赠张相镐二首 [唐]李白

赠张相镐二首  [唐]李白

赠张相镐1二首(其二)

本家陇西2人,先3为汉边将。功略盖天地4,名飞青云上。苦战竟不侯5,当年颇惆怅。世传崆峒6勇,气激金风壮。英烈遗厥7孙,百代神犹王8。十五观奇书9,作赋凌相如。龙颜惠殊宠,麟阁凭天居10。晚途未云已11,蹭蹬12遭谗毁。想像晋末时,崩腾胡尘起13。衣冠陷锋镝14,戎虏盈朝市。石勒窥神州15,刘聪劫天子16。抚剑夜吟啸,雄心日千里。誓欲斩鲸鲵,澄清洛阳水。六合洒霖雨17,万物无凋枯。我挥一杯水,自笑何区区。因人耻成事,贵欲决良图。灭虏不言功,飘然陟方壶18。惟有安期舄19,留之沧海隅。

注释:

1张镐,唐肃宗时宰相,博州(今山东聊城市一带)人,至德二载(757)八月,兼河南节度使,持节都统淮南等道诸军事。当时睢阳(今河南商丘市)告急,张镐领兵往救,途经宿松(今安徽宿松县)。

2本家,祖籍。陇西,郡名。西汉名将李广是陇西成纪(今甘肃秦安县)人,所以诗人说自己的祖籍是陇西。

3先,祖先。这里指李广。

4功略,功绩谋略。盖天地,形容功略很大。

5不侯,没有封授侯爵。

6崆峒,山名,在今甘肃平凉县西。相传这一带的人勇敢善战,这里也是指李广。

7英烈,英勇壮烈。厥,其。

8王,通“旺”。

9奇书,指诸子百家的著作。

10麟阁,即麒麟阁,皇帝的藏书处,这里指翰林院。凭,紧靠。天居,皇帝居住的地方。

11晚途,晚年。未云已,未止,指自己的进取之心并没有停止。

12蹭、蹬,路途艰阻难行的样子,比喻失意、潦倒。

13崩腾,即奔腾。胡尘起,胡骑来侵。

14衣冠,指官僚、豪绅等上层人士。镝(dí),箭镞。陷锋镝,遭受战争的灾祸。

15石勒,十六国时期后赵的建立者,羯(jié)族人,公元319年自称赵王。公元329年灭前赵,占领了北方大部分地区。窥,窥伺,企图待机而动。神州,中国的别称。

16刘聪,十六国时期汉国的君主,匈奴人。劫天子,指刘聪俘虏西晋的怀、愍(mǐn)二帝。

17六合,天地四方,这里指天下。霖雨,连绵的大雨。这里比喻恩泽。

18陟(zhì),登。方壶,又名方丈,传说东海中三神山之一。

19安期,安期生,古代神话中的仙人。舄(xì),鞋子。安期舄,传说安期生仙去以后,留下了一双玉鞋。

赏析:

李白出狱后卧病于宿松,听闻张镐督军往救睢阳的消息,曾两次写诗给张镐,表明了想要投入张镐麾下效力的决心,此诗为两诗中第二首。全诗开篇即自报家门,言李氏先祖为名将李广,并详细叙述了李广生平之事,既言自己为李广子孙,当有勇有谋,效法先祖报效国家,又是以李广不侯自况,言己在朝遭奸佞谗谤,才华抑郁不得施展。表明自己想要参加平乱,光复洛阳,志在灭虏,不求功名利禄的决心。此诗虽为病中之作,然精神饱满,气不衰飒。全诗一气呵成,气势流畅。用典精准,语言真挚。


分享到:


相關文章: