【詞根介紹】
詞根是 vinc,vict是它的變形,都來源於拉丁文vincere, 意為 to conquer,即“征服、克服”的意思。
【同根詞彙】
victory ['vɪkt(ə)rɪ]n.勝利
convince [kən'vɪns]vt.說服,使確信
conviction [kən'vɪkʃ(ə)n]n.定罪
【代言詞剖析】
invincible [ɪnˈvɪnsəbl] 考研/TOEFL/IELTS
adj.不可戰勝的,不能征服的; 無敵的;不可改變的
invincible作為一個conqueror (n.征服者),超級霸氣,表示攻無不克戰無不勝;除此之外,也可以表示人的信念或者態度不可動搖,堅定不移,如 invincible spirit(不屈的意志)。
*從詞根到單詞*
in(不)+ vinc(征服)+ ible(可......的)= 不可征服的 → 當然就是打遍天下無敵手啦!
*前綴擴展*
前綴是in,在這裡表示 “not” 即“不、無、非”,它和 im 一樣都可以作為前綴表示否定的意思,如:
incapable adj.無能力的
incorrect adj.錯誤的
impolite adj.無禮的
*後綴擴展*
後綴是ible,表示形容詞詞性,意思是“可……的”,如:
admissible adj.可容許的;可採納的
responsible adj.可靠的,負責的
sensible adj.明智的,能感覺到的,通情達理的
*高頻近義詞*
unbeatable adj.難以戰勝的;競爭不過的
triumph n.勝利;vi. 獲得勝利,成功
defeat vt.擊敗,戰勝
*高頻反義詞*
conquerable adj.可征服的;可戰勝的
vulnerable adj.易受攻擊的;有弱點的
*精選例句*
The oppressed nations are invincible as long as they hold together.
被壓迫民族只要團結一致,他們就是不可戰勝的。
He also had an invincible faith in the medicinal virtues of garlic.
他同時也對大蒜的醫學功效深信不疑。
*常用表達*
invincible army 常勝軍
We have an invincible army.
我們有一支不可戰勝的軍隊。
remain invincible 立於不敗之地
Only when we improve ourselves constantly, and scale heights ceaselessly can we remain invincible.
我們只有不斷地完善自己,不斷地向高峰攀登,才能立於不敗之地。
上期複習: