天天学习英语短语:agree to differ,是同意还是不同意?

天天学习英语短语:agree to differ,是同意还是不同意?

Agree的意思是“同意”,而differ也是一个动词,而且是不及物动词,它的意思是“不同;有异议”,当两个单词结合在一起时,agree to differ到底是同意呢,还是不同意呢?

我们来看看下面这个例句:

You can't persuade me to change my mind about this, we'll have to agree to differ.

这句话前面部分的意思是“关于这个问题,你不能说服我改变我的主意”,后面一句说“我们只好agree to differ”,看来意见不一了。

所以,agree to differ的意思是“to stop arguing with someone and accept that you will never agree”,即“承认意见分歧,同意保留不同意见”。也就是说求同存异。

再看两个例子:

We must agree to differ on this. 我们得承认在这一问题上有分歧。

I thought it would take three weeks, she said four, so we agree to differ. 我认为这将需要三个星期,而她说要四个星期,于是我们同意各自保留不同的意见。


分享到:


相關文章: