“八嘎呀路”和“支那”分別代表啥意思?比我們所理解的還要可恨

只要是中國人,對日本侵略我們中國的那一段歷史必然都有著深刻的印象。從小時候上學一直到電視上各種抗日題材的影視劇熱播,都不斷的在刺激著我們的神經,告訴我們勿忘歷史。

“八嘎呀路”和“支那”分別代表啥意思?比我們所理解的還要可恨

所以,我們不管是從教科書裡面,還是從歷史書裡面,或者是從影視劇裡面,都能聽到兩句非常熟悉的臺詞,一句叫做“支那”,一句叫做“八嘎呀路”,當然,聽得多了之後,大家都大概明白這兩句話所代表的意思是什麼。

很多人知道,“支那”是日本人對中國侮辱性的稱呼,就像中國以前稱呼日本人為倭寇一樣,而“八嘎呀路”則是日本的一種罵人的語言,翻譯成中文的意思就是混蛋!但是僅僅是我們翻譯的這麼簡單嗎?

當然不會是這麼簡單,舉個例子,比如說在中國,罵一個人是混蛋的詞語很多,但是在不同的場合下,會用不同的語氣,比如比較輕的語氣就是“你是個壞人,你是個不正當的人。”但是比較重的語氣,也就是那種根本不尊重人的語氣是這樣的“你這個婊子,或者說你這個傻X。”

“八嘎呀路”和“支那”分別代表啥意思?比我們所理解的還要可恨

大家試想一下,我們在一般情況下去攻擊一個人,一般不會用這種非常侮辱性的稱呼,只有在非常極端的情況下,才會去用一些侮辱性的稱呼去對待其他人,而日本人當年在中國用的這兩個詞語,恰恰就是這些帶有侮辱性的詞語。

我們來系統的分析一下什麼是“八嘎呀路”,其實這個詞語在日語中的寫法是“馬鹿野狼”,其中“馬鹿”的意思就是隻一個人笨的和豬一樣,不管是做事,還是僅僅是作為一個名詞,這都是日本話裡面極具侮辱性的詞語,“野狼”在日語中是指男人,而且一般只會在罵人的時候使用這個詞代指男人,所以說,這兩個詞結合到一起,相比於中國最下流的罵人的話都不為過,而在日本,即使人們之間有深仇大恨,因此也很少用到這個詞語。但是鬼子來到中國之後,卻頻繁使用這個詞語,這其中有他們對中國人的鄙視和瞧不起,而且他們這種鄙視是生存在骨子裡的,否則他們就不會把“八嘎呀路”這種詞語成天掛在嘴上。

“八嘎呀路”和“支那”分別代表啥意思?比我們所理解的還要可恨

而“支那”代表的意思則更加惡劣,我們都知道他是侮辱性詞語,但是具體哪裡侮辱了呢?很多人都不明所以,其實是在甲午戰爭清政府戰敗之後日本確定下來的一個侮辱性稱呼,他們是為了紀念甲午戰爭打敗傳統東亞霸主的這次偉大勝利,而他們這麼稱呼背後的陰謀,則是希望用這個稱呼完全取代清朝當時在東亞的地位,成為新一任的東亞霸主。從而把清朝變成一個二流的國家,更狠毒的是,他們所說的支那,並不包含蒙古,東北三省等地,他們這麼做明顯就是想把當時的清政府給搞得四分五裂,然後再名正言順的侵佔中國的土地,用心何其歹毒。

“八嘎呀路”和“支那”分別代表啥意思?比我們所理解的還要可恨

​所以說,當我們深入瞭解到“支那”和“八嘎呀路”的意思之後,我們才知道,日本人當年的用心何其歹毒,何其可恨,經過了這麼多年,我們都不應該忘記當年我們贏得是如何艱難,而那種歷史,想要不再被重演,我們唯有自立自強,重新贏得他們的尊重!


分享到:


相關文章: