“料得曉寒如此重,煙雨凍,一定留香夢”,什麼意思,怎麼理解?

山過山下過鄉


春睡,剛起。自兜鞋。立近東風費猜。繡簾欲鉤人不來。

徘徊。海棠開未開。

料得曉寒如此重。煙雨凍。一定留香夢。甚繁華。故遲些,輸他。

碧桃容易花。

————清.吳藻 《河傳》

河傳,詞牌名,又名《唐河傳》。由《碧雞漫志·脞說》“《水調河傳》,煬帝將幸江都時所制,聲韻悲切”一句記載可知,此詞牌誕生於隋代。雙調,體例甚多,此採五十四字一體,前片四仄韻,三平韻,後片三仄韻,四平韻。

東風輕軟, 碧桃悄開之煙雨春晨, 本嫣紅奼紫, 作者只用幾字交代, 而把筆墨鋪陳於“春睡、剛起、自兜鞋、立近、費猜、徘徊、料得”一串活潑而簡潔的動詞中, 以平白之境託無邊春色, 以動態傳遞心靈的波瀾起伏。作者由急切期盼轉為怡心等待的過程刻畫得細膩傳神。陳廷焯《白雨齋詞話》評之曰:“自寫愁怨之作,婉轉合拍,意味甚長。”吳藻以她那溫柔細膩的女兒心態去感悟和抒發,她擅用的重字疊韻與淺白語彙,讓自己的才思自然流露,語言似脫口而出,沒有過份的雕琢和修飾,深沉真摯的情感使得詞作宛轉曲折,玲瓏清新,意境渾圓優美,流暢自然。

吳藻到二十二歲才出嫁,夫家黃家是世代的絲綢商,也是朱門大戶,家財萬貫,足以與吳藻的孃家相媲美。然而這樁看起來門當戶對的婚事並不遂她所願,物質生活的豐富並不能讓吳藻覺得幸福,丈夫不通文墨,無法在精神上與吳藻進行交流,使得婚後的吳藻常常感到苦悶異常,她內心的孤獨和憂傷在詞作中就多有流露。

吳藻(1799—1862),字蘋香,號玉岑子,浙江仁和(杭州)人,與徐燦、顧春、呂碧城並稱“清代四大才女”, 是清嘉、道年間的文壇上一位享有盛名的閨閣詞人。吳藻生於商賈之家,或許是受清初以來“吳越女子多讀書識字,女紅之暇,不乏篇章”(《聽秋聲館詞話》卷十九“清閨秀詞條”)的良好時代文化氛圍的影響,父親聘請名師教她讀書習字、作詩填詞、彈琴譜曲、繪圖作畫。優越的家境、開明的父親加上吳藻天資聰敏,吳藻方到及笄之年,詩書琴畫樣樣精通,尤其是在填詞上別有造詣,有詞集《花簾詞》和《香南雪北詞》,其雜劇《喬影》亦享有盛譽。


文字拾荒人


謝敬!

料得曉寒如此重,煙雨凍,一定留香夢”!什麼意思,怎麼理解?

試答!依句釋解!

說這春天那亦有寒冷,早春的寒氣依然逼人!但沒想到的是這倒春寒會這麼樣的料峭淒涼!無情的節氣在變化著,時而穿紗,還熱!時而穿毛衣,還冷!…


更有甚時,那柳絲如煙也會被(凍)情!或者凍掉樹葉!此謂殘花敗柳,好不歡顏!!春意不爽!

此時,人也感覺不到春天的美好!乍暖還寒的早春,也會使人失望,倍感惆悵,春望變成了春愁!

尤其是這些天,不知道哪裡下雨,刮來了寒風!寒氣襲人,把腳跟兒都凍疼了,不由得還是鑽進被窩裡,睡它個昏天暗地!不妨去夢裡找一找春天的味道!鳥語花香,燕子迴旋,柳綠吐絲,這迷人的景象,只能是在夢裡追尋那美好時光吧!!



(謝悟空!謝閱)!

(原創於4、16)!僅此一例,如有雷同純屬巧合!


轉運中的幸福


“料得曉寒如此重。煙雨凍。一定留香夢。”是清代 女詩人吳藻的一首小詩《河傳》。

春睡,剛起。自兜鞋。立近東風費猜。繡簾欲鉤人不來。徘徊。海棠開未開。料得曉寒如此重。煙雨凍。一定留香夢。甚繁華。故遲些,輸他。碧桃容易花。

吳藻是個才女,所嫁丈大是個商人,雖然對她的生活倒也算關心得很,無微不至,但卻一點不懂她的詩詞,更缺乏相應的才情。

吳藻詞曲創作、音樂繪畫,才華出眾,婚姻裡自悲自喜、自酬自唱,鬱鬱寡歡,痛苦不堪。

憂愁入詞中,琴無知音空自彈,詩詞留紙上,今人不懂後人看。

夢想越美好,失望就越大,吳藻丈夫不解風情,面對妻子孤高寂寞的心不知如何安慰,以致吳藻憂愁苦悶,甚至懶於梳妝,不知為誰而美。詩歌傾吐對婚姻對丈夫對才情對自己的深深思考,不觸情愛,特別表現出人生在世的絕望和冷漠。

這首詩詞如果翻譯成大白話一點味道沒有,也不好完全準確到位,深沉不起來啊,字面理解更為容易受感染,感同身受。


分享到:


相關文章: