英語口語:你只會把passport理解成中文“護照”嗎?

英語口語:你只會把passport理解成“護照”嗎?

我們學習英語最終的能力展示,不是體現在你能把英語替換成中文來理解語言能力。恰恰相反,是你通過訓練具備了把英語理解成英語的能力。

一般人把英語理解成(翻譯成、替換成)中文來理解,以為懂得了某個英語的中文就算學到或懂得了某個英語。其實這是具有欺騙性的,你還是不懂那英語是什麼意思,你不過是懂得了你的母語中文是什麼。

你是繼續用中文“護照”理解和記憶英語passport,還是直接用英語理解英語passport呢?

英語口語:你只會把passport理解成中文“護照”嗎?

只要你能把你學過的下面英語單詞用起來,就能理解passport的英語什麼意思:

1.ID card(identity card) 身份證

2.travel abroad/ in another country/other countries/a foreign country 都是“國外旅行”的意思

如果這些高中英語沒問題,用英語理解英語passport也應該不成問題了:

1. Well, I know my passport is my ID card,or my indentity card

2. We use our passport to show our identity when we are traveling abroad/ in another country/other countries/a foreign country.

把英語直接理解成英語,是你學習英語唯一要達到的目的和具備的語言能力!

沒有之一。


分享到:


相關文章: