跟著小珠一起學口語,「簡而言之」用英語怎麼說?

Hi,大家好,我是天天用英語的小珠。

如果有任何幼兒英語、小學英語、初中英語的問題,

都可以給我留言,24小時之內肯定回覆,你的關注和轉發,將是對我們最大的鼓勵,O(∩_∩)O謝謝。

to put it another way

當你在解釋一件相當複雜的事情,又覺得對方好像不大理解你的說法時,

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

可以用這個短語來作一轉折,然後換一種更容易理解的方式繼續闡述。表示“換個說法,換句話說...”

類似的表達也有相同的作用

to put it simply 簡單來講

it's kind of like... 這個可以算是

to put it like this... 這麼說吧

You're still very young, to put it another way, you don't know what you're getting into.

你還太年輕了,換句話說,你根本不知道你將要面對什麼。

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

跟著小珠一起學口語,“簡而言之”用英語怎麼說?

Put it another way, you must practise harder if you want to improve your writing skills.

換句話說,你必須努力練習才能提高寫作水平。


分享到:


相關文章: