,你可以想象到,給人們心理所帶來的衝擊力有多麼大!

真佩服賈平凹,他打響了中國文壇破除禁慾思想的第一槍,彷彿給當時鬱悶的中國文壇不亞於注入了一針“強心劑”,反映了現實世界裡從來都真實存在並一直被壓抑的人性—肉慾!

事實上《廢都》這部小說,在當時的社會背景下,大可不必用那種表現形式來展開,可賈平凹偏偏選擇了這種激進的方式,我似乎能看見當時賈平凹臉上壞壞的笑容!似乎在說:終究得有人邁出第一步,我來做第一個敢吃螃蟹的人!

真的感謝賈平凹所帶來的《廢都》,他適時的填補了中國文壇失落的遺憾和空白,等到莫言的《豐乳肥臀》再次出現時,就沒有多大震動了,它只會讓人們再次聯想起《廢都》。

事實上我覺得,《廢都》應該由王朔來出手會更好,文壇浪子!王朔失去了一次將自己推上人生頂峰的機會!








杏花依舊駐君顏


陝西作家賈平凹1993年創作的《廢都》,自出版以來,能被各行各業讀者狂熱追捧,根本原因是書中有許多大膽而直白的性愛描寫,在上世紀90年代那樣的環境裡,這本書可以極大滿足讀者的窺視慾望和獵奇心理。

當然,在性愛描寫的文字中,穿插的那些“小方框”,是這部小說的另一大亮點。這些小方框如同魔法一樣,對讀者想象力的擴展,印象的加深,都起到了不可估量的作用。

賈平凹

因為,文字是實的,小方框是虛的,虛的永遠比實的更具誘惑力和殺傷力。

關於《廢都》的文學價值,早已形成定論,筆者就不在此囉嗦,筆者只想談談小方框。

這些小方框究竟代表什麼意思?實際上,連作者賈平凹本人也沒有出面澄清過。讀者只有見仁見智了。

以筆者理解,這些小方框有以下含義。

《廢都》

第一,作者故弄玄虛,刻意吊讀者胃口。

這種做法實際上早在標點符號發展定型的19世紀中後期,就有不少作家使用過,尤其在以浪漫著稱的法國,不少作家在性愛描寫的關鍵時刻,常常喜歡使用省略號。

如,愛彌爾·左拉的代表作(1840——1902)《娜娜》,阿奈絲·寧(1907——1977)的代表作《小鳥》和《維納斯三角地》,瑪格麗特·杜拉斯(1914——1996)的名作《情人》等小說,常常能看到這種情況,以……代替文字,把想象空間留給讀者,是他們的精明之處。

賈平凹繪畫·流浪狗

第二,作者堅守某種信仰,不該添油加醋的絕不做。

在這一點上,賈平凹還是有底線的,堅守著一位作家應有的擔當和良知,明白什麼該寫,什麼不該寫,又該如何下筆,在整體尺度上把握得還算不錯。如果突破“小方框”的束縛,小說立馬就變得又汙又黃了。

賈平凹書法

第三,規避出版社審查。

上世紀90年代對出版物的審查力度要比現在大得多,如果在一些場景中描寫得過於直白,有可能導致小說還未跟讀者見面,就已經被判了死刑。

這樣的情況在當時非常普遍,如,陝西另一位著名作家陳忠實先生的《白鹿原》,跟《廢都》幾乎同一時間創作、出版和發行,在評選1994年第四屆茅盾文學獎時,為了規避風險,不得不刪減了小說中關於性愛描寫的1600餘字,才順利獲獎。


鴻鵠迎罡


我認為應該是有的寫了,有的沒有寫。

記得賈平凹曾在一個專訪裡面說過,當時寫那些不可描述的情節,是因為寫到半夜一個人太無聊了,而且那時候他正是壯年,所以就忍不住才思泉湧,思維敏捷嘩嘩嘩的寫了那麼多。

尺度太大不能出版,就奇思妙想想起了題目中說的,"此處作者刪去多少多少字"這種辦法,然而這樣應用馬上變成一個噱頭,變相的把書會炒的更火。

出版商多精明啊!就開始大量運用這招,把一切有的沒有的,全部都標上此處刪去多少字了?把這本書披上了更加神秘的色彩,這也是一種"此地無銀三百兩"的做法,有意無意地勾起人們的閱讀慾望。

這也導致《廢都》當年的銷售狀況和盜版狀況,是空前絕後啊。聽過來人說,那個年代,不管是有文化人和沒文化人,都是人手一本呀!是現在的暢銷書作家根本無法比的。

周汝昌老先生當年曾說,《廢都》20年後能夠大放異彩,更有很多評論家說,《廢都》是當代《紅樓夢》。但20年過去,《廢都》還是《廢都》,賈平凹還是那個賈平凹。

《紅樓夢》我們依然在談,在品評,但是《廢都》和賈平凹,我們已經快把他忘記了。我們對他記憶最深刻的,競然是他書中的那些小方框。


趙二小的文藝江湖



山西的牧馬河的春天


至今還能想起我在鄭州排隊買書的那個情景。雖然賈平凹老師在出版《廢都》之前也出過幾本書,但都不及當時《廢都》的轟動效應,用洛陽紙貴來形容這本書的出版一點也不為過。在《廢都》之前,同樣是陝西籍作家路遙生先的兩部代表作已轟動了當時的中國文壇,一個是中篇小說《人生》,而另一部是《平凡的世界》,兩本書都是描寫上世紀陝西農村生活的,在當時流派中,人們都稱之為鄉土文學,緊隨其後,賈平凹老師以描寫城市生活題材的《廢都》出版了。因為賈老師的《廢都》以西安為背景,男主人公莊之蝶和他的女主唐婉兒之間的感情糾葛。其中有很多性的描寫。而且這些描寫還比較露骨,當時正是改革開放初期,中國文學還處在並封閉半開放的邊緣,所以當我們看到書中”此處省去多少個字”這是很正常的,然而,就是這種格式,為小說的本身增色了不少。有許多讀者懷著好奇之心去猜猜這省去的會是什麼字。也許是作者故意給讀者留下的懸念,也許是作者為了迎合當時的形勢,真的在此處省略多少個字也未可知,因為誰也沒有見到過賈老師的手稿,所以,這件事只有賈平凹老師自己能說清楚了。


人比黃花瘦46


說起這部《廢都》,不得不說,我對賈平凹的印象!賈平凹,陝西作家協會掌門人,他和陳忠實,路遙,三駕馬車,給陝西這片黃土地帶來無限榮光!他們三位,只有賈平凹健在,就數賈平凹活的有滋有味。賈平凹作品頗多,從我開始知道的《醜石》,到後來商州印象,《秦腔》,賈平凹小說描寫新時期西北農村,特別是改革開放後的變革,視野開,具有豐富的當代中國社會文化心理內蘊,富於地域風土特色,格調清新雋永,明自然。 賈平凹喜吃雜糧野菜,不動膏粱腥葷。平生無什麼特別嗜好,唯獨喜愛每日轉動筆桿子,硬使當今文壇浪飛潮湧,無日安寧始心足。國外人士均譽他為中國大陸文壇的“獨行俠”。


他在《廢都》,通過主人公莊子蝶,把作家地位渲染的無以倫比,女人圈裡更是如魚得水,我心裡頗不以為然!帶有當時純文學時代,全民愛文學,寵作家的痕跡!那個時代,有這樣一部驚天駭俗的奇文,也不算很特別!在閱讀《廢都》這部作品的過程中,可能你會感受到知識分子靈魂深處的無可奈何。不管是喜怒哀樂還是人性,在這部小說中,我們能夠感受到一種極強的頹廢無力感。當然,這種無力感是通過性的方式所法解的。

這部書很早就看過,對其中很多□,刪除多少字,充滿好奇!那時候,由於太年輕,對書裡的情節,記得很清楚,反而對賈作家的精彩文字沒有印象了!這本書看完,我就感覺要火🔥,因為當時,社會上到處都是明清白話小說版本,那些書裡,由於色文太多,方便出版都用□代替,得不到的,最有價值!不知道是歪打正著,還是出於精心策劃,反正《廢都》🔥火起來了,正規出版社不出版了,盜版書風起雲湧!

前幾年,我在網上看到,一個網友在舊書市沒事瞎逛時,買了一本正版《廢都》。扉頁有賈的題字和簽名。內容為“趙玉彬先生正大翮扶風九三年平凹”,還有一個“賈平凹印”的大篆章。信手胡亂一翻,忍不住眼前一亮,因為有手寫的刪節填補,細看字跡挺像賈,再看語言風格,和上下文連貫,於是感覺是賈的真跡,就將其錄成電子稿。我看了,感覺比金瓶梅有過之無不及!這樣,我反而不太信啦!


雲臺紅豆杉


《廢都》是賈平凹於1993年出版的一部長篇小說,這部小說在出版僅僅幾個月後就被禁止出售了。這是一部讓賈平凹譽滿天下,同時毀滿天下的書,主要爭議和官方禁止的理由,都是由於小說中大量的性描寫。引起更大爭議和關注的,還有書裡“此處作者刪去XXX字”的小方框。因為小說本身的性描寫就已經非常扎眼,非常“色情”了,再加上讓人無限聯想的在性描寫段落的關鍵處,再加上這些小方框,就更加讓人有所想象。所以這本書在當年很快被禁,該作被人稱作”當代金瓶梅“,賈平凹也被一些讀者稱為“流氓作家”。但是更多的文壇內的評論家和作家,都給予了該書高度的評價,甚至有人稱為“後無來者”的奇書,是賈平凹的一次突破性創作。該書在1997獲得了法國費米娜文學獎。說明在國際上它也產生了一定的影響。

下面回答你的問題。


1、你說的關於“此處作者刪去XX字”是不是真的,我可以肯定的告訴你,這是真實的。作者在出版時,考慮到性描寫的尺度問題,在出版社的建議下,刪除了部分特別露骨的情節和語言。後來有資料證明,被刪除的部分有人整理出來,進行了補充,我也看到過這些資料。

2、有人說這是作者吸引讀者眼球的一種做法,是一種噱頭,其實不然。

這是出版社在處理這種著作時的一種常用手法。比如一些古典文學著作出版時,裡面也涉及到大量的不雅語言或者情節。這時候出版社會有幾種不同的處理方法。一是刪節版。就是把一些露骨的性描寫情節或者色情文字刪除掉,然後進行整理修改,因為刪節以後作品就會出現不連貫的情況。這樣一來作品就“乾淨”了,適於各種普通讀者閱讀了。但也有缺陷,比如失去了原著的原貌,修改傷害到作品的原意,或者出現硬傷等。二是不便於一些研究者或者高層次的讀原著的需求。於是出版社就會採取別一種方式,在不改變作品原貌的情況下,把一些文字刪除,標明此處刪去XX字,以便於研究人員或一些古典文學愛好者查找研究。賈平凹的《廢都》當時就是借鑑了這種做法。


我對出版社和作者的這種處理方式,覺得沒有什麼不合理的。這是一種常規的處理方式。

性描寫是作家在創作時,為了更好地表現人物,表達主題思想,挖掘和再現人性的一種藝術手法,不應該對作家和作品有太多的苛求和指責。當然,作家在寫作中應該適當考慮讀者的感受,考慮不同讀者的影響,應當適當節制性描寫。隨著時代前進,人們的思想觀念的開放,人們逐漸能以寬容的態度對待一些深刻反映人性的作品了,對一些作品中的性描寫也開始能夠接受了,這是時代的進步。


慶幸的是,《廢都》2009年解禁予以再版,這可以看出政府對文學創作也開始採取更寬容的態度,這是一大進步。《廢都》是一部有爭議的作品,也是一部藝術成就很高的作品,喜歡的朋友可以找來閱讀。


作家鬼譚


我認為是有構思但並沒有寫出來,這種表現方式是模仿一本古典小說。

模仿《金瓶梅》的表述方式,但顯然模仿失敗

《廢都》的這種形式其實在之前就有過了,把情色描寫用“此處省去XX字”一類的話來表示。有一版《金瓶梅》就是用了這種方法,有人說流傳的版本就有這樣的,也有人說是現代人進行刪減之後的,不論怎麼樣,這種表現方式並不是第一次出現。

臺灣曾經還有好事者,專門出了一本書用來補足《金瓶梅》中被省去的部分,字數、情節都力求和省去的部分一致,其實也只是一種“遊戲之作”而已。大陸應該沒有這樣的書。《廢都》因為名氣比《金瓶梅》差得太遠,作者依然健在,還沒有見過有人去補足這一部分。

此種描寫更能引人聯想,但終歸不是正途

人類的想象力不是文字可以描摹的,所以用這樣一種方式來表達,在大家心知肚明的內容上,更能容易讓人聯想出具體情節。

在古代,小說這種文體本身就是為了消遣出現的,怎麼吸引人就怎麼寫更是一種常用的手法,並不奇怪。而現在小說的地位已經提高了這麼多,賈平凹等人還要如此來寫,其實總會感覺有些怪異。

並且這一類作家還有一個特點,彷彿直面這種床第性事就顯得很坦蕩,其實和認知沒有什麼關係。性事可以寫得很有畫面感,也可以寫得很雅緻,比如蘇軾的那一句“一樹梨花壓海棠”。文學本身就是處理文字的表現力,過分的直白就會顯得鄙陋。

這也一種是博眼球的做法,賈平凹的文字經常會描摹性事、醜陋、噁心事物,在其中也會摻雜一些哲學思想。但性事寫作其實並不好,有粗鄙的觀感,和情節的關係有時候並不大。哲理性思考摻入也顯得很生硬,並不能和文字很好地融合。

總之,現在的文壇這種內容充斥,作者們多多少少有點皇帝新衣的感覺,反對他們的人就是思想齷齪的,反而這些創作的人倒純潔了。

說穿了,就是社會安定之後,以前的正統文壇被他們瞧不起的通俗文學打擊地體無完膚,不得不用這種方式吸引一下眼球而已。


未來在黑夜隱匿,於此靜待曉光。
我是待曉兒,專注於文化的科普與解讀,歡迎關注與交流。


分享到:


相關文章: