“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

中国葡萄栽培普遍,包括台湾在内的南、北方各省均有种植。当前我国葡萄生产发展迅速,葡萄种植户越来越多。但生产上还存在着“同物异名”和“同名异物”的现象,如我国古老的鲜食品种龙眼在河北省就有很多叫法,在宣化叫秋紫,在昌黎叫紫葡萄,在怀来、琢鹿叫红葡萄,在巨鹿叫青圆葡萄,在易县称大青葡萄;红地球是我国种植而积仅次于巨峰的第二大品种,在我国不同栽植区也有不同的名称:如全球红、大红球、红提、美国红提、晚红、红贵族、金藤4号等;雷司令,原产德国,是酿造白葡萄酒的著名品种,有些人把原产自法国的灰雷司令也称为雷司令,其实二者没有任何的血缘关系,而真正的雷司令是生产上大家常说的白雷司令。这种不规范的名称对葡萄科研、教学和生产带来一定的不便和损失。因此,在参考有关葡萄品种文献的基础上,以《中国葡萄志》为标准,对生产上常见葡萄品种的别名进行了归纳整理,以期为相关工作者提供参考。


“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!


鲜食品种

鲜食葡萄品种的命名,主要是按照其原名音译、意译、音意兼译及形译等几种命名方式。而别名的产生则以原名或种质名称为基准,与各地区发音的异同、引进地名称,品种的果实颜色、果粒形状、成熟期等特性,育种号等因素相关,在某种程度上多更能体现其品种特性,具有多样性的特点。常见鲜食葡萄品种的别名情况

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

酿酒品种

酿酒葡萄的种质名称多以原产地的发音或引进国的发音为准,以音译居多,辅以音意兼译。酿酒葡萄品种别名较鲜食品种单一,多根据原名或种质名称的发音或意思,简化种质名称或由于各地发音的差异形成。

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

兼用和砧木品种

常见兼用品种的种质名称和别名情况与鲜食、酿酒品种大体一致,砧木的种质名称多为其原名的缩写或音译,其别名多根据种质名称音译而来。

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!

田智硕,常见葡萄品种别名介绍,北方园艺

“同物异名” 的葡萄品种,别在被苗商坑了!


分享到:


相關文章: