奇怪!為何南腔,北調?(二)

說法不一樣,唱法也不一樣。北方人唱歌,南方人唱曲,叫“北歌南曲”。

北方人唱的是燕趙悲歌,蒼涼激越,聲遏行雲,氣吞萬里;南方人唱的是吳越小曲,玲瓏剔透,悽婉雋永,韻味無窮。

奇怪!為何南腔,北調?(二)

歌變劇(歌劇),曲變戲(戲曲)。所以宋元時期的戲劇,北方的叫“雜劇”,南方的叫“戲文”,這就叫“北劇南戲”或“南戲北劇”。

戲劇戲劇,戲和劇,都有嬉戲娛樂的意思,它們原本是可以通用的。

但北方人更喜歡劇烈的劇,南方人則更喜歡遊戲的戲。在這方面,南方人似乎比北方人更固執。北方人只不過劇字用得多一點,有時也說“戲”。南方卻直到二十世紀四十年代以前,還拒絕使用“劇”這個字。

一應與戲劇有關的詞,均以“戲”字命名,如戲子、戲臺、戲園、戲班、古裝戲、時裝戲、木偶戲、文明戲。文明戲就是話劇,而電影則叫影戲。

奇怪!為何南腔,北調?(二)

1939 年,上海的報紙上開始提倡“越劇”這個名詞,可老百姓還是管它叫“紹興戲”(紹劇則叫“紹興大班”)。甚至京劇,原本也叫京戲,後來要普及國語,北方話佔了上風,京戲才變成了京劇。

但在南方許多地區,地方戲還是不叫“劇”而叫“戲”的,比如閩南的梨園戲、高甲戲、歌仔戲。就連“地方戲”這個詞,也沒人改成“地方劇”。

反倒是北方一些地方戲,不叫“劇”,而叫“戲”。如墜子戲(河南)、郿鄠戲(陝西)。於是,既有豫劇、越劇、川劇、粵劇、漢劇、楚劇、湘劇、贛劇、閩劇、滬劇,又有柳琴戲、辰河戲、採茶戲、花鼓戲、皮影戲、滑稽戲。南北“戲”、“劇”之爭,算是打了個平手。

奇怪!為何南腔,北調?(二)

但如果要較真,就會發現還是南方吃了虧。叫“劇”的都是大劇種,叫“戲”的則多半是小劇種,最有名的,也只有一個黃梅戲,其他就名不見經傳。當然,最牛的還是秦腔,叫“戲”,也不叫“劇”,而叫“腔”。

說起來秦腔也是有資格牛逼,京劇(還有漢劇和徽劇)裡的“皮黃”(西皮、二黃)和秦腔都有瓜葛。秦腔從襄陽傳到武昌、漢口,就變成了“西皮”;傳到安徽桐城,就變成了“高撥子”;高撥子和吹腔在徽班中又演變成“二黃”。

這西皮、二黃,漢調、徽調,北上進京一攪和,就成京劇了。看來這京劇也是“南腔北調”,秦腔自然也有資格不摻和什麼“戲”、“劇”之爭,自顧自地吼它的“腔”。

奇怪!為何南腔,北調?(二)

南方和北方不一樣的地方還很多。南人睡床,北人睡炕,這叫“南床北炕”。南人坐船,北人騎馬,這叫“南船北馬”。

“南方人指路,總是說前後左右,北方人指路,總是說東西南北。”(韓少功《陽臺上的遺憾》)說前後左右,是以人為座標;說東西南北,是以物為參照,這也許可以叫“南人北物”。南北的差異為什麼這麼大?

環境使然。南方潮溼,架床便於通風;北方寒冷,打炕可以取暖。北方多平原,平原上好跑馬;南方多水鄉,水鄉里要行船。馬馳平原,視野遼闊,東西南北,一目瞭然;船行水鄉,曲裡拐彎,說東西南北也去不了,就只好說前後左右了。


分享到:


相關文章: