我們都知道在很多公共場合是不可以吸菸的,
如果突然看到一個指示牌上面寫著:
smoke-free
然後你會不會覺得
終於發現可以免費隨意吸菸的地方了,
不過,等待你的,
很有可能是警告,甚至罰款!
其實,除了我們常見的“No smoking”,
smoke-free也同樣表示
無煙的,禁止吸菸的(地點)。
這裡的free不是自由或免費的意思,
它表示“去除、免除”。
【小擴展】相關短語:
World smoke-free day :世界無煙日
smoke like a chimney :煙癮大(chimney 煙囪)
同樣表示“去除”含義的還有:Duty-free shop 免稅店
當我們逛免稅店的時候,這些短語要記好:
- shopping list 購物單
- out of stock 缺貨
- for sale 待售,出售
- not for sale 非賣品
- clearance sale 清倉大減價
- have a big sale 促銷
以下詞組中的“free”同樣表示“去除”:
sugar-free 無糖,不加糖
ice-free 無冰
fat-free 脫脂
在喝咖啡、奶茶等飲品的時候常會用到。
點單的時候記得用起來哦~
~ END ~
一場說走就走的旅行,沒那麼難——別被英語羈絆了旅行的腳步!
閱讀更多 ViTalk旅遊英語 的文章