有人說“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話是個病句,你怎麼看?

平凡的風景


我個人覺得是病句,討論如下:

先把主幹找出來:主謂賓構成語義是“杜甫是詩人”,語法正確、邏輯靠譜、主題表述切合實際,所以,應該是正句,沒毛病;再看添技加葉部分,注意“杜甫”是主語,“是”判斷詞作謂語,“詩人”是賓語,除此都是點綴的定狀補語,顯而易見“我國唐朝時期的偉大”是定語用來修飾賓語“詩人”的。

再讀,毛病就來了: 這個定語,“我國唐朝時期的偉大”,表達何意?我們“唐朝時期”的“偉大”是何方神聖?你能定義清楚嗎?偉大本身是形容詞非名詞,又沒借代意義,所以搭配出現了問題,病在此處!“唐朝時期”與“偉大”在語義上,地位相同,都是來修飾賓語杜甫的,而原句變成“唐朝時期”修飾“偉大”了,這是癥結。

如果調整文字,把“我國唐朝時期的偉大”中的“的”字後移,定語為“我國唐朝時期偉大的”意思就清晰了,語言就通順了,沒有定語修飾定語的意思了;原來是“的”字作怪,它作為定語的代詞,有自己的位置,一般出現在賓語前,可這裡,它跑到“偉大”的前面來,即形容詞的前面了,是“的”字弄錯了位置導致了病句!

個人認為:正確的表述是“杜甫是我國唐朝時期偉大的詩人”。


希望星晨58298869


這句話肯定是病句。

看一個句子是否是病句,一看語法,二看邏輯,三看錶述的主題是否切合實際,同時三者還要互相兼顧。

從主題上看,杜甫是詩人,沒錯,我國的,唐朝時期的,偉大的也沒錯。錯在哪裡呢?

我認為(不一定正確),語法和邏輯上出現了錯誤。我們先分析一下句子:“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”。“杜甫”是主語,“是”切作謂語,“詩人”是賓語,句式是:杜甫是詩人。沒毛病。那麼:“我國唐朝時期的偉大”作為定語修飾“詩人”的。毛病就來了:

1、我們先來讀一下這個定語,“我國唐朝時期的偉大”,這不通順啊!換一下讀:“我國唐朝時期最偉大的”是不是通順了。問題出現在“的”字上,“的”作為定語的代詞一般出現在賓語前,可它出現在“偉大”前面,“偉大”作為形容詞本來就是詩人的定語,也就是“的”字出現在它不該出現的位置上。

2邏輯上講,“我國唐朝”,在這裡“我國”又成了“唐朝”的定語,一個句式中,定語中又出現定語,其實這個定語不需要,犯了邏輯錯誤,談到邏緝必須要講到詞的“內涵”和“外延”。簡單點說,內涵就是詞的特有屬性,慨念和含義,外延就是詞範圍和組成部分。在這裡中國這個詞從歷史外延看包括上下幾幹年,唐朝本身就是其中的一個朝代,而且其他國家也沒有,犯了重複的錯誤。

3、“唐朝時期”也有毛病,“時期”在這裡是“唐朝”的補語,唐朝本身就可理解為一個時代,一個時期,包含有時期的意思,再用時期補語唐朝豈不是多餘。

這句話正確語句有三個

1:杜甫是我國偉大的詩人。

2:杜甫是唐朝偉大的詩人。

3:杜甫是唐朝也是我國偉大的詩人。

其實,現實生活中語句要求並沒這麼複雜,只要通順,表達清析就行了。但是作為教學,作文章還是要講究的。

別噴我迂。


臥冰踏雪


“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話就語言語言本身而言,是沒有語病的。也就是說,它的語言結構:主謂賓,定狀補,搭配正當,沒有毛病!

但這句話的確有嚴重的問題:

假如這句話出自朋友你,請問:“我國”指什麼國?肯定是“中華人民共和國”了?中華人民共和國曆史上有杜甫嗎?

假如這句話出自蔣委員長,請問:“我國”指的什麼國?肯定是“中華民國”了?中華民國曆史上有杜甫嗎?

假如這句話是康熙大帝說出口的,請問:“我國”指的什麼國?肯定是大清帝國了?大清帝國曆史上有杜甫嗎?

所以,這句話正確的說法應該是:杜甫是中華民族歷史上唐朝時期偉大的詩人!

許多年來,我們因為歷史悠久,我們因為過於“愛”國,概念都沒分清,一直胡說一氣,令人哭笑不得的是,說多了,說久了,還都認為是對的!可笑不?


永是勇士之家a


看了眾多回答,許多人都犯了個錯誤,那就是題目說這句是病句,然後認可了這前提,開始強找毛病。現在必須說一句,這話沒毛病。“杜甫是詩人”,主謂賓明確,“我國唐朝時期的偉大(的)”,定語修飾也正確。有些人說“偉大”後面必須加“的”,這個其實加了意思不變,只是顯得多餘,影響閱讀的通順性,可省略。又有人拿“我國”與“中國”來說事,更是純粹扯淡,看作者、閱讀對象與語境,在許多場合下,“我國”與“中國”都可以通用,只要作者是中國人。有些人硬說按現在當朝來說,“我國”即新中國建國不足七十年,“中國”才是幾千歷史,那就是槓精了,按這邏輯,每次說這個都還得去夏商周至明清民國到新中國哪個朝代麼?哪怕按世界主流看法,我國是唯一一個幾千年下來沒有中斷的文明,在非定情況下,當代中國人說“我國”即是中國,沒毛病,不用強調。又還有人說“唐朝時期”不對,簡直不想說了,你們自己仔細想想有毛線的不對!寫到這突然都生氣了,為什麼要跟這群傻瓜較真,只是不想他們誤人子弟~


司空賤慣


這句話是病句,是時間邏輯上的錯誤。

上個月就看到這個問題了,懶得理。沒想到還在討論。

“我國”是專指1949年10月成立至今的中華人民共和國。

我國並不包含唐朝。

你可以說:

杜甫是中國唐朝時期的偉大詩人

杜甫是唐朝時期的偉大詩人

但是不能說

杜甫是我國的偉大詩人

也不可以說杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人。

中華人民共和國,沒有包含唐朝。

中華人民共和國也沒有杜甫。

同理正確的還有:

杜甫是中國古代的偉大詩人。

杜甫是古代中國的偉大詩人。

杜甫是古代中國唐朝時期的偉大詩人。

杜甫是唐朝的偉大詩人。

……………………………………………

我國特指1949年至今的中華人民共和國。

中國是夏商至今的所有國家民族概念。

邏輯上我國是中國的子集。

實在不懂的,去複習一下高一課本第一課的交併補


外語那點事


上午的回答,仔細想想覺得錯了。現予以改正。

這問題沒有那麼複雜。應當是病句。即犯了囉嗦重複的錯誤。

正確的表達應當是:杜甫是唐朝時期偉大的詩人。

因為在中國說唐朝,誰都知道是我國的唐朝。加上我國多餘了。如果讓外國人說這句話,也是不用我國,而要用中國。中國人說這句話,既不用我國,也不用中國。

至於唐朝與時期是否重疊?應當不是。

以上的話,沒有參考或抄襲有關老師說過的話。是本人觀點。如與您的觀點雷同,該屬巧合。敬請諒解。


daolaodexingfu09


(1)題目:

杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人。

(2)分析:

N多回答都說“時期”二字畫蛇添足,

那麼,

為何“民國時期”的說法就無人反駁了呢?

(3)正確答案:

杜甫是中華民族歷史上的唐朝時期的偉大詩人之一。

(4)解讀:

①在我們腳下這片沃土上,在唐朝時期建立的國家或許叫做“大唐王國”或者“大唐帝國”,具體叫啥可請教歷史老師,而現在所建立的國家叫做“中華人民共和國”是毋庸置疑的,如果查戶口的話,杜甫的國籍肯定不會是“中華人民共和國”,所以,這是病句理由之一。

②滿招損,謙受益。話不可說得太絕,低調方能贏得讚許。在句子最後加上“之一”二字,也就再也不病了。



完美大喵哥


我認為這句話沒有任何毛病。

杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人,杜甫主語,是謂語,詩人賓語,我國唐朝時期的定語,偉大狀語,如果詩人之後再加一補語之一,可以說主謂賓,定狀補齊全,搭配合理,如果不加之一,這句話照樣意思明白,邏輯正確。

我國與唐朝不重複,唐朝與時期也不重複,這裡的我國指的是自有朝代以來所有的各朝各代及中華民族,唐朝則單指唐朝那個時代,二者互為修飾,使人一看就清楚唐朝是我國的一個朝代,時期就更不能說與唐朝重複了,唐朝指國號國家,時期指特定的謀一時段,唐朝又可作為時期的定語,二者搭配,使意思更加準確明白。

稍有文化和歷史知的的人,一看這句話,就心裡清清楚楚,明明白白,杜甫是詩人,杜甫是偉大詩人,杜甫是唐朝時期的偉大詩人,杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人!杜甫是我們有史以來整個中華民族國家的驕傲!



杜甫一家子3


這句話我們不從句法結構上去分析它是否有語病,我們從表意是否明確上去分析這句話的分歧所在。

首先,你把這句話的“我國”重(zhòng)讀一下,那麼,疑問就來了,杜甫難道僅僅是我國的偉大詩人嗎?不,杜甫不僅是屬於中國的,也是屬於世界的!他的詩歌早在13世紀時就流傳到了我國的東鄰朝鮮、日本等國,以後逐漸傳入了東南亞及歐美各國。所以,這句話也可這樣理解為:杜甫是世界的偉大詩人!

其次,分歧更大的可能是限定語“唐朝時期”。憑常識我們也知道,杜甫不可能僅僅是唐朝時期偉大,難道之後乃至現今就不偉大了嗎?他的文化成就和文化影響是超越了他所處的時代的!所以,這句話把杜甫僅僅理解成是“唐朝時期”的偉大詩人似乎也不太妥當。

再次,“唐朝”也有歧義啊,唐朝的詩人也分各個階段,比如有“初唐四傑”、李唐盛世、中唐詩人、晚唐花間派等等,所以,不能籠統地說杜甫是“唐朝詩人”。

最後,“偉大詩人”把概念的外延無限擴大了,也造成了表意不是特別明確。且不說我國各個朝代、各段歷史都湧現出了非常多的偉大詩人,光是唐朝就有非常多偉大詩人,比如盛唐時期的“詩仙”李白、中唐詩人白居易、晚唐詩人李商隱等等等,你能說他們不是“偉大詩人”嗎?所以,這句話只能理解為“杜甫是偉大詩人之一”。

綜上所述,我覺得“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話在語意表述上不是特別嚴謹,表意上還有許多值得商榷的地方。嚴格來講,這句話就是個病句。

當然,生活中這句話卻不是病句,不影響表達!而且很清楚!


師範生活


這句話沒毛病。

“杜甫”是主語,“是”是謂語,“詩人”是賓語,“我國唐朝時期”和“偉大”都是賓語“詩人”的定語。有的人機械的把“的”作為劃分定語的標誌,認為“我國唐朝時期的偉大詩人”中“我國唐朝時期”是修飾“偉大”的,這種理解是不對的。一個定語可由多個意義相類、相近或相關的修飾詞構成,各個修飾詞之間沒有修飾與被修飾的關係,它們是並列的,共同修飾賓語,如偉大的光榮的正確的中國共產黨,“偉大”、“光榮”、“正確”和“中國”就都是修飾“共產黨”的,你總不能把它理解成偉大的光榮是什麼吧。所以說,這句話沒毛病,“我國唐朝時期”和“偉大”都是修飾“詩人”的,意思是說杜甫是我國唐朝時期的詩人和一個偉大的詩人。也許在“偉大”後加一個“的”,改成“杜甫是我國唐朝時期的偉大的詩人”有人就不會誤會和質疑了。但這個“的”有時省掉並不會影響對語義的理解,如“偉大作家”和“偉大的作家”你覺得會有什麼本質的不同嗎?


分享到:


相關文章: