来看,怎么分清楚这几组让人挠头的易混淆英语词语(II)

英语里,在没有语境的情况下,很多近义词的意思基本上一致,几乎无法分清相互之间的区别,让人雌雄莫辨。

昨天的两组同义词的分析如下:

来看,怎么分清楚这几组让人挠头的易混淆英语词语

来看,怎么分清楚这几组让人挠头的易混淆英语词语(II)

今天来看另外两组易混淆的词语:

3. blame, condemn, reproach, scold这一组词都有“责备”之意。

BLAME

If you blame a person or thing for something bad, you believe or say that they are responsible for it or that they caused it.

责怪,把……归咎于,

一般指对不端行为、过失、罪过等的“责备”,有时含斥责挑剔的意味。

例句:

The commission is expected to blame the army for many of the atrocities.

委员会理应谴责军队的诸多暴行。

Ms Carey appeared to blame her breakdown on EMI's punishing work schedule.

凯丽女士似乎将她的精神崩溃归咎于百代唱片公司高度紧张的工作日程安排。

The driver was not to blame for the accident.

这次事故怪不着司机。

CONDEMN

If you condemn something, you say that it is very bad and unacceptable.

谴责

用于比较正式的、严肃的场合。一般指责备或非难某人的不良行为,批评的含义较强。

例句:

Most people condemn war.

大多数人都谴责战争。

Political leaders united yesterday to condemn the latest wave of violence.

政界领袖昨日联合起来对最近激增的暴力事件予以谴责。

Graham was right to condemn his players for lack of ability, attitude and application.

格雷厄姆指责队员们技艺不佳、态度不端正而且不够努力,他说得没错。

REPROACH

If you reproach someone, you say or show that you are disappointed, upset, or angry because they have done something wrong.

(书面语)责备,表示不满。

例句:

She is quick to reproach anyone who doesn't live up to her own high standards.

只要有人不符合她自己的高标准,她马上就会加以指责。

She had not even reproached him for breaking his promise.

她甚至没有责怪他违背诺言。

不过,reproach还有另一个与上面意思相反的意思,即“自责”。

If you reproach yourself, you think with regret about something you have done wrong.

例句:

You've no reason to reproach yourself, no reason to feel shame.

你没有理由自责,也没有理由感到惭愧。

We begin to reproach ourselves for not having been more careful.

我们开始自责起来,怪自己不够小心。

SCOLD

If you scold someone, you speak angrily to them because they have done something wrong.

责骂,训斥。

一般指大声怒斥,可指上级对下级,长辈对晚辈,老师对学生的不满或对举止不端的责备、责怪;也可指对严重错误、琐事的抱怨。

例句:

He's too angry to hold on to himself not to scold.

他太生气了,甚至控制不住自己大骂了起来。

If he finds out, he'll scold me.

如果他知道了,肯定会责骂我的。

Later she scolded her daughter for having talked to her father like that.

后来她训斥女儿不应该那样对父亲说话。

来看,怎么分清楚这几组让人挠头的易混淆英语词语(II)

4.blunder, error, fault, mistake都有“错误”的意思。

BLUNDER

A blunder is a stupid or careless mistake.

(因为无知、疏忽犯下的)大错,愚蠢的错误。

例句:

I think he made a tactical blunder by announcing it so far ahead of time.

我认为他在时机远未成熟时就把这事说了出去是一种失策。

I saw that I had been guilty of a careless blunder.

我意识到自己因疏忽而酿成大错。

ERROR

An error is something you have done which is considered to be incorrect or wrong, or which should not have been done.

错误;差错

指判断、计算或行为上的错误,也指智力或道义上的错误。

例句:

NASA discovered a mathematical error in its calculations...

美国国家航空航天局在它的计算结果中发现了一个数学错误。

MPs attacked lax management and errors of judgment.

议员们抨击管理的松散和判断的失误。

The accident was caused by human error.

这一事故是人为错误造成的。

FAULT

这个词有三种“错误”的意思,且层次不一样:

1)If a bad or undesirable situation is your fault, you caused it or are responsible for it.

责任;过失;过错

例句:

There was no escaping the fact: it was all his fault...

这全是他的错,这是无法回避的事实。

A few borrowers will find themselves in trouble with their repayments through no fault of their own.

一些借款人会发现,他们还款遇到了麻烦,但根本不是由于自身的过失造成的。

2)A fault is a mistake in what someone is doing or in what they have done.

错误; 失误

例句:

It is a big fault to think that you can learn how to manage people in business school.

以为在商学院能学会如何管理人是一大错误。

3)A fault in someone or something is a weakness in them or something that is not perfect.

缺点;毛病,多指道德行为的缺点或功能方面的缺陷。

例句:

His manners had always made her blind to his faults.

他的彬彬有礼总是使她对他的缺点视而不见。

...a short delay due to a minor technical fault...

一个技术上的小故障引起的短暂延误

There is a fault in the electrical system.电路系统出了故障。

MISTAKE

If you make a mistake, you do something which you did not intend to do, or which produces a result that you do not want.

误会,误解;(粗心、遗忘所导致的)错误。

例句:

They made the big mistake of thinking they could seize its border with a relatively small force.

他们大错特错,居然认为以较少的兵力就能够夺取其边境地区。

I think it's a serious mistake to confuse books with life.

我认为把书本同生活混为一谈是大错特错。

One should not plead inexperience in excuse of his mistake.

一个人不应该借口缺乏经验来为其错误辩解。

~~未完待续~~

来看,怎么分清楚这几组让人挠头的易混淆英语词语(II)

翻吧·与你一起学翻译

微信号:translationtips

来看,怎么分清楚这几组让人挠头的易混淆英语词语(II)

长按识别二维码关注翻吧


分享到:


相關文章: