ibabylips青少年英語學習 + 小學詩詞知識儲備 ,積累當下一點點,共同成長!——歡迎關注我們的頭條號和公眾號持續學習。
賣家時代的 package
(今天的詞彙適合4年級+
學習技巧合適2歲 +)
The British government on Saturday announced a £75 million (82 millioneuros) rescue package to save 35 cultural institutions hit by the coronavirus pandemic, including Londons iconic Globe Theatre.
英國政府週六宣佈了一項7500萬英鎊(8200萬歐元)的救助計劃,以挽救35個受災的文化機構新冠病毒大流行,包括倫敦的標誌性。
191.mP30:27
來自ibabylips
❀ 知識點 —— 詞彙 ❀
-
announce= V 動詞 =
to make something known or tell people about something officially 正式地使知道或告訴人們sth = (尤指公開地)宣怖,宣告,通告。這個詞可以是公佈消息,也可以使用擬人手法進行運用
,比如,落葉宣告秋日的來臨 Few leaves in the gutter announced the beginning of autumn. package = n =
an object or set of objects wrapped in paper, usually in order to be sent by post 包裹在紙裡的一個或一組物體,通常是為了郵寄 = 包裹。除此以外,這個詞也是一套......,它和setting有什麼不同呢?institution
= n = a large and important organization, such as a university or bank大而重要的組織,如大學或銀行 =(大學、銀行等)機構,團體。學習英語不要背單詞的秘訣在哪裡呢?今天的知識點裡會給他家總結辦法。關於這個institution,我們就需要明白。它的起點核心是機構,有些情況下,文中看起來不是指某個機構,那可能是什麼含義呢?②擴展引申一下,一個機構存在是否有一個狀態,那麼這個詞是否可以延展以指某個機構的——開創
,③ 既然有了機構,是不是會有內部的運作的機制,制度和習慣呢?於是,他也可能指——習俗+制度。
❀ 知識點 - 賣家的 package ❀
學習英語不要背單詞的秘訣在哪裡呢?您可移步公眾號ibabylips繼續學習。