2013年,韓國電影《7號房的禮物》橫空出世。
故事催淚,直指現實生活中不公平的法律裁決。一經上映便拿下年度票房冠軍。即使時間過去整整7年,也還是位列豆瓣電影top250中第107名的好成績。
好片難翻拍,更不要說是這樣經典的好片,原作深入人心很難再次進行挑戰。
但土耳其導演梅米特·艾達偏偏不信這個邪。大膽對《7號房的禮物》進行本土化改變,並拿到8.2分的好成績。
故事發生在1983年,主人公是小女孩歐娃和心智只有6歲的父親麥莫斯。
幾乎每一天,歐娃都會聽見其他同齡人“她父親是傻子”的嘲笑,這讓她非常不解。
對此奶奶解釋道:你的父親並不傻,只是稍微和別人有些不一樣而已。因為不一樣,所以他永遠不會對你發脾氣,是你最忠實的玩伴。
歐娃想了想,好像確實是這樣:生活中父親從來不會對自己發脾氣,總是陪自己一起玩幼稚的遊戲。
兩人相處的時間快樂又美好,像童話故事一樣幸福。
但最近,這份幸福被打破。
起因是歐娃喜歡的紅色書包被另一個女孩先買走,麥莫斯追上去想要商量一下能不能把書包賣給他,卻被女孩父親一把推倒在地。
又一次,麥莫斯在路上遇見女孩,調皮女孩故意逗他。兩人你追我趕過程中,女孩掉進水中失去性命…
《7號房的禮物》是一個很悲傷催淚的故事。從主角智商有缺陷無法為自己辯解的設定,到法律體系的腐敗,再到明知是冤案卻無法平反的無奈,每個情節走向都讓觀眾覺得憤怒又無力。
死亡女孩的父親是一名中校,且當時的土耳其社會體系中,中校擁有至高無上的權利。所以即使麥莫斯已經在威逼利誘中寫下認罪書,也還是被慘無人道的私刑所折磨。悽慘的叫聲讓人感到無比揪心。
為沖淡這份殘酷,土耳其版《7號房的禮物》中加入了奶奶這一新角色,讓父親離開身邊後的歐娃不會感到孤零零。
奶奶特別善良,將死亡用童話故事的方式表達,告訴歐娃:“這是離開的一種方式,離開的人會變成天使”。
這一比喻像是在「麥莫斯即將被絞刑」的處決下達後起到重要作用,一定程度沖淡死亡帶來的悲傷感。
影片中,絕大部分情節的基調都是憤怒且悲傷。
前半段故事中麥莫斯被冤枉入獄,被監獄中其他罪犯諷刺毆打,差一點就死亡。
但好在,麥莫斯的單純和善良改變了這一切。
在麥莫斯奮不顧身救下一隻貓後,其他獄友察覺到他可能是被冤枉的。因此幫助歐娃進入監獄和父親團聚,並毅然奉獻,改變麥莫斯的命運。
這一「改變命運」的設定,是土耳其版《7號房的禮物》不同於韓版的地方。
韓版故事中,父親被威脅:“如果你不承認罪刑,我便會傷害你的女兒”。庭審時父親拼命喊道我有罪。即使智商有殘缺,也知道怎樣做對女兒是最好的。
這樣偉大的父愛令人感動。
但土耳其版《7號房的禮物》中,這個悲痛的結局被改寫。麥莫斯對女兒的想念,因為女兒所以麥莫斯明白什麼是死亡的悲傷,兩人之間的種種相處細節感動著7號房中其他罪犯。
看起來,他們是無關緊要的人物。但最後是他們,用計謀和努力,幫麥莫斯和歐娃迎來團圓的結局。
理性上來說,這一劇情走向是不符合邏輯的。
但感性上來說,這恰恰是歐娃和麥莫斯性格童真、對世界充滿愛意的最好回報。
雖說原版中最催淚的情節設定被改寫,但並未影響戲劇效果,反倒是更加催淚。
也算是經典翻拍中的一個里程碑了。
值得一提的是,除卻奶奶之外,影片中還有一個新增添的角色,為看見女孩死亡全過程的目擊證人。
這名證人的存在,把當時土耳其社會的法制腐敗呈現得更加淋漓盡致。
是土耳其版《7號房的禮物》本土化的重要象徵,也是取得成功的重要原因之一。
翻拍時沒有丟掉原作精髓,同時又走出了自己的風格。這樣的高質量佳作,當然是要一睹為快!