274.經濟學人- After the disease, the debt-10(完結)

274.經濟學人- After the disease, the debt-10(完結)

National-debt service

Perhaps interest rates really will stay low while growth rebounds and inflation rises just slightly, easing the burden of debt.

More likely is that living with high debts will be a nerve-racking and gruelling slog.

Making budgets add up looks as if it will be a defining challenge of the post-covid world—one that today’s politicians have not yet even started to confront.


這是《經濟學人》2020年4月刊的一篇文章'After the disease, the debt'最後1段,共3句。

0、

'National-debt service'是最後1段的小標題,這裡需要知道'service'有"支付利息"的意思,標題譯作:債務償還

1、

{'rebounds':'反彈'}

或許利率真的會保持較低水平,此同時,增長反彈以及通脹緩慢增長正在減輕債務負擔。

2、

nerve-racking :緊張的

{'gruelling':'筋疲力盡'}

{'slog':'艱難前行'}

更有可能的是,揹負高額債務將會變得神經緊張以及艱難痛苦。

3、

{'confront':'解決,面對'}

這句話關鍵詞是'one',這裡代指'defining challenge',整句翻譯:預算增加看上去彷彿將會是“後covid世界”的一個決定性挑戰,而現在的政客們甚至還沒有開始面對(這一挑戰)。

--總結--

至此整篇文章就結束了,能感受到作者是“凱恩斯主義”忠實追隨者。如何應對這次危機呢,那就是政府大量舉債,然後在未來慢慢彌補這一債務。

凱恩斯主義(也稱“凱恩斯主義經濟學”)是建立在凱恩斯著作《就業、利息和貨幣通論》的思想基礎上的經濟理論。主張國家採用擴張性的經濟政策,通過增加需求促進經濟增長。即擴大政府開支,實行赤字財政,刺激經濟,維持繁榮。

【詞彙部分】

{'rebounds':'反彈'}

nerve-racking :緊張的

{'gruelling':'筋疲力盡'}

{'slog':'艱難前行'}

{'confront':'解決,面對'}

274.經濟學人- After the disease, the debt-10(完結)


分享到:


相關文章: