「英語口語」「土豪」用英語如何表達?

現在很多人喜歡“哭窮”,但是,咱們今天不聊窮,只談“富”。其實呢,“富”的英語口語說法也如同富人口袋裡的錢一樣,多得數不過來。就如下,洛基英語口語培訓整理了幾個例子和大家來分享分享:

1. Affluent、well-off等是比較常用的表達:

Her family was very well-off.

她的家庭非常富有

I heard that she has a wealthy uncle.

我聽說她有個非常有錢的叔叔。

He is becoming more and more affluent.

他越來越有錢了。

2. 也有不太禮貌的表達:

He inherited the family business - he must be loaded!

他繼承了家族產業——肯定富得流油!

They're filthy rich.

這些人都太特麼有錢了。

3. 近幾年又興起了一個說法——the one percent,“財富塔頂端的那1%”:

It's easy to get by in society when you're part of the one percent.

這個社會就是富人好辦事兒。

4. 如果一個人從小就有錢,可以用privileged:

She had a privileged upbringing.

她是含著金湯匙長大的。

5. “新富”和“承襲祖蔭”也各有說法:

These new money millionaires have been coming in and building these huge mansions in the area.

新晉的百萬富翁們不斷湧入,在那個地方建豪宅。

She comes from an old money family.

她家祖上就很有錢。

更多英語口語學習,小編可以推薦你們去這裡免費領取一節試聽課程,點擊“瞭解更多”即可領取。


分享到:


相關文章: