【育儿干货】孩子真的会把英文字母和汉语拼音弄混吗?


最近,有不少家长咨询Lizzy老师这样的问题:我家孩子同时在学汉语拼读和英文字母,孩子会不会把这两者弄混了?所以,Lizzy老师就整理了这篇文章,来统一解答家长朋友们的困惑。


【育儿干货】孩子真的会把英文字母和汉语拼音弄混吗?


首先,从概念上讲,拼音和字母隶属于两种不同的语言体系,两种语言体系并不是完全孤立的存在,孩子在学习的时候会不经意地将两种语言体系放在大环境中相互对比,进而加以区别。


就像同样的两个汉字“乌”和“鸟”,形似音不同,意思也不同,难道为了学“乌”就不能学“鸟”了吗?孩子在学习形近汉字时,受到两个字的相互影响,逐渐通过不断反复识别练习,区别开来,进而统统掌握。


其次,从作用上来讲,英文字母是构成英文单词的部件,抽象来看,相当于汉语文字的偏旁部首。汉语拼音是一种辅助汉字读音的工具,相当于英文国际音标的作用,两者在作用上完全不同。


接着,再从书写上来看,由于英文字母和汉语拼音都源自拉丁字母,因此大部分英文字母和汉语拼音在书写上相同,只有个别书写上会有所差异。英文字母有大小写,而汉语拼音中只有小写,没有大写。所以有经验的英语老师在教授英文字母书写的时候,会将区别特点凸显出来,便于孩子区分。


最后,关于发音。英文字母和汉语拼音在发音上几乎是完全不同的。因此,在学习两者发音的时候,就好比学习汉字中的多音字,如“银行”和“行走”中“行”字的发音一样简单。


有些孩子刚学习的时候读错不代表他们不懂,而是因为熟练度不够。随着老师的纠音和时间的累积,孩子会像学习多音字或者形近字一样,辨别掌握。

【育儿干货】孩子真的会把英文字母和汉语拼音弄混吗?

学习语言需要一个时间累积的过程,不可能一蹴而就,更不可以急于求成。学习大多数知识的时候,势必会经历“弄混-区别-掌握”这个过程。


生活中这类的例子也是不胜枚举。咱们妈妈们买口红,色号都是连号,紧挨着的两种色号的口红颜色都极其相近,即便在这种情况下,也能通过反复辨认,逐渐掌握不同色差的口红对应的是哪个色号。


有的爸爸们刚开始学做饭时,看见生抽、老抽、酱油、醋、咸盐、鸡精、小苏打、花椒、胡椒、孜然粉,都是一脸茫然,但通过多次使用,经历“弄混-区别-掌握”这个过程,已经逐渐成为了厨房里的小能手。


由此可见,掌握一门知识,“弄混-区别-掌握”这个过程早晚都要经历,既然英语语言的学习如此重要,为什么不早点开始呢?


【育儿干货】孩子真的会把英文字母和汉语拼音弄混吗?


还有特别重要的一点是,0-6岁是孩子大脑成长、学习语言的关键期,别说孩子只学习英语和汉语,就是学习更多门语言,孩子的接受能力也是强于我们成年人的。


学习一门外语并不会对所学的其他语言产生本质的影响,同时学习多门语言反而会在语言之间产生一种微妙的“迁移”效应,有时甚至可以达到不同语言之间相互促进的绝佳效果。所以咱们家长朋友们千万不要以自己的能力去衡量孩子。在孩子大脑发展的关键时期,一定要尽可能的开发孩子的大脑,孩子将受益终生。


我是一名宝妈,同时也是一位拥有十年教学经验的英语老师,私信留言给我,和我一起交流育娃经验。


分享到:


相關文章: