一剪梅·京城春雪

一剪梅·京城春雪

片片飛花晨入燕,初春時節,樹瘦枝殘。

春閣翻絮舞翩躚,猶憶謝娘,翦翦輕寒。

羈旅日長睡意闌,獨行獨酬,無人與言。

何當剪燭在西窗,細語共話,執手相看。

一剪梅·京城春雪

註釋:

①燕,北京古為燕地。

②春閣翻絮,用納蘭性德《夢江南》句意。

③謝娘,指謝道韞,有“詠絮才”之美譽。

④獨行獨酬,用朱淑真《減字木蘭花》句意

詞大意:

初春的早晨,雪花像片片舞動的花

飛入京城,四野

一片肅殺,樹上只有光禿禿的枝丫

積雪,如同閣樓中卷著的絮

帶來一絲寒意

讓我想起才女謝道韞的名句

在外的日子太久,哪怕閒下來

也沒有睡意

一個人獨自枯坐,一個人獨自飲茶

什麼時候才能夠和你一起

坐在窗邊,對著燭光

慢慢訴說,我們分別後的思念

一剪梅·京城春雪


分享到:


相關文章: