英語學習中,有很多單詞都長得很像,遇到一個還好,要是同時遇到,大家一定會被弄得暈頭轉向。比如說我們今天要說的這四個長得像四胞胎的詞:sometime/some time/sometimes/some times。
大家可別小看這詞之間就只有“中間有沒有空格、後面帶不帶s”不同,他們之間的區別可大,意思完全不同。咱們來一個個看看:
1、sometime
中間無空格、最後沒有 s;副詞,表示“某一時間,改天、來日”。
例句:
(1)The sales figures won't be released until sometime next month.
銷售數據要到下個月的某個時候才會公佈。
(2)Let’s get together sometime.
我們找時間聚聚。(改天)
2、some time
中間有空格、後面不帶 s;sometime 表示“一段時間,一些時間”,這是一個名詞短語。
例句:
(1)He went out some time after them.
他們走後不久,他也出去了。
(2)It takes some time to restore the relationship.
關係恢復需要一段時間。
3、sometimes
中間沒有空格、最後有 s;副詞,表示“有時、偶爾”。
例句:
(1)Sometimes I think he dislikes me.
有時我覺得他不喜歡我。
(3)I sometimes have to work late.
我有時會工作到很晚。
4、some times
中間有空格、最後帶 s;這時的time不是時間,而表示“次數”或“倍數”,some times 表示“好幾次”或“好幾倍”。
例句:
(1)I went there for some times before.
我以前去過那裡幾次。
(2)Every will make the mistakes some times during the working.
每個人工作期間都有犯一兩次錯誤的時候。
最後我再為大家總結一下:
sometime 某個時候,指過去或將來的不確定時間。
some time 一段時間。
sometimes 有時、偶爾。
some times 有幾次。
怎麼樣,小夥伴們記住了嗎?希望看了這篇文章,大家以後對這四個詞就不會弄混淆了!
閱讀更多 地球大白 的文章