超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

天啊!我切菜切到手!

我走路摔倒了!我被貓咪抓傷!

我好像感冒了…

受傷生病常用的10個居家醫藥品單詞

一次告訴你!

醫藥箱的英文是 first aid kit 或 first aid box 。在美國,他們習慣直接用最大製造商的名字稱呼該項產品,像是等一下會介紹到的棉花棒、ok繃、感冒成藥的口語講法都跟製造商有關!

01

優碘 povidone-iodine solution

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

優碘跟碘酒的差異在於優碘不含酒精,比較溫和;碘酒含酒精成分,刺激性比較強,現在市面上也比較少看到。因為優碘通常要用很久才能用完,記得使用前要再次確認保存期限,平常也要放在陰涼處避免陽光直射哦!

02

棉花棒 Q-tips / cotton swabs

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

棉花棒正確的名稱是 cotton swabs,不過因為美國最大的棉花棒製造公司叫 Q-tips,所以口語上美國人會直接叫棉花棒 Q-tips!這個道理就跟可樂一樣,我們都習慣直接說 Cola!

【延伸】

其他拿常用品牌來暱稱的單詞

Granola 燕麥片

Kleenex 衛生紙 (舒潔!)

Q-tips 棉花棒

Cola 可樂

Band-Aid ok繃

Krazy Glue 快乾膠

Super Glue 強力膠

Wite-Out 立可白

Vaseline 凡士林

03

ok 繃 band-aid / adhesive bandage

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

「ok繃」這個名稱來源有很多說法,其中比較多人說是來自日文。 band-aid 的名稱我們就很確定了,是來自美國嬌生在1920年代推出的新產品「Band-aid」,第一代的ok繃!Yunbo曾經聽過朋友分享,他在美國講 adhesive bandage 的時候,美國人還愣了一下才反應過來,但是講 band-aid 的話就秒懂!

Ouch! I was cut by the edge of paper!

噢!我被紙割到了!

Is it bleeding? I’ll get you the band-aid.

流血了嗎?我拿ok繃給你。

04

紗布 gauze

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

05

人工皮 hydrocolloid dressing

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

人工皮最近這幾年被大家廣泛使用,最熟悉的就是痘痘貼了!這種產品可以保持皮膚溼潤,加快傷口癒合速度,同時隔絕細菌侵害!但使用人工皮的時候,要注意傷口是較淺層、乾淨無汙染的情況下才適用;大型、感染性的上口不適合使用喔!

06

生理食鹽水 Saline solution / natural saline

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

07

感冒成藥 Panadol / Tylenol

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

在美國, Tylenol 是非常常見的感冒藥品牌!美國人一樣會直接說 Tylenol 來代表感冒成藥喔!

I think I have a mild fever.

我覺得我有點發燒

Really? Do you want to take some Tylenol?

真的嗎,你需要吃點感冒藥嗎?

08

體溫計 medical thermometer

超實用!衛生紙、創可貼的英文你知道嗎?

不同種體溫計可以測量不同地方的體溫,最常見的像是:

口溫 oral temperature

耳溫 tympanic temperature

腋下 axillary temperature

冰/熱敷袋 cold/hot pack

如果大家喜歡我們的文章

請點右上角的轉發

將我們我的文章轉發至朋友圈

推薦給更多的朋友


分享到:


相關文章: